460624
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
L’appareil est maintenant prêt pour fonctionner.
Pousser légèrement la poignée ( 2 ) et le tourner dans le
sens contre-horaire jusqu’à ce que l’aiguille de la poignée
se trouve au maximum (voire Fig. C 2) ou au minimum
(voire Fig. C 3) selon la puissance que l’on veut obtenir.
Vous aurez la chaleur souhaitée en quelques minutes.
Ces appareils construits par TMC sont préparés pour
fonctionner dans les positions suivantes : START –
MINIMUM – MAXIMUM.
Pour purger complètement l’air qui se trouve dans les
tuyauteries, mettez sur le MINIMUM pendant 5-10
secondes puis configurez à votre gré en procédant de la
façon suivante:
1. “START “( correspond au point sur la poignée) :
seule la flamme pilote est allumée.
2. “MAXIMUM” (correspond à la grande flamme sur la
poignée) : la flamme pilote est allumée et le brûleur
principal est au maximum de la puissance.
3. “MINIMUM” (correspond à la petite flamme sur la
poignée) : la flamme pilote est allumée et le brûleur
principal est au minimum de la puissance.
Pour porter l’appareil dans la position “START ”,
tourner la poignée dans le sens horaire jusqu’à la
position d’allumage .
7. EXTINCTION
Pour éteindre complètement l’appareil, il faut
obligatoirement fermer la vanne de la bouteille en
tournant la poignée de la vanne.
Si le régulateur est à enclenchement rapide type
quick-on, débrancher le régulateur de
l’enclenchement avec la bouteille en suivant les
instructions jointes au régulateur.
8. MISE HORS SERVICE PENDANT UNE
PÉRIODE PROLONGÉE
(Fig. A)
L’appareil en soi ne subit pas de dégâts considérables à
cause des intempéries; nous recommandons cependant
de le ranger en adoptant quelques précautions.
S’il vous crée un problème d’espace, vous pouvez
enlever la parabole réfléchissante ( 5 ) et garder les
écrous et les rondelles que vous avez enlevés (N.B.
ces éléments sont en acier inox).
Extraire la bouteille de son logement.
Fermez la partie en grillage ( 7 ) dans un sac en nylon
et fermez les orifices d’évent du volet ( 1 ) et des
joues fixes ( 6 ).
Ces précautions visent toutes à éviter que pendant la
période d’inactivité (l’été surtout) l’appareil ne soit
occupé par les abeilles, les guêpes ou autres insectes
qui pourraient altérer dangereusement le
fonctionnement, le débit de gaz et la combustion.
Les activités de nettoyage nécessaires lorsque ce
type de problème se présente sont exclues de la
garantie.
9. UTILISATION APRÈS UNE PÉRIODE DE
STOCKAGE
(Fig. B)
Enlever la partie réfléchissante ( 5 ) si cela n’a pas déjà été
fait et nettoyer la partie intérieure de façon à ce qu’elle
soit le plus blanche possible.
Enlever le grillage de protection ( 7 ), nettoyer l’intérieur
et l’extérieur à l’aide d’un simple chiffon.
(NE PAS employer de produits huileux qui produiraient
une grande quantité de fumée lors du premier allumage).
Éliminer les dépôts éventuels à l’intérieur du
compartiment et autour du brûleur.
A l’aide d’un chiffon, enlever les toiles d’araignée et la
poussière du grillage de protection ( 7 ).
Remonter le tout.
Vérifier la date de péremption du tube en caoutchouc ( 8 )
et le remplacer par un tube neuf si besoin est.
Vérifier que les insectes, araignées, etc. n’ont pas
obstrué des éléments tels le brûleur, la flamme pilote, les
buses.
En cas de besoin, les faire nettoyer par un technicien
spécialisé (cette opération est exclue de la garantie).
Procéder ensuite de la façon indiquée dans le paragraphe
« Mise en service ».
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
(Fig. B)
Pour un bon fonctionnement du brûleur, il est
recommandé de faire réaliser les activités
d’entretien auprès de centres agréés une fois par an.
Pour un bon rendement du brûleur, il est conseillé de
remplacer chaque année le diffuseur irradiant. ( 7 ) (
voir paragraphe 8)
Ne pas nettoyer à l’aide de substances agressives,
abrasives ou inflammables qui pourraient provoquer
des incendies ou endommager la peinture.
NE PAS nettoyer l’appareil alors qu’il est allumé ou
qu’il vient d’être éteint.
Se servir d’un chiffon doux et sec.
VÉRIFIER périodiquement que le tube de
raccordement ( 8 ) ( voir paragraphe 8) entre le
régulateur et le robinet est intact et n’est pas périmé
(la date de péremption est indiquée sur le tube lui-
même) ; autrement, le faire remplacer.
N’APPORTER AUCUNE MODIFICATION à
l’appareil , c’est très dangereux !
Les réparations doivent toujours être accomplies
par des techniciens spécialisés utilisant des pièces de
rechange originales.
Pour le nettoyage de l’appareil, se servir uniquement
de substances non agressives (employer par exemple
du shampooing pour automobiles).
Lorsqu’on n’utilise pas l’appareil, il est recommandé
de le couvrir à l’aide d’une toile de protection
spéciale en vente chez TMC ou auprès des
revendeurs agréés.
Des araignées ou autres petits insectes pourraient
s’introduire dans le tube du brûleur ou dans d’autres
orifices de l’appareil, créant ainsi des obstructions
susceptibles de compromettre le bon
fonctionnement de l’appareil et de modifier le débit
Topcraft 17
11. ERSATZTEILLISTE
POS. CODE BEZEICHNUNG STK.
01 PE.120.00 Unterteil 1
02 CA.000.51 Schraube Sechskantkopf M5x16 Inox 22
03 Regler 1 500380
04 RI.351.00 Gasschlauch für 30 mbar 1 500381
05 PE.120.11 Seitenteil mit Haken 1
06 CA.005.00 Haken 2
07 PE.110.01 Abdeckung 1
08 CA.001.10 Schraube Sechskantkopf M8x25 Inox 6
09 PE.120.17 Säulenrohr 1
10 PE.400.07 Distanzstück 3
11 RA.000.20 Stutzen für Ventil 30 mbar 1
12 RI.330.00 Ventil 30 mbar 1 500382
13 PE.400.01 Kalotte 1 500384
14 PE.101.15 Träger 1
15 PE.101.10 Muffe zur Befestigung 1 500385
16 PE.101.13 Düse 30 mbar 1 500386
17 PE.400.06 Unterteil Brenner 1 500387
18 PE.101.10 Brenner 1
19 PE.100.20 Strahler 1
20 PE.100.00 Deflektorschirm 1
21 CA.001.30 Unterlegscheibe 8x24 Inox 6
22 CA.001.20 Mutter M8 Inox
23 PE.400.15 Zwischenabschirmung 1
24 RI.580.02 Sockel Leitflammeneinheit 1
25 FP.001.00 Leitflammeneinheit 30 mbar ohne Tilt switch 1
FP.001.01 Leitflammeneinheit 30 mbar, mit Tilt switch 1 500388
26 PE.101.03 Rohrleitung Leitflammeneinheit 1 500390
27 CA.000.50 Schraube Sechskantkopf M5x25 Inox 3
28 PE.400.10 Leistungsregler - Griff 1
29 PE.101.06 Kabel piezoelektrische Zündung , 350 mm 1
30 RI.310.00 Piezoelektrische Zündung 1
31 PE.120.12 Seitenteil mit Scharnier 1
32 WS.651.01 Scharnier 1
33 PE.120.10 Klappe mit Haken und Scharnier 1
34 CA.001.00 Mutter M5 Inox 16
35 KT.100.04 Beutel mit Schrauben 1
36 CA.002.00 Gewindekranz für Ventil M 15x1 1 500391
8 Topcraft
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Topcraft TPH-12 PATIO HEATER-PHM6001 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Topcraft TPH-12 PATIO HEATER-PHM6001 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,89 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info