542501
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
5015944_00 3 of 9
3
Reinstall spare tire over plate.
Reposez la roue de secours sur la plaque.
Vuelva a instalar la rueda de repuesto encima
de la placa.
Retighten lug nuts.
Resserrez les écrous.
Vuelva a apretar las tuercas de orejeta.
NOTE: Check for proper tire inflation.
REMARQUE: Vérifiez le gonflage des pneus.
NOTA: Compruebe que la rueda esté bien inflada.
NOTE: If your spare tire is
attached with lug
bolts, another person’s
assistance may be
required.
REMARQUE: Si votre roue de secours
est fixée avec des
boulons, l’aide d’une
autre personne peut
être nécessaire.
NOTA: Si su rueda de repuesto
está sujeta con pernos
de orejeta, puede que
necesite la ayuda de
otra persona
4
USING MOUNTING BRACKETS AND EXTENSIONS
UTILISATION DES SUPPORTS ET DES RALLONGES
USO DE LAS EXTENSIONES Y LAS ABRAZADERAS DE INSTALACIÓN
Dierent tire widths will require a dierent combination of short or long mounting brackets and short or long stando extensions. Tire
widths are imprinted on tire sidewalls. When the Spare Me square mounting bracket is slid over the square post on the mounting plate,
there must be at least one-half inch of overlap. Review STEP 8 for proper rubber spacer application.
Des largeurs de pneus diérentes nécessiteront une combinaison diérente de supports de montage courts et longs et de rallonges avec
écartement courtes et longues. Les largeurs de pneus sont inscrites sur le flanc du pneu. Lorsque le support de montage carré Spare Me est
glissé au-dessus du poteau carré sur la plaque de montage, il doit y avoir au moins un demi-pouce (1,3 cm) de recouvrement. Revoyez l’ÉTAPE 8
pour l’application appropriée de l’entretoise en caoutchouc.
Los diferentes anchos de neumático requieren diferentes combinaciones de abrazaderas de instalación largas y cortas, y de extensiones de
apoyo largas y cortas. Los anchos de neumático están impresos en los laterales de los neumáticos. Cuando las abrazaderas de instalación
cuadradas Spare Me se deslizan sobre el poste cuadrado en la placa de montaje, deben superponerse al menos 1,3 cm (0,5 pulgadas).
Consulte el PASO 8 para conocer la aplicación correcta del espaciador de goma.
A
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Thule Spare Me 963PRO bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Thule Spare Me 963PRO in de taal/talen: Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,16 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info