565633
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/7
Pagina verder
5015943_03 3 of 5
6
NOTE: Mount box towards the rear
of the vehicle to minimize
wind resistance.
REMARQUE: Positionnez le core vers
l’arrière du véhicule afin de
minimiser la résistance au vent.
NOTA: Monte la caja hacia la parte
de at rás del vehículo para
minimizar la resistencia del
viento.
Slide box and/or Quick-Grips™ forward or backward to position box properly over crossbars, and to eliminate any hood/hatch/antenna
interference.
Faites glisser le core et/ou les Quick-Grips™ vers l’avant ou l’arrière afin de bien positionner le core sur les barres de toit et pour éliminer toute
interférence avec le capot, le hayon et l’antenne.
Deslice la caja o los Quick-Grips™ hacia delante o atrás para ubicar la caja correctamente sobre los travesaños y así eliminar cualquier
interferencia con la antena, la capota o la compuerta.
5
Check rear hatch and front hood clearance.
Vérifiez la distance par rapport au hayon et au capot.
Revise que la compuerta trasera y la capota tengan suficiente
espacio libre.
Check roof-mounted antenna clearance.
Vérifiez le dégagement de l’antenne montée sur le toit.
Compruebe la distancia con la antena instalada en la capota.
7
Center the Quick-Grips™ over the crossbars.
Centrez les Quick-Grips™ sur les barres transversales.
Centre los Quick-Grips™ sobre los travesaños.
CORRECT
CORRECT
CORRECTO
INCORRECT
MAUVAIS
INCORRECTO
Check to make sure all four Thule Quick-Grips™ are
correctly positioned on the crossbars and tighten by
turning in a clockwise direction.
Assurez-vous que les quatre Thule Quick-Grips™ sont
bien positionnés sur les barres transversales et serrez en
tournant dans le sens horaire.
Controle que los cuatro Thule Quick-Grips™ estén
correctamente ubicados sobre los travesaños y ajústelos
haciéndolos girar a la derecha.
Tighten firmly!
Serrez fermement!
Apriételos firmemente!
Check the tightness of each Quick-Grip™ once more to
ensure a secure fit.
Vérifiez une fois de plus les Quick-Grip™ pour vous assurer
que l’ajustement est sécuritaire.
Controle nuevamente el ajuste de cada Quick-Grip™ para
garantizar una buena fijación.
CAUTION: Avoid vehicle roof contact.
ATTENTION: Évitez un contact avec le toit du véhicule.
PRECAUCIÓN: Evite el contacto con el techo del vehículo.
box / core / baúl
vehicle roof / toit du véhicule / techo del vehículo
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Thule FORCE 624 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Thule FORCE 624 in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,48 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info