565655
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/7
Pagina verder
BEFORE YOU BEGIN:
Thoroughly read instructions and guidelines
before attempting to install and use your
cargo basket.
Do not exceed the weight capacity of your
vehicle’s rack system.
Your carrying weight is the combined
weight of the basket and it's contents
(Basket weight = 35lbs.).
Where possible, position the vehicle’s
load bars towards the back of the vehicle.
This will help with fuel efficiency and wind noise.
Check Thule's Fit Guide for approved fits
on factory installed racks. www.thuleracks.com
Secure loads with Thule's cargo net,
692, sold separately.
AVANT DE COMMENCER:
Lisez les instructions et directive dans leur totalité avant
d’installer et d’utiliser le porte-coffre.
Ne dépassez pas la capacité en poids de votre galerie.
Le poids de charge correspond au poids
combiné du panier et de son contenu (poids du
panier = 15,8 kg)
Dans la mesure du possible, placez les barres de toit
vers l'arrière du véhicule. Cela permet d'économiser
du carburant et de réduire le bruit au vent.
Consultez le guide de correspondance de Thule pour les
montages possibles sur les galleries installées en usine.
www.thuleracks.com
Fixez les chargements avec le filet pour bagages Thule,
692, vendu séparément.
ANTES DE EMPEZAR:
Lea detenidamente las instrucciones e indicaciones
antes de intentar instalar y usar la canastilla.
No supere la capacidad de peso del portacargas de
su vehículo.
Su peso de carga es el peso combinado de la
canastilla y su contenido (peso de la canastilla
= 15,8 kg).
De ser posible, coloque las barras de carga hacia la
parte posterior del vehículo. Esto ayudará a conseguir
un mayor rendimiento del combustible y reducir el
ruido del viento.
Consulte con la Guía de ajuste Thule para los
montajes aprobados para los portacargas instalados
de fábrica. www.thuleracks.com
Sujete la carga con la red de equipaje de Thule, 692,
que se vende.
Assemble front basket assembly using parts listed:
(A) front basket half, x1
(C) barrel connector, x2
(D) inner panel connector, x2
(G1) self tapping screw, x4
Montez le panier avant à l'aide des pièces répertoriées :
(A) moitié avant du panier, x1
(C) connecteur de cylindre, x2
(D) panneau de connexion intérieur, x2
(G1) vis auto-taraudeuse, x4
Monte el ensamblaje delantero de la canastilla usando las piezas siguientes:
(A) parte delantera de la canastilla, x1
(C) conectores cilíndricos, x2
(D) conector lateral interior, x2
(G1) tornillos autorroscantes, x4
LOOSELY SECURE ALL SELF TAPPING SCREWS UNTIL PANEL ASSEMBLY
IS COMPLETE.
FIXEZ, SANS SERRER, LES VIS AUTO-TARAUDEUSES JUSQU'À CE QUE LE
MONTAGE SUR LE PANNEAU SOIT COMPLET.
FIJE SIN APRETAR TODOS LOS TORNILLOS AUTORROSCANTES HASTA QUE
HAYA FINALIZADO EL ENSAMBLAJE DEL PANEL.
HINT: Position basket upside down for easier assembly.
ASK A FRIEND FOR ASSISTANCE.
CONSEIL: Placez le panier à l'envers pour faciliter le montage.
DEMANDEZ A UN AMI L’AIDE.
CONSEJO: Coloque la canastilla al revés para facilitar la instalación.
PIDE AYUDA A UNA PERSONA.
1
Ensure caps plugs (X,Y) are installed to cover all open tubes.
Assurez-vous que les bouchons (X,Y) sont installés pour couvrir tous
les tubes découverts.
Asegúrese de que los tapones (X,Y) estén instalados para cubrir
todos los tubos descubiertos.
ASSEMBLY / MONTAGE / INSTALACIÓN
2
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Thule 690XT M.O.A.B bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Thule 690XT M.O.A.B in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,72 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info