800268
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
3506-7239-02
EN Do not make any modifications to the rack.
Do not use the rack if it is damaged or
becomes loose.
DE Nehmen Sie keine Veränderungen an dem
Gepäckträger vor. Verwenden Sie den
Gepäckträger nicht, wenn er beschädigt
istoder nicht fest sitzt.
FR N’apportez pas de modifications au porte-
bagages. N’utilisez pas le porte-bagages
s’ilestendommagé ou mal fixé.
NL Breng geen aanpassingen aan op deze
bagagedrager. Gebruik de bagagedrager
nietals hij beschadigd is of los gaat zitten.
IT Non apportare modifiche al portatutto.
Nonutilizzare il portatutto se danneggiato
osesi allenta.
ES No haga ninguna modificación en el soporte.
No lo utilice si esta dañado o se ha aflojado.
PT Não efectue quaisquer modificações ao
suporte. Não utilize o suporte se este estiver
danificado ou solto.
SV Gör inte några modifieringar på hållaren.
Använd inte hållaren om den har blivit
skadad eller sitter löst.
DK Undlad at foretage ændringer på
bagagebæreren. Undlad at bruge
bagagebæreren, hvis den er beskadiget
ellersidder løst.
NO Ikke gjør endringer på stativet. Ikke bruk
stativet hvis det er skadet eller er løst.
FI Älä tee muutoksia telineeseen. Älä käytä
telinettä, jos se on vaurioitunut tai irronnut.
ET Hoidikut ei tohi mingil viisil modifitseerida.
Ärge kasutage hoidikut, kui see on
kahjustatudvõi ei ole korralikult kinnitatud.
LV Neveikt bagāžniekam nekādas izmaiņas.
Nelietot bagāžnieku, ja tas ir bojāts vai
kļuvisvaļīgs.
LT Nekeiskite bagažinės konstrukcijos.
Nenaudokite bagažinės, jei ji pažeista
arbaatsilaisvinusi.
PL Nie należy modyfikować bagażnika w żaden
sposób. Nie używać bagażnika, jeśli jest
uszkodzony lub obluzowany.
RU Не вносите изменений в конструкцию багажника.
Не используйте его, если он поврежден или
плохо закреплен.
UK Не змінюйте конструкцію багажника.
Не використовуйте багажник, якщо він
пошкоджений або погано закріплений.
BG Не правете никакви промени по релсите.
Неизползвайте релсите, ако са повредени
илиразхлабени.
CS Nosič nijak neupravujte. Nosič nepoužívejte,
je-li poškozen nebo se uvolní.
SK Nevykonávajte žiadne úpravy nosiča.
Nepoužívajte nosič, ak je poškodený alebo
zleupevnený.
SL Ne spreminjajte prtljažnika. Če je prtljažnik
poškodovan ali se razrahlja, ga ne uporabljajte.
HR/BIH Ne radite nikakve preinake na nosaču.
Nemojte koristiti nosač, ako je oštećen ili
nijedobro pričvršćen.
RO Nu aduceţi niciun fel de modificări
portbagajului. Nu utilizaţi portbagajul dacă
este deteriorat sau dacă sistemul de fixare
începe să se slăbească.
HU Ne végezzen módosításokat a csomagtartón.
Ne használja a csomagtartót, amennyiben
azmegsérült, vagy kilazult.
EL Μην τροποποιείτε με κανέναν τρόπο
τησχάρα. Μην χρησιμοποιείτε τη σχάρα,
ανέχειυποστεί ζημιά ή έχει χαλαρώσει.
TR Taşıma sisteminde herhangi bir değişiklik
yapmayın. Hasarlıysa veya gevşemişse taşıma
sistemini kullanmayın.
 HE

 AR

ZH 不要对此车架进行任何改装。如果车架损坏或松动,
请勿使用机架。
JA ラックを改造しないでください。ラックに破損また
はグラつきがある場合は使用しないでください。
KO 랙을 개조하지 마십시오. 랙이 손상 또는 느슨해진
경우 사용하지 마십시오.
TH อย่าดัดแปลงแก้ไขแร็ค อย่าใช้แร็คถ้าแร็คได้รับความเสีย
หายหรือหลวม
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Thule 100090 Tour Rack bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Thule 100090 Tour Rack in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1.95 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info