800289
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
Thule Sweden AB, Box 69, 330 33 Hillerstorp, SWEDEN www.thule.cominfo@thule.com
501-7837-03
10
DE
ABBAU DES TRÄGERS
- Führen Sie den Sicherheits-
Freigabeschlüssel in das Loch
in der Halterung oberhalb des
Bolzens der Ratsche ein.
- Die kleine Vorwölbung
auf dem Schlüssel an
der Unterseite des Lochs
platzieren und fest
hineindrücken.
- Den Gri um 180 Grad
drehen, um den Bolzen der
Ratschensperre freizugeben.
Achten Sie auf das hörbare
‘Klicken’ und das Lockern der
Gurtbandspannung.
- Sie können den Schlüssel jetzt
in dieser Position lassen und
beide Hände benutzen,
um den Gurt zu befreien.
JA
取り外し
- チェトピ取り付
ケッキュリテリー
キーを挿ださい。
- 穴にキーの小突起部を入れ、
かり押してく
- ハンドルを180回転させ、ラチ
トロックピをリリースします。
チッ」という音え、
ブ張力が解放されま
- キー位置はそのままに両手
でスを外します
PT
RETIRANDO O BAGAGEIRO
- Insira a chave de desbloqueio
de segurança no furo do
suporte de montagem, acima
do pino da catraca.
- Posicione a pequena saliência
da chave no fundo do buraco
e empurre com força para
encaixar.
- Gire o manete em 180 graus
para liberar o pino de trava
da catraca. Ouça um clique e
perceba a tensão da correia
se liberar.
- Deixar a chave nessa posição
e solte a correia com as duas
mãos.
DE
ABBAU DES TRÄGERS
- Sie können den Gurt entfernen,
indem Sie am freien Ende fest
ziehen und ihn aus dem Schlitz
herausziehen.
- Wenn der Träger bereits seit
langer Zeit auf Ihrem Fahrrad
war und schlammig oder
staubig ist, müssen Sie den
Gurt kräftig ziehen.
- Sie können die Rundkopfseite
des 5-mm-Inbusschlüssels
verwenden, um die Ratsche
umgekehrt zu drehen, damit
sich die Gurte besser lockern.
- Das gleiche an allen vier
Befestigungspunkten
durchführen, dann kann der
Träger abgenommen werden.
JA
取り外し
- は、その自由端 (結んで
いない端) 引っ張り、ロッ
のネジを逆に回と取すせ
す。
- が自転車に長い間取付け
れていて泥や汚れが付いている
場合には、プを強引引
張ってく
- 5 mm角レンチでラチトを
後方に回すプを緩めや
すくなります。
- 4つのポイすべの作業を
ると、ラックを取り外すことが
きます。
PT
RETIRANDO O BAGAGEIRO
- Você poderá remover a
correia puxando-a com
firmeza pela extremidade
livre, e desenroscando do
compartimento.
- Se o bagageiro estiver
montado na bicicleta há
bastante tempo e estiver
cheio de lama ou empoeirado,
você terá que dar um forte
puxão na correia.
- Você pode usar a extremidade
curta da chave Allen de 5 mm
para movimentar a catraca
para trás e, assim, ajudar a
soltar as correias.
- Faça o mesmo nos quatro
pontos e o bagageiro pode
ser retirado.
x 1
x 1
A
C
B
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Thule 100016 Tour Rack bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Thule 100016 Tour Rack in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2.42 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info