627094
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
- Disconnect the red charge clamp from the positive
- I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che
terminal of the battery (+ symbol).
non giochino con l'apparecchio.
- Store the battery charger in a dry place.
- Usare il caricabatterie esclusivamente all'interno e
- Close up the battery cells with the appropriate plugs (if
assicurarsi di operare in ambienti ben areati: NON
present).
ESPORRE A PIOGGIA O NEVE.
- Disinserire il cavo di alimentazione dalla rete prima di
connettere o sconnettere i cavi di carica dalla batteria.
6. BATTERY CHARGER PROTECTIONS (FIG. A)
- Non collegare ne scollegare le pinze alla batteria con il
The battery charger is equipped with protection in case of:
caricabatterie funzionante.
- Overloads (too much current delivered towards the
battery).
- Non usare nel modo pij assoluto il caricabatterie
- Short circuit (charging clamps set in contact with one
all'interno di un'autovettura o del cofano.
another).
- Sostituire il cavo di alimentazione solo con un cavo
- Polarity reversal of the battery.
originale.
- For battery chargers equipped with fuses, it is necessary,
- Non utilizzare il caricabatterie per ricaricare batterie di tipo
in case of substitution of fuses, to use spares having the
non ricaricabili.
same nominal current value as the fuse changed.
- Verificare che la tensione di alimentazione disponibile sia
corrispondente a quella indicata sulla targa dati del
WARNING: If fuses with current values different from
caricabatterie.
- Per non danneggiare l’elettronica dei veicoli, leggere,
those given were used damages to persons and things
conservare, rispettare scrupolosamente le avvertenze
could be caused. For the same reason do not substitute
fornite dai costruttori dei veicoli stessi, quando si utilizza il
the fuse with copper (or other materials) bridge.
caricabatterie sia in carica che in avviamento; lo stesso
The substitution of the fuses is to be done when the
vale per le indicazioni fornite dal costruttore di batterie.
mains cable is disconnected from the mains.
- Questo caricabatterie comprende parti, quali interruttori o
relP, che possono provocare archi o scintille; pertanto se
REPLACEMENT OF THE INTERNAL PROTECTION FUSE
usato in una autorimessa o in un ambiente simile, porre il
(FIG. B)
caricabatterie in un locale o in una custodia adatta allo
1 - Disconnect the power supply cable from the mains.
scopo.
2 - Open the battery charger.
- Interventi di riparazione o manutenzione all’interno del
3 - Replace the fuse with one having the same value.
caricabatterie devono essere eseguiti solo da personale
4 - Close the battery charger.
esperto.
- ATTENZIONE: DISINSERIRE SEMPRE IL CAVO DI
7. USEFUL ADVICE
ALIMENTA Z I O N E DALLA RETE PRIMA DI
- Clean the positive and negative terminals of possible
EFFETTUARE QUALSIASI INTERVENTO DI
oxidation so as to ensure good contact with the clamps.
SEMPLICE MANUTENZIONE DEL CARICABATTERIE,
- Never ever allow the two clamps to come into contact when
PERICOLO!
the battery charger is plugged into the mains. If you do the
fuse will blow.
2. INTRODUZIONE E DESCRIZIONE GENERALE
- If the battery charger is used with a battery which is always
- Questo caricabatterie permette la carica di batterie al
connected to a vehicle, check the instruction and/or
piombo ad elettrolita libero usate su veicoli a motore
maintenance manual of the vehicle under the paragraph:
(benzina e diesel), motocicli, imbarcazioni, etc. ed è
“ELECTRIC SYSTEM or “MAINTENANCE”. Before
indicato per la carica di batterie ermetiche.
charging it is advisable to disconnect the positive cable
- Accumulatori ricaricabili in funzione della tensione di
which is part of the electrical system of the vehicle.
uscita disponibile: 6V / 3 celle; 12V / 6 celle; 24V / 12 celle.
- Check the battery voltage before connecting it to the
- La corrente di carica fornita dall'apparecchio decresce
battery charger. Remember that 3 caps correspond to a 6
secondo la curva caratteristica W ed P in accordo con la
volt battery, while 6 caps to a 12 volt battery. Sometimes
norma DIN 41774.
there may be two 12Volt batteries in series, in which case a
voltage of 24Volt is required to charge both accumulators.
Make sure they have the same specifications to prevent
3. DESCRIZIONE DEL CARICABATTERIE
uneven charging.
Dispositivi di controllo, regolazione e segnalazione.
LED ROSSO - Inversione di polarità, Pericolo !!!
_______________( I )______________
LED GIALLO - Carica in corso.
MANUALE D’ISTRUZIONE
LED VERDE - Fine carica.
LED VERDE - Corretta alimentazione.
A T T E N Z I O N E : P R I M A D I U T I L I Z Z A R E I L
CARICABATTERIE LEGGERE ATTENTAMENTE IL
4. INSTALLAZIONE
MANUALE D’ ISTRUZIONE!
UBICAZIONE DEL CARICABATTERIE
- Durante il funzionamento posizionare in modo stabile il
1. SICUREZZA GENERALE PER L'USO DI
caricabatterie e assicurarsi di non ustruire il passaggio
d’aria attraverso le apposite aperture garantendo una
QUESTO CARICABATTERIE
sufficente ventilazione.
COLLEGAMENTO ALLA RETE
- Durante la carica le batterie emanano gas esplosivi,
- Il caricabatterie deve essere collegato esclusivamente ad
evitate che si formino fiamme e scintille. NON FUMARE.
un sistema di alimentazione con conduttore di neutro
- Posizionare le batterie in carica in un luogo areato.
collegato a terra.
Controllare che la tensione di rete sia equivalente alla
tensione di funzionamento.
- La linea di alimentazione dovrB essere dotata di sistemi di
- Le persone inesperte devono essere opportunamente
protezione, quali fusibili o interruttori automatici,
istruite prima di utilizzare l'apparecchio.
sufficienti per sopportare l’assorbimento massimo
- Le persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche,
dell’apparecchio.
sensoriali, mentali siano insufficienti ai fini di
- Il collegamento alla rete P da effettuarsi con apposito
utilizzare correttamente l'apparecchio devono essere
cavo.
sorvegliate da una persona responsabile della loro
- Eventuali prolunghe del cavo di alimentazione devono
sicurezza durante l'uso dello stesso.
avere una sezione adeguata e comunque mai inferiore a
- 3 -
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Telwin NEVATRONIC 12 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Telwin NEVATRONIC 12 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0,91 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info