4325
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/3
Pagina verder
READ CAREFULLY BEFORE USING AND THEN KEEP IN A SAFE PLACE.
You have just purchased a fan heater, ideal for quickly heating the different rooms in your house.
This highly compact appliance can be easily stored or moved around from one room to another for your comfort.
English
WARNINGS
It is essential that you read these instructions carefully and comply with the following
recommendations.
jThis appliance complies with European directives 73/23/EEC and 89/336/EEC.
jBefore using, always check the condition of the appliance, the power socket and the
power lead.
jDo not pull on the power cable or the appliance, even to unplug it from the wall soc-
ket.
jFully unwind the lead each time before use.
jIf the appliance is fixed to the wall, the socked must be accessible.
Do not place the appliance just below a power socket.
jNever insert objects into the appliance (e.g. needles...).
jWhen in use, this appliance must be kept out of the reach of young children, ani-
mals and certain handicapped people.
jDo not use your appliance in a dusty room or a room where there is a risk of fire.
jThis appliance is intended for domestic use only. It must therefore not be used in
industrial applications.
jThe warranty will be void in the event of damage arising from improper use.
jIf the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-
sales service or a person with similar qualifications to avoid any danger.
VERY IMPORTANT :
jNEVER COVER THE APPLIANCE, even temporarily, as there is a danger of ove-
rheating.
jKeep the appliance 30 cm away from any objects (curtains, walls, aerosols,
etc.)
jNEVER USE IT TILTED OR LYING ON ITS SIDE.
jThis appliance must not be used in damp places.
jDo not use this appliance near a bath, shower, sink or swimming pool.
jNEVER ALLOW WATER TO PENETRATE THE APPLIANCE.
jDo not touch the appliance with wet hands.
jIn the event of a long absence: turn the button (B) to the initial
setting (mod 6301 - 6305) and unplug the appliance or turn the button (A) to
the initial setting (mod. 6303) and unplug the appliance.
3 - OPERATION
Starting up the appliance and choosing the operating mode:
jPower selection : mod. 6301 - 6305
̈ position : this position delivers power of 1000 W.
̈ position : this position constantly delivers power of 2000 W.
Mod. 6303
Your appliance operates at 2000 W as soon as it is plugged into the mains supply, if the
thermostat is tripped.
jHeating light : Power LED :
This LED (D) comes on as soon as your appliance is powered up.
jThermostat : mod. 6303 - 6305
Adjust the temperature setting, according to your own comfort, by turning
button (A) (fig. 2-3) :
jFrost-free setting : : mod. 6303 - 6305
This setting enables you to automatically maintain the temperature above 0°C in a nor-
mally insulated room, whose volume corresponds to the power of your appliance.
To do this, plug in your appliance and turn button (A) so that the marker is opposite the
“ .
jCold ventilation setting : : (mod. 6301 - 6305)
This setting enables you to use your fan heater as a fan in summer.
••
ECO
1 - VOLTAGE
2 - SAFETY
4 - INSTALLATION ON WALL
jYour appliance can be bolted to the wall. It must be positioned vertically, respecting
the minimum distances (fig. 4).
jTo bolt your appliance to the wall, use 3 appropriate screws and 3 wall-plugs.
jStart with the upper hole (G) located above the handle (E) (fig. 5).
jDrill a hole in the wall at the required height, insert a wall-plug and a screw.
jHang your appliance on the wall and lock it in a vertical position using the holes (G) located
on the appliance stand.
5 - CLEANING
jYour appliance must be unplugged before proceeding with any cleaning work.
jYou can clean it with a slightly damp cloth.
jIMPORTANT: Never use abrasive products which might damage the appearance of your
appliance.
jWe recommend that you clean the air inlet and outlet grills at least once a year; (clean with
a vacuum cleaner if necessary).
6 - STORAGE
jWhen storing your appliance, you can wind the lead around the stand and clip the end into
the lead clip (H).
jIt is important to allow the appliance to cool before winding the lead.
jWhen you are not using your appliance, store it in a dry place.
7 - IN THE EVENT OF PROBLEMS
jNever dismantle your appliance yourself. A poorly repaired appliance may be dangerous for
the user.
jBefore contacting one of our Approved Service Centres (see enclosed list), ensure that:
– the appliance is set to normal operating mode;
– the air inlet and outlet grills are totally clear.
min.
max.
jBefore using the appliance for the first time, ensure that your mains voltage cor-
responds to the voltage indicated on the appliance.
jYour appliance can be used with a power plug without an earth connection. It is a
class II appliance (dual electrical insulation ).
Heat safety
jIn the event of abnormal overheating, a safety device shuts down the applian-
ce and then automatically restarts it once ithas cooled. If the fault persists or
gets worse, a thermal fuse shuts the appliance down definitively and it must
then be taken to an approved service centre.
Service Consommateurs / Consumentendienst :
België
Groupe SEB Belgium
Avenue de l’Espérance
6220 Fleurus
Tel: 071 / 82.52.60
Fax: 071 / 82.52.82
NEDERLAND - Groupe SEB Nederland BV
Generatorstraat 6
3903 LJ Veenendaal
Tel: 0318 - 51 90 58
Fax: 0318 - 55 46 58
E-mail: cons.serv@nl.groupeseb.com
Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente.
Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos
accessoires et pièces détachées.
Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre
renseignement, vous pouvez nous contacter :
Service Consommateurs : CALOR S.A.
BP 8353
69356 LYON Cedex 08
Minitel 3615 Code Calor
Internet : www. calor. fr
BELGIQUE / BELGIË
Des Centres-Service Agréés par CALOR assurent notre service après-vente.
Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos acces-
soires et pièces détachées.
Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
FRANCE
SERVICE APRÈS-VENTE / DIENST NA VERKOOP
Si vous ne pouvez pas acquérir les accessoires dont vous avez besoin dans votre point de vente habituel, vous
pouvez, depuis la France, passer commande par minitel.
CALOR beschikt, naast onze eigen dienst na verkoop (zie onderstaand adres), over gewestelijke erkende centra die
onze dienst na verkoop verzekeren.
Zij staan eveneens ter uwer beschikking voor elke interventie binnen of buiten garantie en voor de verkoop van
accessoires en wisselstukken.
Om deze lijst te bekomen of voor elke andere informatie, kunt U ons contacteren :
référence produit/referentie produkt :
date d’achat/aankoopdatum :
cachet du vendeur/stempel verdeler :
En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur
des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 2 ans à partir de la date d’achat.
Pour être valable, ce bon de garantie doit être :
certifié par le vendeur (date et cachet)
joint à l’appareil en cas de réparation sous garantie
1
2
FRANCE
BELGIQUE /BELGIË
CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS
Calor garantit cet appareil contre tous défauts et vices cachés 2 ans à partir de la date d’achat.
Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par un
emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d’utilisation prescrites dans la notice d’emploi ou
les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.
Calor waarborgt dit apparaat tegen alle fouten en verborgen gebreken gedurende 2 jaar na datum van aankoop.
1
2
Deze garantie (onderdelen en arbeidslonen) dekt niet de breuk door val of schok, beschadigingen veroorzaakt door abnormaal
gebruik, vergissingen bij de elektrische aansluitingen, het niet-naleven van de gebruiksvoorwaarden voorgeschreven in de
gebruiksaanwijzing en de herstellingen of het nazicht uitgevoerd door andere personen dan deze erkend door CALOR.
Om geldig te zijn, moet dit garantiebewijs :
Voor waar verklaard worden door de verkoper (datum en stempel).
Bij het apparaat gevoegd worden in geval van herstelling onder waarborg.
Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par
un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d’utilisation prescrites dans la notice
d’emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.
KWIK F/NL/GB 029708 12/02/03 11:51 Page 1
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tefal 6301 6303 6305 Kwik bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tefal 6301 6303 6305 Kwik in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info