687796
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
BCF 809
TALK AUDIO
ON OFF
MENU
ONOFF
VOX
DC 6V
1
2
34
5
6
78910
LINK
OFF ON
POWER
11 12 13
14
15
16
18 17
FRANÇAIS
Mode d'emploi
Veuillez lire et observer les informations
suivantes et conserver ce mode d'em
ploi afin de pouvoir le consulter en cas de be
soin !
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
Danger de mort lié aux câbles !
Les enfants peuvent se prendre dedans et s'étrangler.
Æ Assurez-vous que le câble de réseau et l'unité bébé ne se
trouvent jamais à portée du bébé/de l'enfant, ils doivent donc
en être éloignés d'au moins un mètre.
Risque d'explosion !
Æ N'utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret !
Æ N'utilisez que les piles ou batteries vendues avec le télé
phone ou de types semblables !
Æ Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utili
sez-les uniquement comme décrit sur leur emballage.
Æ N'utilisez jamais de piles et batteries ensemble. N'utilisez
jamais de piles et batteries de capacité ou d'état de charge
différents. N'utilisez pas de piles ou batteries endommagées.
Risque d'étouffement lié à des éléments de petite taille, des
films d'emballage et de protection !
Æ Tenez les enfants à l'écart du produit et de son emballage !
PRUDENCE !
Risque d'incendie lié aux blocs secteur !
Ceux-ci peuvent chauffer.
Æ Ne posez pas d'objets sur le bloc secteur. N'en bloquez
jamais son accès par des meubles ou autres objets.
Risque de trébucher suite à des câbles posés de manière
non professionnelle !
Æ Posez les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher
!
Risque pour la santé de l'être humain et l'environnement lié
aux piles et batteries !
Æ Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries
ou faire pénétrer leur contenu dans l'environnement. Ils
peuvent contenir des métaux lourds toxiques et polluants.
Utilisation conforme aux prescriptions
L'écoute bébé sert à surveiller la pièce dans laquelle ce dernier se
trouve. L'unité bébé transmet des voix et des images à l'unité
parents depuis l'endroit où il se trouve. Toute autre utilisation est
considérée comme non conforme aux prescriptions. Toute mo
dification ou transformation arbitraire est interdite. N'ouvrez en au
cun cas les appareils et ne tentez pas de les réparer vous-même.
Ces appareils ne conviennent pas pour surveiller des
personnes raccordées à des dispositifs médicaux, les sons
d'avertissement et de signalisation d'appareils de surveillance de la
respiration et du rythme cardiaque ne pouvant pas être transmis.
Utilisez-l'écoute-bébé uniquement dans un
environnement approprié
Tenez compte des règlements et dispositions locaux.
Évitez toute nuisance causée par la fumée, la poussière, les chocs,
les produits chimiques, l'humidité, la grande chaleur ou l'ensoleil
lement direct.
Contenu du coffret
- Unité parents
- Unité bébé
- Support de l'unité bébé
- 3 Piles rechargeables (AAA)
- 2 Blocs secteur
- Mode d'emploi
Éléments de commande
Unité parents
1 Touche vocale
2 Interrupteur allumé / éteint
3 Écran
4 Témoin de fonctionnement
5 Interrupteur allumé / éteint activation vocale (fonction VOX)
6 Raccordement bloc secteur
7 Microphone
8 Touche Plus
9 Touche de menu
10 Touche moins
Unité bébé
11 Caméra
12 Capteur de luminosité
13 Témoin de fonctionnement
14 Touche LINK
15 Interrupteur allumé / éteint
16 Raccordement bloc secteur
17 Support
18 Microphone
Représentations et notations
Æ Action à effectuer
Ê Résultat de l'action
TALK Appuyer sur cette touche
Maintenir cette touche appuyée
ON Placer l'interrupteur à la position indiquée. Dans
cet exemple sur ON.
EXIT Sélectionner l'entrée de menu
[2] Position dans l'illustration
Icônes affichées
Placer les piles rechargeables dans l'unité
parents
Æ Dévisser les vis et ouvrir le compartiment à piles.
Æ Insérer les piles (AAA) dans le compartiment en se conformant
aux marquages situés à l'intérieur.
Æ Refermer le compartiment et revisser les vis.
Charger les piles pendant au moins 8 heures avant la première
utilisation.
Utiliser le support
Le support [17] permet d'orienter exactement la caméra [11].
Æ Visser la vis du support [17] dans le filet se trouvant sur la partie
inférieure de l'unité bébé.
Æ Orienter la caméra [11].
Æ Fixer l'orientation avec la vis de ce support [17].
Mettre l'unité bébé en service
Raccorder l'unité bébé
Æ Raccorder le bloc secteur à son raccordement [16] de l'unité
bébé et à la prise réseau.
Brancher/Débrancher l'unité bébé
L'unité bébé émet même si l'unité parents est éteinte. Les si
gnaux pourraient être reçus par d'autres appareils.
Æ ON[15] ÊLe témoin de fonctionnement [13] s'allume.
Æ OFF[15] ÊLe témoin de fonctionnement [13] s'éteint.
Mettre l'unité parents en service
Raccorder l'unité parents
Æ Raccorder le bloc secteur à son raccordement [6] de l'unité
parents et à la prise réseau
Lorsque les piles sont chargées, l'unité parents peut également
fonctionner sans raccordement au réseau.
Brancher/Débrancher l'unité parents
Æ ON[2] ÊLe témoin de fonctionnement [4] s'allume.
Æ AUDIO[2] ÊL'écran est éteint. Seuls les bruits sont reproduits.
Æ OFF[2] ÊLe témoin de fonctionnement [4] s'éteint.
Affichages à l'écran
État de charge de la pile
Si le témoin de fonctionnement [4] est rouge, la pile doit être
chargée. Lorsque la pile est chargée, le témoin de fonctionnement
[4] est vert.
Intensité du signal
La portée peut être réduite en raison d'obstacles tels que pa
rois, murs, etc. Des appareils électriques à proximité peuvent
influer sur l'appareil.
Fonctions
Fonction vocale
Æ TALK Ê La voix est transmise de l'unité parents à l'unité
bébé.
Activation vocale (fonction VOX)
Æ ON[5] ÊL'unité bébé émet seulement si elle est activée par un
bruit fort.
Æ OFF[5] ÊL'unité bébé émet en permanence.
Fonction Vision nocturne
Si la luminosité ne suffit plus pour la marche normale, l'appareil
commute automatiquement sur la vision nocturne.
Si la fonction Vision nocturne est activée, les objets ne sont
affichés que jusqu'à une distance de 2 m. L'écran affiche
seulement une image en noir et blanc.
Réglages de l'unité parents
Æ + ÊAugmenter le volume sonore de l'unité parents.
Æ  ÊDiminuer le volume sonore de l'unité parents.
Réglages via le menu
Les réglages suivants peuvent être effectués via le menu :
Sensibilité de la fonction VOX
Luminosité de l'écran
Volume sonore de l'unité bébé
Effectuer les réglages :
Æ MENU ÊOuvrir le menu.
Æ +ou  ÊSélectionner l'option.
Æ MENU ÊOuvrir le sous-menu.
Æ +ou  ÊModifier le réglage.
Æ MENU ÊEnregistrer le réglage.
Æ EXIT
Æ MENU ÊFermer le menu.
Déclarer l'unité bébé sur l'unité parents
L'unité bébé est déclarée sur l'unité parents départ usine. Au besoin,
la déclaration peut également être effectuée à la main.
Unité parents :
Æ ON[2]
Æ +et  simultanément Ê Le témoin de fonctionnement [4]
clignote.
Unité bébé :
Æ ON[15]
Æ LINK ÊLe témoin de fonctionnement [13] clignote.
La déclaration s'effectue alors automatiquement. Ê L'image de la
caméra apparaît à l'écran.
Bloc secteur unité bébé
Dans le cas de l'alimentation à efficacité énergétique
S04-003-0060-00400 (entrée 100-240V
AC
, sortie 6,0V
DC
, 400mA),
la puissance nulle est d'env. 0,04W. L'efficacité moyenne est d'env.
69,11%. La puissance maximale absorbée est d'env. 2,4W.
Bloc secteur unité parents
Dans le cas de l'alimentation à efficacité énergétique
S04-003-0060-00400 (entrée 100-240V
AC
, sortie 6,0V
DC
, 400mA)
la puissance nulle est d'env. 0,04W. L'efficacité moyenne est d'env.
69,11%. La puissance maximale absorbée est d'env. 2,4W.
Ligne d'assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne
d'assistance directe.
Suisse : Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l'impression de ce
mode d'emploi : CHF 2,60/min).
En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur.
Remarques d'entretien
Æ Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelu
cheux.
Æ N'utilisez pas de produits d'entretien ou de solvants.
Mettre l'appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l'ap
porter au centre de collecte de l'organisme de traitement des
déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage).
D'après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les
propriétaires d'appareils usagés sont tenus de mettre tous les
appareils électriques et électroniques usagés les appareils électri
ques et électroniques dans un collecteur séparé. L'icône ci-contre
signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans
les ordures ménagères !
Vous êtes tenus par la loi d'éliminer vos piles et piles rec
hargeables auprès d'un revendeur de piles ainsi qu'auprès
de centres de collecte responsables de leur élimination qui
mettent à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimi
nation est gratuite. L'icône ci-contre signifie que vous ne
devez en aucun cas jeter les piles et piles rechargeables
dans les ordures ménagères, mais que vous devez les apporter à un
centre de collecte.
Éliminez les fournitures d'emballage selon les règlements locaux.
Garantie
SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs procédés.
Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur ga
rantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de
vie. La garantie ne s'applique pas aux piles et piles rechargeables
utilisées dans les produits. La durée de la garantie est de 24 mois à
partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de
matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la
garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les
dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation in
corrects, d'une usure naturelle, d'une mauvaise mise en place ou
d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une instal
lation incorrects ainsi que d'un cas de force majeure ou autres in
fluences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de ré
clamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer
les pièces défectueuses ou d'échanger l'appareil. Les composants
remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété.
Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que les
défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une né
gligence grossière du fabricant.
Si votre appareil SWITEL présente cependant un défaut pendant la
période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement au maga
sin où vous l'avez acheté en présentant votre bon d'achat. Vous ne
pouvez faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces dispo
sitions qu'exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après
l'achat et la remise de nos produits, il n'est plus possible de faire
valoir les droits à la garantie.
Déclaration de conformité
Cet appareil est en conformité avec la directive 1999/5/CE
sur les installations de radio et de télécommunication et la
reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité
avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée sur l'appareil
par la marqe CE. Vous avez la possibilité de télécharger gratuite
ment la déclaration intégrale de conformité sur notre site Internet
www.switel.com.

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Switel BCF809 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Switel BCF809 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Switel BCF809

Switel BCF809 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 1 pagina's

Switel BCF809 Gebruiksaanwijzing - English - 1 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info