626083
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
Stokke
®
Steps
Bouncer User Guide
3
Content
 // Съдържание // 目錄 // 目录 // Obsah // Inhaltsverzeichnis // Indhold // Contenido // Sisältö // Contenu // Περιεχόμενα // Sadržaj // Tartalom // Contenuto // 目次 // 차례 // Turinys // Saturs // Inhoud // Innhold // Spis treści // Índice // Conţinut // Sadržaj // Содержание //
Innehåll // Vsebina // Obsah // İçindekiler // Зміст
Set-up 4
 // Настройка // 安裝 // 安装 // Nastavení // Montage // Opsætning // Montaža // Instalación // Valmistelu // Installation // Συναρμολόγηση // Sastavljanje // Összeszerelés // Montaggio // ット // 설치 // Nustatymas // Salikšana // Montage // Oppsett // Montaż // Instalação
// Montarea // Установка // Inställningar // Sestava // Nastavenie // Kurulum // Установлення
Adjusting for babys weight 7
    // Регулиране за теглото на бебето // 根據嬰兒重量進行調整 // 根据婴儿重量进行调整 // Seřízení na hmotnost dítěte // An das Gewicht des Babys anpassen // Tilpasning til barnets vægt // Kohandamine lapse kaalule // Ajustando al peso del bebé // Säätäminen vauvan
painon mukaan // Ajustez selon le poids du bébé // Προσαρμογή στο βάρος του μωρού // Namještanje prema težini djeteta // Csecsemő súlyához igazítás // Regolazione sul peso del bambino //
んの体重に合わせ調整 // 아이의 체중에 맞게 조정하기 // Reguliavimas pagal
vaiko svorį // Pielāgošana mazuļa svaram // Aanpassen aan gewicht van de baby // Justere for babyens vekt // Regulacja pod kątem wagi dziecka // Ajustar ao peso do bebé // Reglarea pentru greutatea bebeluşului // Регулировка в зависимости от веса ребенка // Podešavanje u
odnosu na težinu bebe //Justera efter barnets vikt // Prilagajanje dojenčkovi teži // Prispôsobenie hmotnosti dieťaťa // Bebeğin ağırlığına göre ayarlama // Регулювання відповідно до ваги дитини
Harness buckle 10
  // Закопчалка на закрепващия механизъм // 安全 // 安全扣 // Spona bezpečnostního pásu // Verschluss des Sicherheitsgurtes // Selespænde // Rihmapannal // Hebilla de la correa // Valjaiden solki // Boucle du harnais // Πόρπη ζώνης // Kopča pojasa // Szíjcsat // Fibbia
cintura di sicurezza //
ハーネスバッ // 벨트 버클 // Diržų sagtis // Drošības siksnas sprādze // Sluiting van veiligheidstuigje // Selespenne // Sprzączka uprzęży // Arnês // Catarama hamului // Пряжка ремня безопасности // Kopča za pojas // Bälteslås // Zaponka pasu // Spona
postroja // Bağlama tokası // Пряжка ременя безпеки
Folding 12
 // Сгъване // 折疊 // 折叠 // Sklápění // Zusammenklappen // Sammenklapning // Kokkupanemine // Plegador // Taite // Pliage // Δίπλωμα // Sklapanje // Összecsuká // Riponimento // 折り畳 // 접기 // Sulankstymas // Drošības siksnas sprādze // Inklappen // Sammenlegging //
Składanie // Como dobrar // Pliere // Sklapanje // Складывание // Sklapanje // Hopfällning // Zlaganje // Zloženie // Katlama // Складання
Attaching bouncer to chair 14
     // Прикрепване на люлката към седалката // 將彈床安裝到椅子上 // 将弹床安装到椅子上 // Připojení houpacího lehátka k židli // Babywippe am Stuhl befestigen // Montering af skråstol på stol // Lamamistooli kinnitamine toolile // Incorporando la hamaca a la silla //
Hyppykeinun kiinnittäminen tuoliin // Attacher la chaise berçante à une chaise // Σύνδεση πορτ μπεμπέ στην καρέκλα // Pričvršćivanje kolijevke na stolac // Játszóka székre szerelése // Fissaggio della sdraietta al seggiolone //
ンサーを椅子に付け// 바운서를 의자에 부착하
// Gultuko tvirtinimas prie kėdės // Šūpuļkrēsla pievienošana krēslam // Bevestiging van wipstoel op de stoel // Feste bouncer til stolen // Mocowanie leżaczka do krzesła // Fixar a espreguiçadeira na cadeira // Prinderea balansoarului pe scaun // Прикрепление креслица к стулу //
Pričvršćivanje njihalice za stolicu // Sätta fast babysittern på stol // Namestitev gugalnega stola na stol // Pripevnenie kolísky k stoličke // Anakucağının sandalyeye bağlanması // Прикріплення гойдалки до стільця
Washing instructions 18
  // Указания за пране // 清洗說明 // 清洗说明 // Pokyny pro praní // Waschanleitung // Vaskeanvisninger // Pesemisjuhised // Instructions de nettoyage // Pesuohjeet // Οδηγίες πλυσίματος // Upute za pranje // Mosási útmutató // Istruzioni di lavaggio // Instrucciones de
lavado //
洗濯の仕方 // 세척 방법 // Plovimo instrukcijos // Mazgāšanas instrukcijas // Wasvoorschriften // Vaskeanvisninger // Instrukcja mycia // Instruções de lavagem // Instrucţiuni de spălare // Инструкции по стирке // Uputstva za pranje // Tvättråd // Navodila za pranje // Pokyny
k praniu // Yıkama talimatları // Інструкції з прання
Refitting bouncer textile 22
     // Подмяна на плата на люлката // 重新安裝彈床織物 // 重新安装弹床织物 // Nasazení potahu houpacího lehátka // Wippe mit Textilien beziehen // Påsætning af betræk // Lamamistooli riide paigaldamine // Volviendo a poner los textiles a la hamaca // Hyppykei-
nun kankaan asettaminen takaisin paikalleen // Remettre la housse sur la chaise berçante // Επανατοποθέτηση υφάσματος πορτ μπεμπέ // Navlačenje presvlake za kolijevku // Játszóka textilhuzatának visszahelyezése // Sostituzione dei tessuti della sdraietta //
バウンサーに布を張 //
운서 커버 다시 달기 // Gultuko medžiaginio užvalkalo uždėjimas // Šūpuļkrēsla auduma labošana // Herplaatsen van textiel op de wipstoel // Montere bouncer-tekstilen // Ponowne mocowanie tkaniny leżaczka // Têxteis para reequipar a espreguiçadeira // Remontarea materialului
textil al balansoarului // Как снова надеть обивку // Ponovno postavljanje platna na sedište // Sätta på babysitterns tyg // Ponovna namestitev prevlek // Opätovné nasadenie textílie kolísky // Anakucağı kumaşının tekrar takılması // Повторне надягання чохла гойдалки
Warning 26
27 // Предупреждение 28 // 警告 29 // 警告 29 // Varování 30 // Achtung 31 // Advarsel 32 // Hoiatus 33 // Atención 34 // Varoitus 35 // Avertissement 36 // Προειδοποίηση 37 // Upozorenje 38 // Figyelem 39 // Avvertenza 40 // 警告 41 // 경고 42 // įspėjimas 43 // Brīdinājums 44 //
Waarschuwing 45 // Advarsel 46 // Ostrzeżenie 47 // Aviso 48 // Avertisment 49 // Upozorenje 50 // Предупреждение 51 // Varning 51 // Opozorilo 53 // Výstraha 54 // Uyarı 55 // Попередження 56 // USA/CAN Warning 57 // USA/CAN Atención 58 //
USA/CAN Avertissement 59
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Stokke Steps Bouncer bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Stokke Steps Bouncer in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 4,44 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info