50003
78
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/112
Pagina verder
77
Informations complémentaires / Aanvullende informatie
Entretien de la batterie rechargeable
Détachez la batterie rechargeable du
camescope après utilisation et rangez-la dans
un endroit frais. Si elle reste fixée au
camescope, une petite quantité de courant
s’écoule vers le camescope même si
l’interrupteur POWER est réglé sur OFF, ce qui
réduit son autonomie.
La batterie rechargeable se décharge toujours si
elle n’est pas utilisée après la recharge. Nous
vous recommandons de toujours la recharger
avant d’utiliser le camescope.
Veuillez respecter les conseils
suivants
Ne pas poser la batterie à proximité du feu.
Ne pas mouiller la batterie.
Ne pas essayer d’ouvrir ni de modifier la
batterie.
Ne pas exposer la batterie à des chocs
mécaniques.
Commutateur sur la batterie
rechargeable
Ce commutateur, si la batterie en est équipée,
vous permet de savoir si la batterie est rechargée
ou non. Réglez-le sur la position “verte” quand la
recharge est terminée. (Quand vous détachez la
batterie de l’adaptateur secteur la marque verte
est visible mais elle n’est pas visible quand vous
détachez la batterie du camescope.)
Juiste omgang met het batterijpak
Wanneer u de camcorder niet gebruikt, dient
u het batterijpak te verwijderen en dit op een
koele plaats op te bergen. Wanneer u het
batterijpak in de camcorder laat zitten, zal er
nog steeds een geringe elektrische stroom
blijven lopen, ook al is de camcorder zelf
uitgeschakeld (POWER schakelaar op “OFF”).
Dit zal de gebruiksduur van het batterijpak
verkorten.
Het batterijpak raakt geleidelijk vanzelf
ontladen, ook al wordt het na opladen niet
gebruikt. Daarom is het aanbevolen het
batterijpak vóór gebruik altijd op te laden.
Neem de volgende voorzorgen in
acht
Houd het batterijpak uit de buurt van vuur.
Laat het batterijpak niet nat worden.
Probeer in geen geval het batterijpak te
demonteren of aan te passen voor gebruik met
andere apparatuur.
Vrijwaar het batterijpak voor mechanische
schokken of trillingen en laat het niet vallen.
Het schuifje op het batterijpak
Als het batterijpak een verschuifbaar nokje heeft,
kunt u dit gebruiken om aan te geven of het
batterijpak al dan niet opgeladen is. Zet dit
schuifje in de stand waarbij een groen tekentje
zichtbaar is, wanneer het batterijpak volledig
opgeladen is. (Bij het verwijderen van de
netspanningsadapter staat het schuifje in de
stand met het groene tekentje. Bij verwijderen
van de camcorder zal er geen tekentje zichtbaar
zijn.)
Utilisation optimale de la
batterie rechargeable
Tips voor gebruik van het
batterijpak
Levensduur van het batterijpak
Als bij gebruik van een volledig opgeladen
batterijpak de batterij-indikator gaat knipperen,
zojuist nadat u de camcorder heeft ingeschakeld,
dan is het batterijpak versleten. Dan dient u dit
oude batterijpak door een nieuw, volledig
opgeladen batterijpak te vervangen.
Temperatuur tijdens opladen
Aanbevolen wordt het batterijpak bij een
omgevingstemperatuur van 10°C tot 30°C op te
laden. Het duurt langer een batterijpak op te
laden in een koude omgeving.
Durée de vie de la batterie
rechargeable
Quand l’indicateur de batterie clignote
rapidement juste après la mise sous tension du
camescope, alors que la batterie est pleine, c’est
qu’elle doit être remplacée par une neuve.
Température de recharge
Il est conseillé d’effectuer la recharge dans une
plage de températures comprise entre 10°C et
30°C (50°F et 86°F).
Il faut plus de temps pour recharger la batterie à
basse température.
78

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Sony-CCD-TR820E

Zoeken resetten

  • heb net hetzelfde probleem, is hiervoor al tweemaal bij Sony in herstel geweest, na enkele maanden weerom hetzelfde probleem Gesteld op 6-7-2015 om 23:35

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Daar de onkosten te duur waren en sony mij niet kon garanderen dat ze m'n camera te goei zouden kunnen maken,heb ik dit risico niet willen lopen en heb ik ondertussen een nieuwe camera sony handycam(HDR-PJ410)gekocht.Deze beelden zijn digitaal opgenomen en geweldig.Doch ik zit nu met een groot probleem en wel dat ik 9cassettes van 90min en 3 van 60 min zou willen op dvd laten zetten. Ik ben op zoek naar iemand die me dat niet te duur zou kunnen doen!!!! Misschien weet jij zo iemand,zo ja graag een antwoord terug. Ik zou U heel vriendelijk bedanken daarvoor. Geantwoord op 7-7-2015 om 19:33

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Ik heb een firewire-kabel nodig voor mijn somy ccd-tr820e, om hi8-beelden over te zetten op mijn pc. Welke heb ik hier precies voor nodig? Kunt u mij helpen? Gesteld op 4-2-2014 om 15:42

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Een firewirekabel werkt alleen met digitale cameras. Het best kunt u een s-videokabel met een losse gewone stereotulpstekker kabel aansluiten op een adapter die aan de andere kant een usb-aansluiting heeft. Zelf gebruik ik recent eén dazzle adaptor waar pinacle studio bijgeleverd wordt Geantwoord op 30-3-2014 om 22:07

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Beste mensen

    Ik zoek namelijk de beschrijving van de sony CCD-TR780E.
    Wie kan mij hier mee helpen.

    Bijvoorbaat dank
    Andre Gesteld op 26-3-2011 om 15:26

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony CCD-TR820E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony CCD-TR820E in de taal/talen: Nederlands, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,01 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Sony CCD-TR820E

Sony CCD-TR820E Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 112 pagina's

Sony CCD-TR820E Gebruiksaanwijzing - English - 112 pagina's

Sony CCD-TR820E Gebruiksaanwijzing - Italiano - 112 pagina's

Sony CCD-TR820E Gebruiksaanwijzing - Português, Espanôl - 112 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info