MOD. AD3500
Solac is a registered Trade Mark
AGENTE DESCALCIFICADOR INSTRUCCIONES DE USO
LIME SCALE REMOVAL INSTRUCTIONS FOR USE
L’AGENT DÉTARTRANT MODE D’EMPLOI
ENTKALKUNGSMITTEL GEBRAUCHSANWEISUNG
AGENTE DESCALCIFICADOR INSTRUÇÕES DE USO
L’AGENTE DISINCROSTANTE ISTRUZIONI PER L’USO
KOFFIEZETAPPARAAT TE SPOELEN GEBRUIKSAANWIJZING
ČINIDLEM PROPLÁCHNĚTE NÁVOD K POUZITÍ
NALEŻY PRZEPŁUKAĆ INSTRUCJA OBSLUGI
ČINIDLOM PREPLÁCHNITE NÁVOD NA POUŽITIE
VÍZKŐOLDÓ KÁVÉFŐZŐHÖZ HASNÁLATI UTASÍTÁS
ДЕКАЛЦИФИКАЦИОННИЯ АГЕНТ инструкция за употреба
UKLANJANJE KAMENCA UPUTE ZA UPOTREBU
PREPARAREA CAFELEI INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
03/07
• ESPAÑOL
• ENGLISH
• FRANÇAIS
• DEUTSCH
• PORTUGUÊS
• ITALIANO
• NEDERLANDS
• ČESKY
• POLSKA
• SLOVENSKÝ
• MAGYAR
• българск
• HRVATSKA
• ROMANA
www.solac.com
PRED ODSTRAŇOVANIM VODNEHO KAMEŇA
V prípade, že používate automatický kávovar, odporúčame vám vykonávať
proces odstraňovania vodného kameňa tak často, ako je to doporučené v po-
kynoch ku kávovaru. Aby ste sa uistili, že tento proces vykonávate v požado-
vaných intervaloch, otestujte pred akoukoľvek inou činnosťou pomocou prilo-
ženého papierika tvrdosť vody. S touto informáciou môžete váš kávovar
naprogramovať tak, aby vás varoval keď je potrebné proces odvápňovania
vykonať. Ak však používate kávovar, ktorý nie je automatický, taktiež vám
odporúčame vykonať test tvrdosti vody. Prečítajte si prosím pokyny na obale
prostriedku na odstraňovanie vodného kameňa a dozviete sa viac, ako často
treba odvápňovanie opakovať.
NAVOD NA POUŽITIE:
Najskôr si pripravte roztok. Obsah vrecka nasypte do nádoby s vodou a mie-
šajte kým sa nerozpustí. Roztok vlejte do zásobníka na vodu a kávovar zapnite.
Počkajte kým roztok nepretečie cez všetky trubky v kávovare. Po ukončení
tejto činnosti vyčistite zásobník na vodu a opätovne ho naplňte čistou vodou.
Počkajte kým čistá voda nepretečie cez všetky trubky a neodstráni zvyšky
roztoku. V prípade, že kávovar nemá funkciu automatického procesu odváp-
ňovania, odporúčame vám, aby ste trubky prepláchli tromi plnými zásobníkmi
vody.
Výrobok môžete používať v automatických aj espresso kávovaroch. Kávovar po
použití roztoku prepláchnite.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO USUWANIA KAMIENIA
W przypadku automatycznego ekspresu do kawy, zaleca się usuwanie kamienia
za każdym razem, gdy pojawia się informacja o zaistnieniu takiej potrzeby. Aby
się upewnić, że usuwanie kamienia przeprowadzane jest w odpowiednich
odstępach czasu, należy najpierw sprawdzić twardość wody za pomocą dołą-
czonego do zestawu paska z odczynnikiem. Informacje o twardości wody
można wprowadzić do ekspresu, aby urządzenie automatycznie informowało
o konieczności usunięcia kamienia.
W przypadku ekspresu do kawy espresso, który nie jest urządzeniem automa-
tycznym, zaleca się sprawdzanie twardości wody zgodnie z instrukcjami za-
mieszczonymi na opakowaniu produktu do usuwania kamienia, co pozwoli
ustalić wymaganą częstotliwość usuwania kamienia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI:
Przygotować roztwór. Wsypać zawartość opakowania do pojemnika z wodą i
mieszać do momentu rozpuszczenia. Wlać roztwór do zbiornika na wodę i
włączyć ekspres. Odczekać aż roztwór przepłucze wszystkie przewody we-
wnątrz ekspresu.
Po zakończeniu procesu usuwania kamienia wyczyścić zbiornik na wodę i na-
pełnić go czystą wodą. Odczekać aż woda przepłucze wszystkie przewody
wewnątrz ekspresu, usuwając z nich pozostałości roztworu.
W przypadku ekspresu bez funkcji automatycznego usuwania kamienia zaleca
się, aby przewody zostały przepłukane wodą w ilości równej trzem pełnym
zbiornikom.
Produkt do usuwania kamienia może być używany zarówno w ekspresach
automatycznych jak i ekspresach do kawy espresso. Po użyciu roztworu ekspres
należy przepłukać.
A VÍZKŐTELENÍTÉS ELŐTT
Amennyiben automata kávéfőzőt használ, javasoljuk, hogy a vízkőtelenítési
eljárást az útmutató szerinti időszakonként végezze. Annak érdekében, hogy
az eljárást a megfelelő időközönként végezze, szükség van a használt víz ke-
ménységének mérésére, mielőtt bármilyen műveletet végezne. Az információ
birtokában úgy programozhatja a kávéfőzőt, hogy az figyelmeztessen a víz-
kőtelenítési eljárás szükségességére.
Abban az esetben is javasoljuk a vízkeménység tesztelését, amennyiben auto-
matikus vízkőtelenítés funkcióval nem rendelkező kávéfőzőt használ. A javasolt
vízkőtelenítési gyakoriságra vonatkozóan olvassa el a vízkőoldó szer használa-
ti útmutatóját.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS:
Először készítse el az oldatot. Öntse a tasak tartalmát egy edénybe, majd ke-
verje össze vízzel, és várja meg, amíg feloldódik. Töltse az oldatot a víztartály-
ba, majd kapcsolja be a kávéfőzőt. Várjon, amíg az oldat a kávéfőző teljes
rendszerén áthalad.
A művelet végeztével tisztítsa meg a víztartályt, és töltse fel friss vízzel. Várjon,
amíg a friss víz áthalad a kávéfőző teljes rendszerén, és eltávolítja a vízkőoldó
szer maradványait.
Amennyiben a használt kávéfőző nem rendelkezik automatikus vízkőtelenítés-
sel, javasoljuk, hogy a rendszert három teljes víztartálynyi vízzel mossa át.
A termék automata és presszókávéfőzőkkel használható. A vízkőoldó szer
használata után alaposan öblítse át a kávéfőzőt.
PRIJE UKLANJANJA KAMENCA
Ako koristite automatski aparat za kavu, kamenac iz aparata za kavu uklanjajte
barem toliko često koliko je preporučeno u uputama aparata. Kako biste osi-
gurali da se taj proces izvršava u redovitim intervalima, provjerite tvrdoću vode
pomoću priložene trake s reagensom, prije bilo kakvih drugih postupaka. S tim
podacima možete programirati da vas aparat za kavu upozori kada dođe vrije-
me za uklanjanje kamenca.
Međutim, ako koristite neautomatski aparat za espresso kavu, također je pre-
poručeno provjeriti tvrdoću vode prema uputama navedenim na pakiranju
sredstva za uklanjanje kamenca kako biste se detaljnije upoznali s preporuče-
nom učestalošću uklanjanja kamenca.
UPUTE ZA UPORABU:
Pripremite otopinu. Uspite sadržaj pakiranja u šalicu s vodom i miješajte dok
se ne otopi. Ulijte otopinu u spremnik za vodu i uključite aparat za kavu. Pri-
čekajte da otopina prođe kroz sve vodove aparata za kavu.
Po završetku tog postupka očistite spremnik za vodu i napunite ga čistom
vodom. Pričekajte da čista voda prođe kroz sve vodove radi uklanjanja ostatka
proizvoda za uklanjanje kamenca.
Kod aparata koji ne podržavaju automatsko uklanjanje kamenca, sustav apara-
ta preporučeno je isprati s tri puna spremnika za vodu.
Proizvod je namijenjen za automatske aparate za kavu i aparate za espresso.
Isperite aparat za kavu nakon korištenja sredstva za uklanjanje kamenca.
ПРЕДИ ДЕКАЛЦИФИКАЦИЯ
При употреба на автоматична кафемашина препоръчваме да извършвате
процес на декалцификация толкова често, колкото се препоръчва в ин-
струкциите. За да е сигурно, че този процес се извършва с необходимата
честота, проверете твърдостта на водата с приложената тестова лентичка,
преди да извършите всякакви други операции. С тази информация можете
да програмирате кафемашината си така, че да ви предупреждава кога
трябва да бъде извършен процес на декалцификация.
Ако кафемашината ви за еспресо не е автоматична, също препоръчваме
да проверите твърдостта на водата и да прочетете инструкциите на опа-
ковката на декалцифициращия агент, за да научите повече за препоръчва-
ната честота на декалцификация.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА:
Първо, подгответе разтвора. Изсипете съдържанието на пакета в съд с
вода и разбъркайте, докато се разтвори. Излейте разтвора в резервоара
за вода и включете кафемашината. Изчакайте разтворът да премине през
всички кръгове на кафемашината.
След края на операцията почистете резервоара за вода и го напълнете с
чиста вода.
Изчакайте чистата вода да премине през всички кръгове и да отстрани
остатъците от продукта. При кафемашини без автоматичен процес на де-
калцификация препоръчваме да промиете кръговете с три пълни резер-
воара за вода.
Продуктът може да се използва с автоматични и неавтоматични кафема-
шини.
Промийте кафемашината, след като сте използвали декалцификационния
агент.
ÎNAINTE DE ÎNDEPĂRTAREA DEPUNERILOR DE PIATRĂ
Dacă folosiţi un aparat automat pentru prepararea cafelei, vă recomandăm
să iniţiaţi procesul de îndepărtare a depunerilor de piatră la intervalele reco-
mandate în instrucţiunile de utilizare a aparatului. Pentru a asigura efectua-
rea curăţării la intervalele corespunzătoare, înainte de a efectua orice fel de
operaţiune testaţi duritatea apei cu ajutorul benzilor reactive furnizate îm-
preună cu aparatul. Având această informaţie, puteţi programa aparatul să
vă atenţioneze atunci când trebuie să iniţiaţi procesul de îndepărtare a de-
punerilor de piatră.
Totuşi, vă recomandăm să faceţi testul privind duritatea apei chiar dacă folosiţi
un aparat pentru prepararea cafelei care nu este automat şi să citiţi instrucţiuni-
le de pe pachetul agentului de îndepărtare a depunerilor de piatră pentru a afla
mai multe cu privire la frecvenţa de îndepărtare a depunerilor de piatră.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE:
Pentru început, preparaţi soluţia. Turnaţi conţinutul pachetului într-o carafă cu
apă şi amestecaţi până la dizolvarea completă. Turnaţi soluţia în rezervorul
pentru apă al aparatului pentru prepararea cafelei şi puneţi în funcţiune apa-
ratul. Aşteptaţi până când soluţia a trecut prin toate conductele aparatului
pentru prepararea cafelei.
După finalizarea acestei operaţiuni, curăţaţi rezervorul pentru apă şi umpleţi-l,
din nou, cu apă curată. Aşteptaţi până când apa curată a trecut prin toate
conductele, pentru a îndepărta toate urmele produsului de curăţat.
În cazul unui aparat pentru prepararea cafelei care nu dispune de un proces
automat pentru îndepărtarea depunerilor de piatră, vă recomandăm să clătiţi
conductele prin folosirea a trei rezervoare pentru apă pline.
Produsul dă cele mai bune rezultate atunci când este folosit la aparate auto-
mate pentru prepararea cafelei şi la aparate espresso. După folosirea agen-
tului pentru îndepărtarea depunerilor de piatră, ştergeţi aparatul pentru
prepararea cafelei.
• HRVATSKA• българск
• POLSKA • SLOVENSKÝ • MAGYAR:
• ROMANA