590854
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
NO
GR
CZ
H
RO
S
GB
PL
GR
D
E
CZ
NL
S
H
F
NO
RO
1
2
3
4
5
6
7
Go to www.smartwares.eu to obtain manuals, product information, images and the document of conformity
Gehen Sie auf www.smartwares.eu, um Handbücher, Produktinformationen, Bilder und die Konformitätserklärung abzurufen
Ga naar www.smartwares.eu voor handleidingen, product informatie, afbeeldingen of het document van conformiteit
Visitez www.smartwares.eu pour obtenir les modes d’emploi, les informations concernant les produits, les images et la documentation de conformité du produit
Wejdź na stronę www.smartwares.eu, aby uzyskać instrukcje, informacje o produktach, zdjęcia oraz dokument zgodności
Acceda a www.smartwares.eu para obtener manuales, información de productos, imágenes y la documentación de cumplimiento
Gå till www.smartwares.eu för att hitta handböcker, produktinformation, bilder och deklarationen om överensstämmelse
Gå til www.smartwares.eu å få manualer, produktinformasjon, bilder og samsvarserklæringen
Πηγαίνετε στο www.smartwares.eu για να αποκτήσετε εγχειρίδια, πληροφορίε για τα προϊόντα, εικόνε και το έγγραφο τη συόρφωση
Pro získání návodů, informací o výrobku, obrázků a dokumentů o schodě navštivte stránky www.smartwares.eu
Ugorjon a www.smartwares.eu webhelyre a kézikönyvek, termékinformációk, képek és megfelelősségi dokumentumok letöltéséhez
Accesai www.smartwares.eu pentru a obine manuale, informaii ale produsului şi documentul de conformitate
Använda sändaren (SH5-TSY-A)
Den länkade mottagaren slås på efter detektion av ljus eller mörker. Den länkade mottagaren förblir
påslagen tills den förinställda tidsperioden för sändaren löpt ut. Sändaren slår sedan av mottagaren.
Installation sändare del 1
a. Skjut bort monteringsfästet från baksidan av sändaren och montera det i önskat läge med de
medföljande pluggarna och skruvarna
1
.
b. Ta bort skruvarna och öppna sändaren
2
.
c. Aktivera batteriet genom att dra ut iken från sändaren
3
.
d. Ställ in tiden som mottagaren förblir påslagen genom att vrida på vridkontakten mellan 0 och 7
timmar
4
. Observera: vid 0 förblir ljuset påslaget på natten.
Ansluta sändaren till en mottagare
a. Håll in knappen på mottagaren i 3 sekunder och släpp den sedan. LED:n börjar blinka. Din
mottagare är nu i länkningsläge.
Observera: LED:n ska endast blinka sedan du släppt knappen. Om LED:n börjar blinka medan
knappen trycks in utförs ingen länkning.
b. Håll in knappen på sändaren
5
tills LED:n på mottagaren slås på.
Installation sändare del 2
a. Anslut mottagaren och dra åt skruvarna
6 .
b. Skjut på mottagaren på monteringsfästet 7 .
Koppla bort alla länkar
a. Håll in knappen på mottagaren i 10 sekunder.
b. LED:n börjar blinka.
c. När LED:n på mottagaren stängs av är alla länkar bortkopplade.
Drift av senderen (SH5-TSY-A)
Den tilkoblede mottakeren slås på etter påvisning av lys eller mørke. Den tilkoblede mottakeren slås på
til forhåndsinnstilt varighet for sendertiden har utløpt. Senderen vil da slå av mottakeren.
Installasjon sender del 1
a. Skyv monteringsbraketten fra baksiden av senderen og monter i ønsket posisjon ved hjelp av
medfølgende plugger og skruer
1
.
b. Fjern skruene og åpne senderen
2
.
c. Aktiver batteriet ved å trekke ut tabben fra senderen
3
.
d. Angi varigheten av den tiden mottakeren skal være på ved å dreie roteringsbryteren til mellom 0 og
7 min
4
. OBS: ved 0 vil lyset være slått på om natten.
Tilkobling/frakobling av senderen til en mottaker
a. Trykk og hold knappen på mottakeren i 3 sekunder, og slipp den. Under denne operasjonen
begynner LED-lyset å blinke. Mottakeren din slås nå til tilknytningsmodus.
OBS: LED-lyset skal bare blinke etter at du har sluppet. Hvis LED-lyset begynner å blinke imens du
trykker, vil det ikke skje noentilkobling.
b. Trykk og hold knappen på senderen
5
til LED-lyset på mottakeren slås på.
Installasjon sender del 2
a. Tilkoble mottakeren og stram til skruene
6 .
b. Skyv mottakeren inn monteringsbraketten 7 .
Frakobling av alle tilkoblinger
a. Trykk og hold knappen på mottakeren i 10 sekunder.
b. Under denne operasjonen begynner LED-lyset å blinke.
c. Når LED-lyset på mottakeren slås av, vil alle linkerkobles fra.
Ovládání vysílače (SH5-TSY-A)
Spárovaný přijímač se zapne po detekování světla či tmy. Spárovaný přijímač zůstává zapnut, dokud
nevyprší přednastavená doba vysílače. Vysílač následně vypne přijímač.
Montáž vysílače část 1
a. Vysuňte montážní držák ze zadní části vysílače a namontujte ho na požadované místo pomocí
dodaných hmoždinek a šroubků.
1
.
b. Demontujte šroubky a otevřete vysílač.
2
.
c. Aktivujte baterii vyjmutím záložky z vysílače.
3
.
d. Nastavte dobu trvání, po kterou přijímač zůstane zapnutý, otočením kulatého spínače mezi 0 a 7
hodin.
4
. Pozor: světlo zůstane při nastavení na 0 svítit celou noc.
Spárování vysílače s přijímačem
a. Na 3 sekundy stiskněte a přidržte tlačítko na přijímači a pak jej uvolněte. Během této činnosti začne
blikat LED. Váš přijímač je nyní přepnut do režimu spárování.
Upozornění: LED by měla blikat pouze po uvolnění. Pokud LED začne blikat během doby kdy
tisknete tlačítko, přijímač se nespáruje.
b. Stiskněte a přidržte tlačítko na vysílači
5
dokud se nezapne LED na příjímači.
Montáž vysílače, část 2
a. Zapojte přijímač a utáhněte šroubky
6 .
b. Nasuňte přijímač na montážní držák 7 .
Odpojení všech linek
a. Na 10 sekund stiskněte a přidržte tlačítko na přijímači.
b. Během této činnosti začne blikat LED.
c. Jakmile se LED na přijímači vypne, všechny linky budou odpojeny.
Az adóegység működése (SH5-TSY-A)
A csatlakoztatott vevő a fény vagy a sötétség érzékelése után be van kapcsolva. A csatlakoztatott vevő
addig marad bekapcsolt állapotban, amíg az adóegység előre beállított időtartama le nem telik. Ezután
az adóegység kikapcsolja a vevőt.
Transzmitter üzembe helyezése, 1. rész
a. Csúsztassa le a rögzítő foglalatot a transzmitter hátoldaláról és rögzítse a kívánt helyre a mellékelt
csavarok és tiplik segítségével
1
.
b. Vegye ki a csavarokat és nyissa fel a transzmittert
2
.
c. Aktiválja az elemet a transzmitteren található fül kihúzásával
3
.
d. A forgókapcsoló segítségével állítsa be azt a 0 és 7 óra (7 hour) közötti időtartamot, ameddig a
vevőegység bekapcsolt állapotban marad
4
. Figyelem: 0 érték megadásakor a fény éjszaka is
felkapcsolva marad.
A transzmitter és a vevőegység összekapcsolása
a. Tartsa lenyomva a gombot 3 másodpercig a vevőn, majd engedje el. Ezen művelet során a LED
elkezd villogni. Most a vevő már csatlakoztatás módban van.
Figyelem: a LED-nek csak a felengedés után kell villognia. Ha a LED a gomb lenyomva tartása
közben kezd el villogni, akkor nem lesz csatlakoztatás.
b. Tartsa lenyomva a gombot az adóegységen
5
, amíg a vevőn lévő LED ki nem gyullad.
Transzmitter üzembe helyezése, 2. rész
a. Állítsa össze a vevőegységet és húzza meg a csavarokat
6 .
b. Csúsztassa a vevőegységet a rögzítő foglalatra 7 .
Összes csatlakoztatás leválasztása
a. Tartsa lenyomva a gombot a vevőn 10 másodpercig.
b. Ezen művelet során a LED elkezd villogni.
c. Amikor a LED kigyullad, a vevő kikapcsol, az összes csatlakoztatás leválasztódik.
Η λειτουργία του πομπού (SH5-TSY-Α)
Ο συνδεδεένο δέκτη ενεργοποιείται ετά την ανίχνευση του φωτό ή του σκότου. Ο συνδεδεένο
δέκτη παραένει σε λειτουργία έχρι να λήξει η προκαθορισένη διάρκεια χρόνου του ποπού. Ο
ποπό τότε θα απενεργοποιήσει το δέκτη.
Εγκατάσταση του πομπού μέρος 1
a. Σύρετε το βραχίονα στήριξη από το πίσω έρο του ποπού και τοποθετήστε τον στην επιθυητή
θέση ε τι παρεχόενε βίδε και βύσατα
1
.
b. Αφαιρέστε τι βίδε και ανοίξτε τον ποπό
2
.
c. Ενεργοποιήστε την παταρία τραβώντα προ τα έξω τι ταινίε συγκράτηση που βρίσκονται στον
ποπό
3
.
d. Ορίστε τη χρονική διάρκεια κατά την οποία ο δέκτη παραένει ενεργοποιηένο, επιλέγοντα ε τον
περιστροφικό διακόπτη ια ένδειξη εταξύ 0 και 7 ωρών
4
. Προσοχή: στο 0 το φω παραένει
αναένο όλη τη νύχτα.
Σύνδεση του πομπού με ένα δέκτη
a. Πατήστε και κρατήστε πατηένο το κουπί του δέκτη για 3 δευτερόλεπτα και ετά αφήστε το. Κατά
τη διάρκεια αυτή τη λειτουργία, η λυχνία LED αρχίζει να αναβοσβήνει. Ο δέκτη σα είναι τώρα
ενεργοποιηένο στη λειτουργία σύνδεση.
Προσοχή: το LED θα αναβοσβήνει όνο αφού το αφήσετε. Εάν η ενδεικτική λυχνία αρχίζει να
αναβοσβήνει κατά τη συπίεση τότε δεν θα υπάρχει σύνδεση.
b. Πατήστε και κρατήστε πατηένο το κουπί στο ποπό
5
έχρι το LED στο δέκτη ανάβει.
Εγκατάσταση πομπού μέρος 2
a. Συνδέστε τον δέκτη και σφίξτε τι βίδε
6 .
b. Σύρετε τον δέκτη πάνω στο βραχίονα στήριξη 7 .
Αποσύνδεση όλων των συνδέσμων
a. Πατήστε και κρατήστε πατηένο το κουπί του δέκτη για 10 δευτερόλεπτα.
b. Κατά τη διάρκεια αυτή τη λειτουργία, η λυχνία LED αρχίζει να αναβοσβήνει.
c. Όταν η ενδεικτική λυχνία LED απενεργοποιηθεί, όλοι οι σύνδεσοι θα αποσυνδεθούν.
Utilizarea transmiţãtorului (SH5-TSY-A)
Receptorul conectat este pornit dupã detectarea luminii sau a întunericului. Receptorul rãmâne
pornit pânã când expirã presetarea duratei de timp a transmiãtorului. Atunci, transmiãtorul va opri
receptorul.
Montarea transmiţătorului (HE863) partea 1
a. Glisai suportul de montaj din spatele transmiătorului și montai-l în poziia dorită cu ajutorul
diblurilor și șuruburilor furnizate
1
.
b. Desfacei șuruburile și deschidei transmiătorul
2
.
c. Activai bateria trăgând de clapa din transmiător
3
.
d. Setai durata de timp în care receptorul rămâne pornit prin rotirea butonului rotativ între 0 și 7 ore
4
. Atenţie: la 0, lumina rămâne aprinsă peste noapte.
Conectarea transmiţătorului la un receptor
a. Apãsai și inei apãsat butonul de pe receptor timp de 3 secunde și apoi eliberai-l. În timpul
acestui procedeu LED-ul începe sã pâlpâie. Receptorul este acum pornit în modul de conexiune.
Atenţie: LED-ul trebuie sã pâlpâie doar dupã eliberarea butonului. Dacã LED-ul începe sã pâlpâie în
timpul apãsãrii butonului, nu se va forma conexiunea.
b. Apãsai și inei apãsat butonul de pe transmiãtor
5
pânã când LED-ul de pe receptor se aprinde.
Montarea transmiţătorului partea 2
a. Conectai receptorul și strângei șuruburile
6 .
b. Glisai receptorul pe suportul de montaj 7 .
Deconectarea tuturor conexiunilor
a. Apãsai și inei apãsat butonul de pe receptor timp de 10 secunde,
b. În timpul acestui procedeu LED-ul începe sã pâlpâie.
c. Când LED-ul de pe receptor se stinge, toate conexiunile vor  deconectate.
Trådlös dag/natt-sensor, Trådløs dag/natt sensor,
Ασύρματος αισθητήρας ημέρας / νύχτας, Bezdrátový
snímač den/noc, Vezeték nélküli nappal/éjszaka
érzékelő , Senzor wireless zi/noapte
SH5-TSY-A
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smartwares SH5-TSY-A bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smartwares SH5-TSY-A in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans, Pools, Zweeds, Noors als bijlage per email.

De handleiding is 0,51 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info