613732
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
GB
TR
D
GR
PL
CZ
NL
H
F
RO
E
HR
DVR74S SET QUAD CAMERA SECURITY SYSTEM
You can use this 4-camera system to simultaneously display 4 images on built-in 7”monitor or
additional video monitor, TV and also PC. The built-in hard disk recorder allows for registering
images on the built-in hard disk of 500GB. This way you can still look back at what has happened
after a long period of absence.
CONTENTS (1)
a. Color cameras 4x
b. DVR unit
c. Remote control
d. USB mouse.
e. Power adaptor
f. Power split cable
g. Camera connecting cables 4x
h. CD with manual and software
FRONT SIDE OVERVIEW (2)
a. Up / down / left / right & OK buttons
b. Select / Enlarge CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Video Play / Pause / Rewind / Forward
d. Video Record / Stop
e. Menu button
f. USB mouse socket
g. LCD On/Off
h. Power indicator
i. Video signal loss indicators for CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Recording status
k. Network Status
l. Network connecting
m. HDD active
n. IR receiver
BACK SIDE OVERVIEW (3)
a. Main power switch
b. Cameras DC OUT socket
c. Power adaptor DC IN socket
d. Audio & Video OUT sockets
e. 4x Camera Video IN sockets
f. Audio IN sockets
g. PTZ camera connector (not used)
h. RJ45 internet cable socket
i. USB socket
REMOTE CONTROL OVERVIEW (4)
1. Standby the system
2. Login / Lock the system
3. 0-9 Select channel & Enter number
4. Quad mode view
5. MENU
6. PTZ (not used)
7. EXIT the menu
8. Up / down / left / right & OK keys
9. + / - keys (next / previous value)
10.Start manual recording
11.Stop manual recording
12.Extra (for future use)
13.Video rewind / play / forward / skip / stop
14.Audio
15.Mute audio
CONNECTION OVERVIEW & SYSTEM TEST
Before mounting the camera on a permanent spot, we recommend you to test the correct
operation as follows:
- (5a) Connect the BNC end (Yellow) of 20m cable (1g) to DVR VIDEO IN jack (3e).
- (5b) Connect the DC end (Red) of 20m cable to power split cable (1f)
- (5c) Connect power split cable (1f) to DVR DC OUT socket (3b).
- (5d) Connect the mini-DIN end (Black) of 20m cable (1g) to the wired camera (1a).
* Apply the same connections to the other 3 wired cameras
- Connect cable from power adaptor (1d) to DVR's DC IN then plug power adapter to wall
outlet.
- Switch on the system using the power button on back side (3a) and after several seconds
the quad image will appear. The image will appear after setting initial system values.
MAIN MENU (6)
1. Search Search for a recorded file 4. Basic Set basis settings
2. Record Set recording settings 5. Advance Set advanced settings
3. HDD Check HDD status 6. Exit Exit menu
SEARCH MENU (7)
1. Select date 5. Day of month recorded overview
2. Search 6. Hour of day recorded overview
3. Select time 7. File List
4. Playback 8. Exit menu
RECORD MENU (8)
1. Channel recording on/off select 6. Select recording size
2. Select desired resolution 7. Mask Field Setup
3. Select desired quality 8. Set back to default
4. Disable/Enable audio 9. Apply changes
5. Select rec. Mode 10.Exit menu
HDD MENU (9)
1. HDD status 5. Set back to default
2. Enable/Disable Overwrit 6. Apply changes
3. Format HDD 7. Exit menu
4. Format USB device
BASIC SETUP MENU (10)
1. Select language 4. Set Display settings
2. Set Date/Time 5. Video/Audio setup
3. Set Password 6. Exit menu
ADVANCE SETUP MENU(11)
1. Alarm settings 5. System Maintanance
2. System Info 6. PTZ settings
3. Motion Detection settings 7. Network settings
4. Mobile network settings 8. Exit menu
TIPS
- Test the cameras on the desired spot before permanently securing them.
- Make sure the cameras are not aimed directly at a light source.
- Use the CCD15V extension cable if needed (15 meters), max. 2 per camera.
- Arrange the cables as free as possible, i.e. not directly passing possible sources of
interference, e.g.: fluorescent lighting, microwaves, etc.
- You can use the supplied software to copy images to the PC during playback.
For more information see full manual on installation CD-ROM.
e
g
f
h
1
2
3
4
3
1
2
4
5
6
7
8
9
12
15
10
14
13
11
c
d
a
b
a
b
c
d
e
f
g
h i
j
k l m n
a
b
c
d
e
f
g
h
i
(1) (2)
(3)
(4) (6)
(9)
(7)
(10)
(8)
(11)(5d)(5c)
(3b) Cameras DC OUT socket
(5b)
(1f) Power split cable
(1g) Camera connecting cable
(5a)
(3e) 4x Camera Video IN sockets
DVR74S QUAD-KAMERASICHERHEITSSYSTEM
Mit diesem 4-Kamerasystem können 4 Bilder gleichzeitig auf dem integrierten 7” Monitor oder
zusätzlichem Monitor, TV und PC angezeigt werden. Der integrierte Festplattenrekorder
ermöglicht die Registrierung von Bildern auf der integrierten 500 GB Festplatte. Somit können
Sie nach längerer Abwesenheit auf vergangene Ereignisse zurückblicken.
INHALT (1)
a. Farbkameras 4x
b. DVR Einheit
c. Fernbedienung
d. USB Maus
e. Netzteil
f. Stromsplitterkabel
g. Kamera-Anschlusskabel 4x
h. CD mit Anleitung und Software
VORDERSEITE ÜBERSICHT (2)
a. Auf / ab / links / rechts & OK Tasten
b. Wählen / Vergrößern CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Video Wiedergabe / Pause / Rücklauf / Vorlauf
d. Video Aufnahme / Stopp
e. Menütaste
f. Anschluss USB Maus
g. LCD Ein/Aus
h. Betriebsanzeige
i. Video Signalverlustanzeige für CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Aufnahmestatus
k. Netzwerkstatus
l. Netzwerkanschluss
m. HDD aktiv
n. IR Empfänger
RÜCKSEITE ÜBERSICHT (3)
a. Hauptschalter
b. Kameras DC AUS Buchse
c. Netzteil DC EIN Buchse
d. Audio & Video AUS Buchsen
e. 4x Kamera Video EIN Buchsen
f. Audio EIN Buchsen
g. PTZ Kameraanschluss (nicht verwendet)
h. RJ45 Internetkabelanschluss
i. USB Anschluss
FERNBEDIENUNG ÜBERSICHT (4)
1. System in Standby schalten
2. Anmelden / Sperren des Systems
3. 0-9 Kanal wählen & Nummer eingeben
4. Quadmodus Ansicht
5. MENÜ
6. PTZ (nicht verwendet)
7. Menü VERLASSEN
8. Auf / ab / links / rechts & OK Tasten
9. + / - Tasten (nächster / vorheriger Wert)
10.Manuelle Aufzeichnung starten
11.Manuelle Aufzeichnung stoppen
12.Extra (für zukünftige Verwendung)
13.Video Rücklauf / Wiedergabe / Vorlauf / Überspringen / Stopp
14.Audio
15.Mute Audio
ANSCHLUSS ÜBERSICHT & SYSTEMTEST
Vor Festinstallation der Kamera empfehlen wir, den korrekten Betrieb folgendermaßen zu
testen:
- (5a) Das BNC Ende (gelb) des 20 m Kabels (1g) mit dem DVR VIDEO IN Eingang (3e)
verbinden.
- (5b) Das DC Ende (rot) des 20 m Kabels mit dem Stromsplitterkabel (1f) verbinden.
- (5c) Das Stromsplitterkabel (1f) mit dem DVR DC OUT Ausgang (3b) verbinden.
- (5d) Das Mini DIN Ende (schwarz) des 20 m Kabels (1g) mit der verdrahteten Kamera (1a)
verbinden.
* Die selben Anschlüsse an den anderen 3 verdrahteten Kameras vornehmen
- Das Kabel des Netzteils (1d) mit DVR DC EIN verbinden, dann das Netzteil an einer
Wandsteckdose einstecken.
- Das System mit dem Hauptschalter (3a) auf der Rückseite einschalten und nach einigen
Sekunden wird das Quad Bild angezeigt. Das Bild erscheint nach dem Einstellen der
Anfangswerte des Systems.
HAUTPMENÜ (6)
1. Search Eine aufgezeichnete Datei suchen 4. Basic Grundeinstellungen festlegen
2. Record Aufzeichnungseinstellungen festlegen 5. Advance – Erweiterte Einstellungen
festlegen
3. HDD HDD Status überprüfen 6. Exit Menü verlassen
SUCHMENÜ (7)
1. Datum wählen 5. Übersicht über aufgezeichneten Tag
2. Search 6. Übersicht über aufgezeichnete Stunde
3. Zeit wählen 7. File List
4. Playback 8. Exit Menü
AUFZEICHNUNGSMENÜ (8)
1. Kanalaufzeichnung ein/aus wählen 6. Größe der Aufnahme wählen
2. Gewünschte Auflösung wählen 7. Mask Field Setup
3. Gewünschte Qualität wählen 8. Standardeinstellung wiederherstellen
4. Audio deaktivieren/aktivieren 9. Änderungen übernehmen
5. Aufzeichnungsmodus wählen 10.Exit Menü
HDD MENÜ (9)
1. HDD status 5. Standardeinstellung wiederherstellen
2. Überschreiben aktivieren/deaktivieren 6. Änderungen übernehmen
3. Format HDD 7. Exit Menü
4. Format USB Gerät
MENÜ GRUNDEINSTELLUNGEN (10)
1. Sprache wählen 4. Displayeinstellungen festlegen
2. Datum/Zeit einstellen 5. Video/Audio einrichten
3. Password festlegen 6. Exit Menü
ERWEITERTES EINSTELLUNGSMENÜ (11)
1. Alarmeinstellungen 5. Systemwartung
2. System Information 6. PTZ Einstellungen
3. Einstellungen für Bewegungserfassung 7. Netzwerkeinstellungen
4. Einstellungen für mobiles Netzwerk 8. Exit Menü
TIPPS
- Vor der Festinstallation die Kameras an der gewünschten Stelle testen.
- Die Kameras dürfen nicht direkt auf eine Lichtquelle gerichtet sein.
- Erforderlichenfalls das CCD15V Verlängerungskabel verwenden (15 m), max. 2 pro Kamera.
- Die Kabel so frei wie möglich anordnen, d.h. sie sollten nicht direkt an möglichen
Störungsquellen vorbei geführt werden, wie z.B.: Leuchtstofflampen, Mikrowellen, etc.
- Sie können die mitgelieferte Software verwenden, um während der Wiedergabe Bilder auf
den PC zu kopieren.
Für weitere Informationen siehe ausführliche Anleitung
auf der Installations-CD-ROM.
DVR74S SYSTEM BEZPIECZEŃSTWA Z CZTEREMA KAMERAMI
Ten system wyposażony w 4 kamery, może służyć do jednoczesnego wyświetlania 4 obrazów
wideo na wbudowanym ekranie 7-calowym, dodatkowym monitorze, ekranie telewizora lub
komputera. Wbudowana nagrywarka umożliwia nagranie 500 GB obrazów na wbudowanym
dysku twardym. Dzięki temu można obejrzeć starsze nagrania po długim okresie nieobecności.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA (1)
a. Kamera kolorowa x 4
b. Urządzenie DVR
c. Pilot
d. Mysz na USB.
e. Zasilacz
f. Rozdzielacz
g. 4 x kabel przyłączeniowy kamery
h. Płyta z CD z instrukcją obsługi I oprogramowaniem
WIDOK Z PRZODU (2)
a. Przyciski w górę / w dół / w lewo / w prawo i OK
b. Wybór / Powiększenie K1 / K2 / K3 / K4
c. Odtwarzaj / Pauza / Przewiń w tył / Przewiń w przód
d. Nagrywanie / Stop
e. Przycisk menu
f. Gniazdo USB myszy
g. Włącznik ekranu LCD
h. Wskaźnik zasilania
i. Wskaźniki utraty sygnału na K1 / K2 / K3 / K4
j. Status nagrywania
k. Status sieciowy
l. Podłączenie do sieci
m. Aktywny dysk twardy
n. Odbiornik podczerwieni
WIDOK Z TYŁU (3)
a. Główny włącznik zasilania
b. Gniazdo kamer DC OUT
c. Gniazdo zasilacza DC IN
d. Gniazda OUT audio i wideo
e. 4 gniazda IN dla kamer
f. Gniazda audio IN
g. Złącze kamery PTZ (nieużywane)
h. Gniazdo internetowe RJ45
i. Gniazdo USB
WYGLĄD PILOTA (4)
1. Tryb gotowości
2. Logowanie do /blokowanie systemu
3. Wybór kanału 0-9 i Wprowadź cyfrę
4. Widok z czterech kamer
5. MENU
6. PTZ (nieużywany)
7. Wyjście z menu
8. Przyciski w górę / w dół / w lewo / w prawo i OK
9. Przyciski + / - (dalej / wstecz)
10.Rozpocznij nagrywanie ręczne
11.Zatrzymaj nagrywanie ręczne
12.Extra (do użytku w przyszłości)
13.Przewijanie nagrania w tył / odtwarzanie / przewijanie w przód / pomiń / zatrzymaj
14.Audio
15.Mute - wycisz dźwięk
PODŁĄCZENIE I TEST SYSTEMU
Przed zamontowaniem kamery na stałe, zaleca się sprawdzenie jej funkcjonowania:
- (5a) Podłączyć złącze BNC (żółte) kabla 20-metrowego (1g) do wejścia VIDEO IN
rejestratora (3e).
- (5a) Podłączyć końcówkę DC (czerwona) kabla 20-metrowego do rozdzielacza (1f)
- (5c) Podłączyć rozdzielacz (1f) do gniazda DC OUT rejestratora (3b).
- (5d) Podłączyć końcówkę mini-DIN (czarna) kabla 20-metrowego (1g) do kamery
przewodowej (1a).
* Takie same połączenia wykonać dla pozostałych 3 kamer
- Podłączyć kabel zasilacza (1d) do wejścia DC IN rejestratora i włożyć wtyczkę do gniazdka.
- Włączyć system przyciskiem zasilania, znajdującym się z tyłu urządzenia (3a). Po kilku
sekundach pojawi się obraz z czterech kamer. Obraz pojawi się po ustawieniu wartości
początkowych systemu.
MENU GŁÓWNE (6)
1. Search Wyszukiwanie nagranego pliku 4. Basic Ustawienia podstawowe
2. Record Ustawienia nagrywania 5. Advance Ustawienia zaawansowane
3. HDD Kontrola statusu HDD 6. Exit Wyjście z menu
MENU WYSZUKIWANIA (7)
1. Wybór daty 5. Przegląd nagrań według dni danego miesiąca
2. Search 6. Przegląd nagrań według godzin danego dnia
3. Wybór godziny 7. File List
4. Playback 8. Exit - Wyjście z menu
MENU NAGRYWANIA (8)
1. Włącz/wyłącz nagrywanie na kanale 6. Wybór rozmiaru nagrywania
2. Wybór rozdzielczości 7. Mask Field Setup
3. Wybór jakości 8. Powrót do ustawień fabrycznych
4. Włącz/wyłącz dźwięk 9. Zastosuj zmiany
5. Wybór trybu nagrywania 10.Exit - Wyjście z menu
MENU REJESTRU (9)
1. HDD status 5. Powrót do ustawień fabrycznych
2. Udostępnij/zablokuj nadpisywanie 6. Zastosuj zmiany
3. Format HDD 7. Exit - Wyjście z menu
4. Format USB – format urządzenia USB
MENU USTAWIEŃ PODSTAWOWYCH (10)
1. Wybierz język 4. Zmień ustawienia wyświetlania
2. Ustaw datę/godzinę 5. Ustawienia wideo/audio
3. Zmień hasło 6. Exit - Wyjście z menu
MENU USTAWIEŃ ZAAWANSOWANYCH (11)
1. Ustawienia alarmu 5. Konserwacja systemu
2. Informacja o systemie 6. Ustawienia PTZ
3. Ustawienia wykrycia ruchu 7. Ustawienia sieciowe
4. Ustawienia sieci komórkowej 8. Exit - Wyjście z menu
WSKAZÓWKI
- Przed zamontowaniem kamer na stałe, należy przetestować je w wybranym miejscu
- Kamera nie powinna być skierowana bezpośrednio na źródło światła
- Jako przedłużacza należy używać kabla CCD15V (15 metrów), maksymalnie 2 na kamerę.
- Kable powinny leżeć swobodnie i nie przechodzić bezpośrednio przez źródła zakłóceń – np.
światło fluorescencyjne, kuchenki mikrofalowe itp.
- Aby skopiować obrazy do komputera, można użyć załączonego oprogramowania.
Więcej informacji znajdą Państwo w Podręczniku użytkownika znajdującym się na
płycie instalacyjnej.
DVR74S SET QUAD CAMERABEWAKING
Met dit 4-camera systeem kunt u gelijktijdig 4 afbeeldingen weergeven op de ingebouwde 7
inch monitor, op de extra video-monitor, TV of zelf op de PC. De ingebouwde harde schijf
recorder maakt het mogelijk afbeeldingen op de ingebouwde 500GB harde schijf te registreren.
Op deze manier kunt u zelfs na een lange aanwezigheidsperiode de beelden terugzien.
INHOUD (1)
a. KLEUREN CAMERA'S 4x
b. DVR eenheid
c. Afstandsbediening
d. USB muis.
e. Voedingsadapter
f. Splitter voedingskabel
g. Camera verbindingskabel 4x
h. CD met handleiding en software
OVERZICHT VOORZIJDE (2)
a. Omhoog / omlaag / links / rechts & OK toetsen
b. Selecteren / Vergroten CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Video afspelen / Pauzeren / Terugspoelen / Vooruitspoelen
d. Video Opnemen / Stoppen
e. Menu-toets
f. USB muisaansluiting
g. LCD Aan/Uit
h. Voedingsindicator
i. Video signaalverlies indicators voor CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Opnamestatus
k. Netwerkstatus
l. Netwerkverbinding
m. HDD actief
n. IR ontvanger
OVERZICHT ACHTERZIJDE (3)
a. Hoofdschakelaar
b. Camera's DC UIT-aansluiting
c. Voedingsadapter DC IN-aansluiting
d. Audio & Video UIT-aansluiting
e. 4x Camera Video IN-aansluiting
f. Audio IN-aansluiting
g. PTZ cameraverbinding (niet gebruikt)
h. RJ45 internet kabelaansluiting
i. USB-aansluiting
OVERZICHT AFSTANDSBEDIENING (4)
1. Het systeem in de reserve stand zetten
2. Het systeem vergrendelen / ontgrendelen
3. 0-9 Selecteer kanaal & voer nummer in
4. Quad modus bekijken
5. MENU
6. PTZ (niet gebruikt)
7. EXIT het menu
8. Omhoog / omlaag / links / rechts & OK toetsen
9. + / - toetsen (volgende / vorige waarde)
10.Start handmatige opname
11.Stop handmatige opname
12.Extra (voor later gebruik)
13.Video terugspoelen / afspelen / vooruitspoelen / overslaan / stoppen
14.Audio
15.Mute audio
VERBINDINGSOVERZICHT & SYSTEEM TESTEN
Vóór het monteren van de camera op een vaste plek, raden wij u aan de juiste werking als
volgt te testen:
- (5a) Sluit de BNC kabeluiteinde (geel) van 20m (1g) aan op de DVR VIDEO IN-aansluiting
(3e).
- (5b) Sluit de DC kabeluiteinde (rood) van 20m aan op de splitter voedingskabel (1f)
- (5c) Sluit de Splitter voedingskabel (1f) aan op de DVR DC UIT-aansluiting (3b).
- (5d) Sluit de mini-DIN kabeluiteinde (zwart) van 20m (1g) aan op de bekabelde camera
(1a).
* Pas dezelfde aansluitingen aan op de andere 3 bedrade camera's
- Sluit de kabel van de voedingsadapter (1d) aan op de DVR's DC IN-aansluiting en steek de
voedingsadapter in het stopcontact.
- Zet het systeem aan de achterkant aan met behulp van de aan/uit-toets (3a) en na een
paar seconden zal het quad beeld verschijnen. Het beeld verschijnt pas na het instellen van
initiële systeemwaarden.
HOOFDMENU (6)
1. Search – Zoek naar een opgenomen bestand 4. Basic Stel basisinstellingen in
2. Record – Stel opname-instellingen in 5. Advance – Stel geavanceerde instellingen in
3. HDD Controleer HDD status 6. Exit Exit-menu
ZOEKMENU (7)
1. Selecteer datum 5. Dag van de maand opname overzicht
2. Search 6. Uur van de dag opname overzicht
3. Selecteer tijd 7. File List
4. Playback 8. Exit-menu
OPNAMEMENU (8)
1. Selecteer kanaalopname aan/uit 6. Selecteer opname grootte
2. Selecteer gewenste resolutie 7. Mask Field Setup
3. Selecteer gewenste kwaliteit 8. Terugzetten naar standaard instellingen
4. Deactiveer/Activeer audio 9. Veranderingen toepassen
5. Selecteer opname Modus 10.Exit-menu
HDD-MENU (9)
1. HDD status 5. Terugzetten naar standaard instellingen
2. Activeer/Deactiveer overschrijven 6. Veranderingen toepassen
3. Formaat HDD 7. Exit menu
4. Formaat USB apparaat
BASIS INSTELMENU (10)
1. Selecteer taal 4. Stel scherminstellingen in
2. Stel Datum/Tijd in 5. Video/Audio instellingen
3. Stel Paswoord in 6. Exit menu
GEAVANCEERD INSTELMENU(11)
1. Alarm instellingen 5. Systeemonderhoud
2. Systeem Info 6. PTZ instellingen
3. Bewegingsdetectie instellingen 7. Netwerk instellingen
4. Mobiele netwerk instellingen 8. Exit menu
TIPS
- Test de camera's op de gewenste plaats voordat u deze definitief vast zet.
- Zorg ervoor dat de camera's niet direct op een lichtbron gericht zijn.
- Gebruik indien nodig de CCD15V verlengkabel (15 meter), max. 2 per camera.
- Leg de kabels zo vrij mogelijk als het kan, d.w.z. niet rechtstreeks leggen in de buurt van
interferentiebronnen, zoals: TL-verlichting, magnetrons, etc.
- U kunt de bijgeleverde software gebruiken om tijdens het afspelen afbeeldingen naar de PC
te kopiëren.
Voor meer informatie bekijk de volledige handleiding op de installatie CD-ROM
SYSTÈME DE SÉCURITÉ DVR74S À QUATRE CAMÉRAS
Vous pouvez utiliser ce système à quatre caméras pour afficher 4 images simultanément sur le
moniteur 7”intégré ou sur un moniteur vidéo supplémentaire, une TV ou encore un PC.
L'enregistreur à disque dur intégré permet d'enregistrer des images sur le disque dur intégré
de 500GB. De cette manière, vous pourrez visualiser ce qui s'est produit après une longue
période d'absence.
CONTENU (1)
a. Caméras couleurs x4
b. Unité DVR
c. Télécommande
d. Souris USB.
e. Transformateur
f. Câble en Y
g. Câble de branchement de caméra x4
h. CD avec manuel et logiciel
APERÇU CÔTÉ AVANT (2)
a. Boutons haut / bas / gauche / droites & OK
b. Sélection / Agrandir CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Lecture Vidéo / Pause / Retour rapide / Avance rapide
d. Enregistrement vidéo / Stop
e. Bouton menu
f. Prise souris USB
g. LCD Marche / Arrêt
h. Voyant d'alimentation
i. Indicateur de perte de signal vidéo pour CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Statut d'enregistrement
k. Statut de réseau
l. Réseau en connexion
m. HDD actif
n. Récepteur IR
APERÇU CÔTÉ ARRIÉRE (3)
a. Interrupteur d'alimentation principal
b. Prise DC OUT de caméra
c. Prise transformateur DC IN
d. Prises Audio & Vidéo OUT
e. Prises caméra IN x4
f. Prises audio IN
g. Connecteur de caméra PTZ (non-utilisé)
h. Prise de câble internet RJ45
i. Prise USB
APERÇU DE LA TÉLÉCOMMANDE (4)
1. Mise en veille du système
2. Inscription / Blocage du système
3. 0-9 Sélectionner le canal & Entrer le numéro
4. Vue en mode quadruple
5. MENU
6. PTZ (non-utilisé)
7. QUITTER le menu
8. Touches haut / bas / gauche / droite & OK
9. Touches + / - (valeur suivante / précédente)
10.Démarrer l'enregistrement manuel
11.Arrêter l'enregistrement manuel
12.Extra (pour utilisation future)
13.Vidéo retour rapide / lecture / avance rapide / sauter / stop
14.Audio
15.Mute audio
APERÇU DE CONNEXION & TEST DE SYSTÉME
Avant d'installer la caméra à un endroit permanent, nous vous recommandons de tester le
fonctionnement comme suit :
- (5a) Connectez l'extrémité BNC (Jaune) du câble 20m (1g) à la prise jack DVR VIDEO IN (3e).
- (5b) Connectez l'extrémité DC (Rouge) du câble 20m au câble d'alimentation en Y (1f)
- (5c) Connectez le câble d'alimentation en Y (1f) à la prise DVR DC OUT (3b).
- (5d) Connectez l'extrémité mini-DIN (Noire) du câble 20m (1g) à la caméra branchée (1a).
* Effectuez les mêmes autres connexions aux 3 autres caméras branchées
- Connectez le câble du transformateur (1d) au DC IN du DVR, branchez ensuite le
transformateur à une prise électrique murale.
- Allumez le système en utilisant le bouton d'alimentation à l'arrière de l'appareil (3a) et,
après quelques secondes, l'image quadruple apparait. L'image apparaitra après avoir réglé
les valeurs initiales du système.
MENU PRINCIPAL (6)
1. Search – Rechercher un fichier enregistré 4. Basic Définir les réglages de base
2. Record – Définir les réglages d'enregistrement 5. Advance – Définir les réglages avancés
3. HDD – Vérifier le statut HDD 6. Exit Quitter le menu
MENU RECHERCHE (7)
1. Sélection de la date 5. Aperçu du jour du mois enregistré
2. Search 6. Aperçu de l'heure du jour enregistrée
3. Sélection du temps 7. File List
4. Playback 8. Exit menu
MENU D'ENREGISTREMENT (8)
1. lection de canal d'enregistrement marche/arrêt 6. Sélection de la taille de l'enregistrement
2. Sélection de la résolution souhaitée 7. Mask Field Setup
3. Sélection de la qualité souhaitée 8. Revenir aux paramètres par défaut
4. Activer/désactiver audio 9. Appliquer les changements
5. Sélectionner mode enregistrement 10.Menu File List
MENU HDD (9)
1. HDD status 5. Revenir aux paramètres par défaut
2. Activer/désactiver l'écrasement 6. Appliquer les changements
3. Format HDD 7. Exit menu
4. Format USB appareil
MENU DE RÉGLAGES DE BASE (10)
1. Sélection de la langue 4. Définir les réglages d'affichage
2. Réglage Date/Heure 5. Réglage Audio/Vidéo
3. Définir mot de passe 6. Exit menu
MENU DE RÉGLAGES AVANCÉS
1. Réglage de l'alarme 5. Entretien du système
2. Info système 6. Réglage PTZ
3. Réglage de la détection de mouvement 7. Réglage de réseau
4. Réglage de réseau mobile 8. Exit menu
CONSEILS
- Essayez les caméras à l'endroit voulu avant de les fixer de manière permanente.
- Assurez-vous que les caméras ne sont pas dirigées directement vers une source de lumière.
- Utilisez le câble d'extension CCD15V (15 mètres) si besoin, max. 2 par caméra.
- Disposez les câbles aussi librement que possible, par exemple, faites en sorte qu'ils ne
passent pas à proximité de sources d'interférences, ex. éclairage fluorescent, micro-ondes,
etc.
- Vous pouvez utiliser le matériel inclut pour copier des images sur un PC pendant la lecture.
Pour de plus amples informations, voir le manuel
d’installation complet sur le CD-ROM.
DVR74S SISTEMA DE SEGURIDAD CON JUEGO DE CÁMARAS CUÁDRUPLE
Con este sistema de 4 cámaras, podrá visualizar 4 imágenes de forma simultánea en el
monitor de 7” integrado, o bien en un monitor de vídeo, un televisor o un ordenador
adicionales. El grabador de disco duro integrado le permite registrar imágenes en el disco duro
de 500 GB que incluye el sistema. De esta forma, podrá revisar todos los hechos registrados
tras una larga ausencia.
CONTENIDOS DE LA CAJA (1)
a. 4x cámaras a color
b. Unidad de DVR
c. Mando a distancia
d. Ratón USB
e. Adaptador de potencia
f. Cable divisor de alimentación
g. 4x cables de conexión de cámara
h. CD con manual y software
DESCRIPCIÓN DE LA PARTE DELANTERA (2)
a. Botones Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha y Aceptar
b. Seleccionar / Aumentar CA1 / CA2 / CA3 / CA4
c. Reproducción de vídeo / Pausa / Retroceso / Avance rápido
d. Comenzar grabación de vídeo / Detener
e. Botón de menú
f. Puerto USB para ratón
g. Encendido y apagado de pantalla LCD
h. Indicador de encendido
i. Indicadores de pérdida de señal de vídeo para CA1 / CA2 / CA3 / CA4
j. Estado de grabación
k. Estado de red
l. Conexión de red en curso
m. Unidad de disco duro activa
n. Receptor de infrarrojos
DESCRIPCIÓN DE LA PARTE TRASERA (3)
a. Interruptor de alimentación principal
b. Ranura de salida de CC para cámaras
c. Ranura de entrada de CC para adaptador de potencia
d. Ranuras de salida de audio y vídeo
e. 4x ranuras de entrada de vídeo para cámaras
f. Ranuras de entrada de audio
g. Conector de cámara PTZ (no se usa)
h. Ranura para cable de internet RJ45
i. Puerto USB
DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA (4)
1. Estado de espera del sistema
2. Inicio de sesión / Bloqueo del sistema
3. 0-9 para selección de canal e indicaciones numéricas
4. Modo de pantalla dividida
5. MENÚ
6. PTZ (no se usa)
7. SALIR del menú
8. Botones Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha y Aceptar
9. Botones + / - (valor siguiente / anterior)
10.Comenzar grabación manual
11.Detener grabación manual
12.Extra (para uso futuro)
13.Control de vídeo: Retroceso / Reproducción / Avance rápido / Saltar / Detener
14.Audio
15.Silenciador de audio Mute
CONEXIÓN Y PRUEBA DEL SISTEMA
Le recomendamos que, antes de montar la cámara en su ubicación permanente, realice una
prueba de funcionamiento. Para ello, siga estos pasos:
- (5a) Conecte el extremo BNC (amarillo) del cable de 20 cm (1g) a la entrada VIDEO IN del
DVR (3e).
- (5b) Conecte el extremo CC (rojo) del cable de 20 cm al cable divisor de alimentación (1f).
- (5c) Conecte el cable divisor de alimentación (1f) a la ranura de salida DC OUT del DVR
(3b).
- (5d) Conecte el extremo mini-DIN (negro) del cable de 20 cm (1g) a la cámara (1a).
* Realice estas mismas conexiones para las otras 3 cámaras.
- Conecte el cable del adaptador de potencia (1d) a la entrada de CC del DVR y, a
continuación, enchufe el adaptador de potencia a la toma de corriente de la pared.
- Encienda el sistema mediante el botón de encendido situado en la parte trasera (3a) y,
cuando transcurran unos segundos, aparecerá la pantalla dividida. La imagen aparecerá
cuando se hayan configurado los valores iniciales del sistema.
MENÚ PRINCIPAL (6)
1. Search squeda de archivos grabados 4. Basic Configuración básica
2. Record Ajuste de opciones de grabación 5. Advance – Configuración avanzada
3. HDD Estado de la unidad de disco duro 6. Exit Salir del me
MENÚ DE BÚSQUEDA (7)
1. Selección de fecha 5. Resumen de grabación del día del mes
2. Search (Búsqueda) 6. Resumen de grabación de la hora del día
3. Selección de hora 7. File List (Lista de archivos)
4. Playback (Reproducción) 8. Exit (Salir del menú)
MENÚ DE GRABACIÓN (8)
1. Activación y desactivación de grabación de canal 6. Selección de tamaño de grabación
2. Selección de resolución preferida 7. Mask Field Setup (Configuración de máscara)
3. Selección de calidad preferida 8. Volver a los ajustes predeterminados
4. Deshabilitar y habilitar audio 9. Aplicar los cambios
5. Selección de modo de grabación 10.Exit (Salir del menú)
MENÚ DE LA UNIDAD DE DISCO DURO (9)
1. HDD status (Estado de la unidad de disco duro) 5. Volver a los ajustes predeterminados
2. Habilitar y deshabilitar sobreescritura 6. Aplicar los cambios
3. Format HDD (Formatear unidad de disco duro) 7. Exit (Salir del menú)
4. Format USB (Formatear dispositivo USB)
MENÚ DE CONFIGURACIÓN BÁSICA (10)
1. Selección de idioma 4. Configuración de opciones de pantalla
2. Configuración de fecha y hora 5. Configuración de vídeo y audio
3. Configuración de contraseña 6. Exit (Salir del menú)
MENÚ DE CONFIGURACIÓN AVANZADA (11)
1. Ajustes de alarma 5. Mantenimiento del sistema
2. Información del sistema 6. Ajustes PTZ
3. Ajustes de detección de movimiento 7. Ajustes de red
4. Ajustes de red móvil 8. Exit (Salir del menú)
CONSEJOS
- Pruebe las cámaras en la ubicación deseada antes de fijarlas de forma permanente.
- Asegúrese de que las cámaras no apuntan directamente hacia una fuente de luz.
- Utilice cables alargadores CCD15V (15 metros) si fuera necesario, como máximo 2 por
cámara.
- Coloque los cables con la disposición más adecuada posible, es decir, alejados de posibles
fuentes de interferencias, como luces fluorescentes, microondas, etc.
- Puede utilizar el software incluidos para copiar imágenes al ordenador durante la
reproducción de las mismas.
Para obtener más información, consulte el manual completo
disponible en el CD-ROM de instalación.
DVR74S DÖRT KAMERALI GÜVENLİK SİSTEMİ
Bu dört kameralı sistemi dahili 7 inç monitörde veya ek video monitöründe, televizyonda ve
ayrıca bilgisayarda aynı anda 4 görüntü izlemek için kullanabilirsiniz. Dahili sabit diskli kayıt
ünitesi görüntülerin 500 GB'lık dahili sabit diske kaydedilmesine olanak sağlar. Böylece siz
yokken neler olduğunu izleyebilirsiniz.
KUTU İÇERİĞİ (1)
a. 4 adet renkli kamera
b. DVR ünitesi
c. Uzaktan kumanda
d. USB fare
e. Güç adaptörü
f. Ayrık güç kablosu
g. 4 adet kamera bağlantı kablosu
h. CD, kılavuz, yazılım
ÖNDEN GÖRÜNÜM (2)
a. Yukarı / aşağı / sol / sağ ve 'OK' (Tamam) düğmeleri
b. Seç / Büyüt CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Video Oynat / Duraklat / Geri / İleri
d. Video Kaydet / Durdur
e. Menü düğmesi
f. USB fare yuvası
g. LCD Açık/Kapalı
h. Güç göstergesi
i. CH1 / CH2 / CH3/ CH4 için görüntü sinyal kaybı göstergeleri
j. Kayıt durumu
k. Ağ durumu
l. Ağ bağlantısı
m. HDD (Sabit disk) etkin
n. IR (Kızılötesi) alıcısı
ARKADAN GÖRÜNÜM (3)
a. Ana güç düğmesi
b. Kameralar için DC OUT (DC Çıkış) yuvası
c. Güç adaptörü için DC IN (DC Giriş) yuvası
d. Ses ve Görüntü OUT (Çıkış) yuvaları
e. 4x Kamera Görüntü IN (Giriş) yuvaları
f. Ses IN (Giriş) yuvaları
g. PTZ kamera konnektörü (kullanılmıyor)
h. RJ45 internet kablosu yuvası
i. USB yuvası
UZAKTAN KUMANDA (4)
1. Sistemi beklemeye al
2. Sistemde oturum aç / sistemi kilitle
3. 0-9 Kanal seçimi ve numara girişi
4. Dörtlü izleme modu
5. MENÜ
6. PTZ (kullanılmıyor)
7. Menüden çıkış
8. Yukarı / aşağı / sol / sağ ve 'OK' (Tamam) tuşları
9. + / - tuşları (önceki / sonraki değer)
10.Elle kaydı başlatma işlevi
11.Elle kaydı durdurma işlevi
12.Extra (ek kullanım için)
13.Görüntüyü geri sar / oynat / ileri sar / atla / durdur
14.Audio (Ses)
15.Mute (Sessiz)
BAĞLANTILAR VE SİSTEM TESTİ
Kamerayı sabit bir yere monte etmeden önce aşağıda belirtilen şekilde doğru çalışıp
çalışmadığının sınanması önerilir:
- (5a) 20 metrelik kablonun BNC ucunu (Sarı) (1g) DVR VIDEO IN yuvasına (3e) bağlayınız.
- (5b) 20 metrelik kablonun DC ucunu (Kırmızı) ayrık güç kablosuna (1f) bağlayınız.
- (5c) Ayrık güç kablosunu (1f) DVR DC OUT yuvasına (3b) bağlayınız.
- (5d) 20 metrelik kablonun (1g) mini-DIN ucunu (Siyah) kablolu kameraya (1a) bağlayınız.
* Aynı bağlantıları diğer 3 kablolu kamera için tekrarlayınız
- Güç adaptöründen (1d) gelen kabloyu DVR'nin DC IN yuvasına ve ardından güç adaptörünü
elektrik şebekesi prizine bağlayınız.
- Arka taraftaki güç düğmesini (3a) kullanarak sistemi açtıktan birkaç saniye sonra dörtlü
görüntü belirecektir. Sistem başlangıç değerleri ayarlandıktan sonra görüntü belirecektir.
ANA MENÜ (6)
1. Search Kaydedilen bir dosyayı arar 4. Basic Temel ayarlar
2. Record Kayıt ayarları 5. Advance Gelişmiş ayarlar
3. HDD HDD durumunu kontrol et 6. Exit Menüden çıkış
ARAMA MENÜSÜ (7)
1. Tarih seçimi 5. Kaydın yapıldığı gün
2. Search (Arama) 6. Kaydın yapıldığı saat
3. Saat seçimi 7. File List (Dosya listesi)
4. Playback (Kayıttan oynat) 8. Exit (menüden çıkış)
KAYIT MENÜSÜ (8)
1. Kanal kayıt açma/kapama seçimi 6. Kayıt boyutu seçimi
2. Çözünürlük seçimi 7. Mask Field Setup (Maske Alanı Ayarı)
3. Kalite seçimi 8. Varsayılan ayarlara dön
4. Sesi etkinleştir/devre dışı bırak 9. Değişiklikleri uygula
5. Kayıt modu seçimi 10.Exit (menüden çıkış)
HDD (SABİT DİSK) MENÜSÜ (9)
1. HDD status (Sabir disk durumu) 5. Varsayılana dön
2. Üzerine yazmayı etkinleştir/devre dışı bırak 6. Değişiklikleri uygula
3. Format HDD (Sabit diski biçimlendir) 7. Exit (Menüden çık)
4. Format USB device (USB aygıtını biçimlendir)
TEMEL AYARLAR MENÜSÜ (10)
1. Dil seçimi 4. Görüntü ayarları
2. Tarih/Saat ayarları 5. Görüntü/Ses ayarları
3. Parola ayarı 6. Exit (menüden çıkış)
GELİŞMİŞ AYARLAR MENÜSÜ (11)
1. Alarm ayarları 5. Sistem Bakımı
2. Sistem Bilgileri 6. PTZ ayarları
3. Hareket Algılama ayarları 7. Ağ ayarları
4. Cep telefonu şebeke ayarları 8. Exit (menüden çıkış)
İPUÇLARI
- Kameraları tamamen sabitlemeden önce yerleştirmek istediğiniz noktalarda deneyiniz.
- Kameraların doğrudan bir ışık kaynağına bakmadığından emin olunuz.
- Uzatma kablosu olarak her kamera için en fazla 2 tane CCD15V (15 metre) uzatma kablosu
kullanınız.
- Kabloların doğrudan olası bir parazit kaynağının yakınından geçmemesine dikkat ediniz:
floresan lamba, mikrodalga fırın vb.
- Kayıttan oynatma sırasında görüntüleri kopyalamak için birlikte verilen yazılımı
kullanabilirsiniz.
Daha fazla bilgi için kurulum CD'sindeki kapsamlı kılavuza başvurunuz.
ΣΕΤ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΚΑΜΕΡΩΝ DVR74S
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε αυτό το σύστηµα 4 καµερών για την ταυτόχρονη προβολή 4
εικόνων στην ενσωµατωµένη οθόνη 7” ή σε επιπλέον µόνιτορ, τηλεόραση και Η/Υ. Χάρη στον
ενσωµατωµένο ψηφιακό εγγραφέα µπορείτε να καταγράφετε εικόνες στον ενσωµατωµένο
σκληρό δίσκο 500GB. Με αυτό τον τρόπο µπορείτε να δείτε τα συµβάντα µετά από µεγάλη
απουσία.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ (1)
a. Έγχρωµες κάµερες 4x
b. Μονάδα DVR
c. Τηλεχειριστήριο
d. Ποντίκι USB.
e. Προσαρµογέας
f. Καλώδιο διακλάδωσης
g. Καλώδια σύνδεσης καµερών 4x
h. CD µε εγχειρίδιο και λογισµικό
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΣΟΨΗΣ (2)
a. Πλήκτρα πάνω / κάτω / αριστερά / δεξιά & OK
b. Επιλογή / Μεγέθυνση CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Αναπαραγωγή Βίντεο / Παύση / Γρήγορη κίνηση πίσω / Γρήγορη κίνηση µπροστά
d. Εγγραφή Βίντεο / ∆ιακοπή
e. Πλήκτρο µενού
f. Υποδοχή ποντικιού USB
g. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση LCD
h. Ένδειξη λειτουργίας
i. Ενδείξεις απώλειας σήµατος βίντεο για CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Κατάσταση εγγραφής
k. Κατάσταση ∆ικτύου
l. Σύνδεση δικτύου
m. Ενεργοποίηση HDD
n. ∆έκτης IR
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΥΣ (3)
a. Κεντρικός διακόπτης
b. Υποδοχή καµερών DC OUT
c. Υποδοχή προσαρµογέα DC IN
d. Υποδοχές Ήχου & Βίντεο OUT
e. 4x Υποδοχές Βίντεο Κάµερας IN
f. Υποδοχές Ήχου IN
g. Συνδετήρας κάµερας PTZ (δεν χρησιµοποιείται)
h. Υποδοχή καλωδίου διαδικτύου RJ45
i. Υποδοχή USB
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ (4)
1. Αναµονή συστήµατος
2. Σύνδεση / Κλείδωµα συστήµατος
3. Επιλογή καναλιών 0-9 & Εισαγωγή αριθµού
4. Λειτουργία παρακολούθησης τεσσάρων καµερών
5. ΜΕΝΟΥ
6. PTZ (δεν χρησιµοποιείται)
7. ΕΞΟ∆ΟΣ από το µενού
8. Πλήκτρα πάνω / κάτω / αριστερά / δεξιά & OK
9. Πλήκτρα + / - (επόµενη / προηγούµενη τιµή)
10.Έναρξη χειροκίνητης εγγραφής
11.∆ιακοπή χειροκίνητης εγγραφής
12.Extra (για µελλοντική χρήση)
13.Γρήγορη κίνηση πίσω / αναπαραγωγή / γρήγορη κίνηση µπροστά / παράλειψη / διακοπή
14.Audio
15.Ήχος Mute
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΣΥΝ∆ΕΣΗΣ & ∆ΟΚΙΜΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
Πριν τοποθετήσετε µόνιµα την κάµερα σε κάποιο σηµείο, σας συνιστούµε να ελέγξετε την ορθή
λειτουργία του συστήµατος ακολουθώντας τα παρακάτω βήµατα:
- (5a) Συνδέστε το άκρο BNC (Κίτρινο) του καλωδίου 20 µέτρων (1g) στην υποδοχή VIDEO
IN του DVR (3e).
- (5b) Συνδέστε το άκρο DC (Κόκκινο) του καλωδίου 20 µέτρων στο καλώδιο διακλάδωσης
(1f)
- (5c) Συνδέστε το καλώδιο διακλάδωσης (1f) στην υποδοχή DC OUT του DVR (3b).
- (5d) Συνδέστε το άκρο mini-DIN (Μαύρο) του καλωδίου 20 µέτρων (1g) στην ενσύρµατη
κάµερα (1a).
* Πραγµατοποιήστε τις ίδιες συνδέσεις και στις άλλες 3 ενσύρµατες κάµερες
- Συνδέστε το καλώδιο του προσαρµογέα (1d) στην DC IN του DVR και στη συνέχεια
συνδέστε τον προσαρµογέα στον ρευµατοδότη.
- Ενεργοποιήστε το σύστηµα από τον κεντρικό διακόπτη που βρίσκεται στο πίσω µέρος (3a)
και µετά από κάποια δευτερόλεπτα θα εµφανιστεί η εικόνα των τεσσάρων καµερών. Η εικόνα
θα εµφανιστεί αφού ρυθµιστούν οι αρχικές τιµές του συστήµατος.
ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΜΕΝΟΥ (6)
1. Search Αναζήτηση αποθηκευµένου αρχείου 4. Basic Βασικές ρυθµίσεις
2. Record Ρυθµίσεις εγγραφής 5. Advance Προχωρηµένες ρυθµίσεις
3. HDD Έλεγχος κατάστασης HDD 6. Exit Έξοδος από µενού
ΜΕΝΟΥ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗΣ (7)
1. Επιλογή ηµεροµηνίας 5. Επισκόπηση ηµέρας του µήνα
2. Search 6. Επισκόπηση ώρας της ηµέρας
3. Επιλογή ώρας 7. File List
4. Playback 8. Exit από µενού
ΜΕΝΟΥ ΕΓΓΡΑΦΗΣ (8)
1. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση εγγραφής καναλιού 6. Επιλογή µεγέθους εγγραφής
2. Επιλογή ανάλυσης 7. Mask Field Setup
3. Επιλογή ποιότητας 8. Επιστροφή στις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις
4. Απενεργοποίηση/Ενεργοποίηση ήχου 9. Εφαρµογή αλλαγών
5. Επιλογή λειτουργίας εγγραφής 10.Exit από µενού
ΜΕΝΟΥ HDD (9)
1. HDD status
2. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Εγγραφής σε 5. Επιστροφή στις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις
παλιά αρχεία
3. Format HDD 6. Εφαρµογή αλλαγών
4. Format USB συσκευής 7. Exit από µενού
ΒΑΣΙΚΟ ΜΕΝΟΥ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ (10)
1. Επιλογή γλώσσας 4. Ρυθµίσεις Εµφάνισης
2. Ρύθµιση Ηµεροµηνίας/Ώρας 5. Ρυθµίσεις Βίντεο/Ήχου
3. Ρύθµιση Κωδικού 6. Exit από µενού
ΜΕΝΟΥ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΟΥΣ (11)
1. Ρυθµίσεις συναγερµού 5. Συντήρηση Συστήµατος
2. Πληροφορίες Συστήµατος 6. Ρυθµίσεις PTZ
3. Ρυθµίσεις Ανίχνευσης Κίνησης 7. Ρυθµίσεις δικτύου
4. Ρυθµίσεις δικτύου κινητού 8. Exit από µενού
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
- ∆οκιµάστε τις κάµερες στο σηµείο που έχετε επιλέξει πριν τις τοποθετήσετε µόνιµα.
- Φροντίστε οι κάµερες να µην στοχεύουν απευθείας σε πηγή φωτός.
- Χρησιµοποιήστε το καλώδιο επέκτασης CCD15V εάν χρειαστεί (15 µέτρα), µέχρι 2 ανά
κάµερα.
- Τοποθετήστε τα καλώδια όσο πιο ελεύθερα γίνεται, δηλαδή να µην περνούν απευθείας από
πιθανές πηγές παρεµβολών, π.χ.: φθορίζοντα φωτισµό, µικροκύµατα, κλπ.
- Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το παρεχόµενο λογισµικό για να αντιγράψετε εικόνες σε Η/Υ
κατά την αναπαραγωγή.
Για περισσότερες πληροφορίες συµβουλευθείτε το
πλήρες εγχειρίδιο στο CD-ROM εγκατάστασης.
SADA DVR74S - ČTYŘKAMEROVÝ BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉM
Tento 4-kamerový systém lze používat k současnému zobrazení 4 obrazů na zabudovaném 7”
monitoru nebo přídavném video monitoru, TV a také PC. Vestavěný rekordér s pevným diskem
umožňuje zaznamenávat obraz na zabudovaný 500GB pevný disk. Takto si lze zpětně
prohlédnout, co se stalo dříve, i po delší nepřítomnosti.
OBSAH BALENÍ (1)
a. 4x barevná kamera
b. DVR jednotka
c. Dálkové ovládání
d. USB myš.
e. Napájecí adaptér
f. Napájecí kabel
d. 4x propojovací kabely pro kameru
h. CD s návodem a softwarem
PŘEDNÍ POHLED (2)
a. Tlačítka nahoru / dolů / doleva / doprava & OK
b. Zvolit / Zvětšit CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Přehrávání videa / Pauza / Zpětný posun / Posun vpřed
d. Záznam / Zastavení videa
e. Tlačítko Menu
f. Zásuvka pro USB myš
g. Zapnutí/vypnutí LCD
h. Ukazatel napájení
i. Kontrolky ztráty video signálu pro CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Stav nahrávání
k. Stav sítě
l. ťové propojení
m. HDD aktivní
n. Infračervený přijímač
ZADNÍ POHLED (3)
a. Hlavní vypínač
b. Konektor DC OUT pro kamery
c. Konektor DC IN pro napájecí zdroj
d. Konektory Audio & Video OUT
e. 4x konektor Video IN pro kameru
f. Konektory Audio IN
g. Konektor kamery PTZ (nepoužívá se)
h. Konektor RJ45 pro síťový kabel
i. USB konektor
POHLED NA DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (4)
1. Vypínač (pohotovostní režim/zapnutí)
2. Přihlášení / zamknutí systému
3. Volba kanálu & zadávání čísla 0-9
4. Zobrazení čtyř kamer
5. MENU
6. PTZ (nepoužito)
7. VÝSTUP z menu
8. Tlačítka nahoru / dolů / doleva / doprava & OK
9. Tlačítka + / - (další / předchozí hodnota)
10.Spuštění ručního nahrávání
11.Zastavení ručního nahrávání
12.Extra (pro budoucí použití)
13. Zpětný posun videa / přehrávání / posun vpřed / přeskočení / zastavení
14.Audio
15.Mute audio
PŘEHLED ZAPOJENÍ & TEST SYSTÉMU
Před montáží kamery na pevné místo doporučujeme provést zkoušku správné funkčnosti
následujícím způsobem:
- (5a) Zapojte BNC konektor (žlutý) 20m kabelu (1g) do konektoru DVR VIDEO IN (3e).
- (5b) Zapojte DC konektor (červený) 20m kabelu do napájecího kabelu (1f)
- (5c) Zapojte napájecí kabel (1f) do konektoru DC OUT DVR (3b).
- (5d) Zapojte mini-DIN konektor (černý) 20m kabelu (1g) do kamery připojené kabelem
(1a).
* Proveďte stejné zapojení pro 3 ostatní kamery připojené kabelem
- Zapojte kabel z napájecí adaptéru (1d) do DC IN v DVR a pak zapojte napájecí adaptér do
elektrické zásuvky.
- Zapněte systém prostřednictvím vypínače na zadní straně (3a) a po několika sekundách se
objeví čtyřnásobný obraz. Po nastavení prvotních hodnot systému se objeví obraz.
HLAVNÍ MENU (6)
1. Search Vyhledávání nahraného souboru 4. Basic Provedení základního nastavení
2. Record Provedení nastavení nahrávání 5. Advance Provedení pokročilého nastavení
3. HDD Kontrola stavu HDD 6. Exit Ukončit menu
MENU VYHLEDÁVÁNÍ (7)
1. Zvolit datum 5. Přehled nahraného dne v měsíci
2. Search 6. Přehled nahrané hodiny dne
3. Zvolit čas 7. File List
4. Playback 8. Exit menu
MENU NAHRÁVÁNÍ (8)
1. Volba zapnutí/vypnutí nahrávání kanálu 6. Volba velikosti nahrávání
2. Zvolit požadované rozlišení 7. Mask Field Setup
3. Zvolit požadovanou kvalitu 8. Nastavit výchozí
4. Vypnout/zapnout audio 9. Provést změny
5. Zvolit nahr. režim 10.Exit menu
MENU HDD (9)
1. HDD status 5. Nastavit výchozí
2. Zapnout/vypnout přepisování 6. Provést změny
3. Format HDD 7. Exit menu
4. Format USB
MENU ZÁKLADNÍHO NASTAVENÍ (10)
1. Zvolit jazyk 4. Nastavení displeje
2. Nastavit datum/čas 5. Video/Audio nastavení
3. Nastavit heslo 6. Exit menu
MENU POKROČILÉHO NASTAVENÍ (11)
1. Nastavení alarmu 5. Údržba systému
2. Systémové informace 6. PTZ nastavení
3. Nastavení detekce pohybu 7. Síťové nastavení
4. Nastavení mobilní sítě 8. Exit menu
TIPY
- Vyzkoušejte kamery na požadovaném místě před jejich pevnou montáží.
- Ujistěte se, že kamery nejsou namířené přímo na zdroj světla.
- Jako prodlužovací kabel použijte CCD15V (15 metrů), max. 2ks na kameru.
- Kabely veďte co nejvolněji, tj. tak, aby nešly přímo přes zdroje rušení jako například:
řivkové osvětlení, mikrovlnky, aj.
- Ke zkopírování obrazu do PC během přehrávání lze použít dodaný software.
Více informací naleznete v celém návodu na instalačním CD-ROM.
DVR74S QUAD KAMERÁS BIZTONSÁGI RENDSZER
Ezzel a 4 kamerás rendszerrel egyszerre 4 képet jeleníthet meg a beépített 7” monitoron vagy
más videomegjelenítőn, TV-n vagy számítógépen. A beépített merevlemezes rögzítő lehető
teszi a képek rögzítését a beépített 500 GB-os merevlemezre. Ekképpen még hosszú idő után is
visszanézheti, hogy mi történt korábban.
A CSOMAG TARTALMA (1)
a. 4x színes kamera
b. DVR egység
c. Távirányító
d. USB egér
e. Tápadapter
f. Áramelosztó kábel
g. 4x kamera csatlakozókábel
h. Használati útmutató CD szoftverrel
AZ ELŐLAP ÁTTEKINTÉSE (2)
a. Fel / le / balra / jobbra és OK gombok
b. CH1 / CH2 / CH3/ CH4 kiválasztása / nagyítása
c. Videó lejátszása / szüneteltetése / gyors visszatekerés / gyors előretekerés
d. Videó rögzítése / leállítása
e. Menü gomb
f. USB egér aljzat
g. LCD be/ki
h. Bekapcsolás jelzőfény
i. Videojel megszűnése jelzőfény a CH1 / CH2 / CH3/ CH4 csatornákhoz
j. Rögzítés állapota
k. Hálózat állapota
l. Hálózati kapcsolat
m. HDD aktív
n. IR vevő
A HÁTLAP ÁTTEKINTÉSE (3)
a. Főkapcsoló
b. Kamerák DC OUT csatlakozója
c. Tápadapter DC IN csatlakozó
d. Hang és videó OUT csatlakozók
e. 4x kamera videó IN csatlakozók
f. Hang IN csatlakozók
g. PTZ kamera csatlakozó (nem használt)
h. RJ45 internetes kábelcsatlakozó
i. USB csatlakozó
A TÁVIRÁNYÍTÓ ÁTTEKINTÉSE (4)
1. Rendszer készenlétbe állítása
2. Bejelentkezés a rendszerbe / zárolás
3. 0-9 Csatornaválasztás és szám megadása
4. Quad üzemmód nézet
5. MENÜ
6. PTZ (nem használt)
7. KILÉPÉS a menüből
8. Fel / le / balra / jobbra és OK gombok
9. + / - gombok (következő / előző érték)
10.Manuális rögzítés indítása
11.Manuális rögzítés leállítása
12.Extra (későbbi funkciónak fenntartott)
13.Videó gyors visszatekerés / lejátszás / gyors előretekerés / ugrás / leállítás
14.Audio
15.Mute audió
CSATLAKOZÁSOK ÁTTEKINTÉSE ÉS RENDSZERTESZT
A kamera állandó helyére való felszerelése előtt ajánljuk, hogy a következők szerint tesztelje a
megfelelő működést:
- (5a) Csatlakoztassa a 20 m-es kábel (1g) BNC végét (sárga) a DVR VIDEO IN aljzatba (3e).
- (5b) Csatlakoztassa a 20 m-es kábel DC (piros) végét az áramelosztó kábelhez (1f)
- (5c) Csatlakoztassa az áramelosztó kábelt (1f) a DVR DC OUT aljzatába (3b).
- (5d) Csatlakoztassa a 20 m-es kábel (1g) mini-DIN végét (Fekete) a vezetékes kamerához
(1a).
* Ugyanilyen módon csatlakoztassa a másik 3 vezetékes kamerát
- Csatlakoztassa a tápadaptertől jövő kábelt (1d) a DVR DC IN aljzatába, majd dugja be a
tápadaptert egy fali csatlakozó aljzatba.
- Kapcsolja be a rendszert a hátoldalon található bekapcsológombbal (3a), és néhány
másodperc elteltével megjelenik a „négyfelé osztott” kép. A kép a kezdeti rendszerértékek
beállítása után fog megjelenni.
FŐMENÜ (6)
1. Search gzített fájl keresése 4. Basic Alapvető beállítások megadása
2. Record gzítési beállítások megadása 5. Advance – Speciális beállítások megadása
3. HDD HDD állapot ellenőrzése 6. Exit Kilépés a menüből
KERESÉS MENÜ (7)
1. tum kiválasztása 5. A hónap adott napn rögzített feltelek áttekintése
2. Search 6. A nap adott órában rögzített feltelek áttekinse
3. Idő kiválasztása 7. File List
4. Playback 8. Exit menü
RÖGZÍTÉS MENÜ (8)
1. Csatorna rögzítésének be / kikapcsolása 6. Rögzítés méretének kiválasztása
2. Kívánt felbontás kiválasztása 7. Mask Field Setup
3. Kívánt minőség kiválasztása 8. Visszaállítás alapértelmezett értékekre
4. Hang bekapcsolása / kikapcsolása 9. Módosítások alkalmazása
5. Rög. Mód kiválasztása 10.Exit menü
HDD MENÜ (9)
1. HDD status 5. Visszaállítás alapértelmezett értékekre
2. Felülírás engedélyezése / tiltása 6. Módosítások alkalmazása
3. Format HDD 7. Exit menü
4. Format USB eszköz
ALAPBEÁLLÍTÁSOK MENÜ (10)
1. Nyelvválasztás 4. Megjelenítési beállítások
2. Dátum/idő beállítása 5. Videó/Hang beállítása
3. Jelszó beállítása 6. Exit menü
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK MENÜ (11)
1. Riasztás beállítása 5. Rendszer karbantartása
2. Rendszerinformáció 6. PTZ beállítások
3. Mozgásérzékelési beállítások 7. Hálózati beállítások
4. Mobil hálózat beállítások 8. Exit menü
TIPPEK
- Tesztelje a kamerákat a kívánt helyen, mielőtt véglegesen rögzítené azokat.
- Ügyeljen arra, hogy a kamerák ne közvetlenül egy fényforrásra nézzenek.
- Szükség esetén használja hosszabbító kábelként a CCD15V (15 méteres) kábelt, max. 2
darabot kameránként.
- Szabadon vezesse el a kábeleket, azaz ne közvetlenül lehetséges zavarforrásokon át, mint
pl.: fénycsövek, mikrohullámok stb.
- A mellékelt szoftver segítségével átmásolhatja a képeket a számítógépre lejátszás közben.
További információért lásd a telepítési CD-ROM-on
SISTEM SET CVADRUPLU CAMERE VIDEO DE SECURITATE DVR74S
Puteţi utiliza acest sistem format din 4 camere video pentru a afişa simultan 4 imagini pe un
monitor de 7” încorporat sau pe un monitor video suplimentar, TV şi computer. Aparatul de
înregistrare al hard disc-ului încorporat permite stocarea imaginilor pe hard disc-ul cu
capacitatea de 500GB. În acest fel, puteţi revedea evenimentele petrecute dupã o perioadã
lungã de absenţã.
CONŢINUT (1)
a. 4 camere video color
b. Unitate DVR
c. Telecomandã
d. Mouse USB
e. Adaptor de alimentare
f. Cablu de alimentare
g. 4 cabluri de conectare camerã video
h. CD cu manual şi pachet software
PREZENTAREA GENERALÃ A PÃRŢII FRONTALE (2)
a. Butoane Sus / jos / stânga / dreapta şi OK
b. Selectare / Mãrire CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Redare / Pauzã / Derulare înapoi / Derulare înainte video
d. Înregistrare video / Stop
e. Buton meniu
d. Mufã mouse USB
g. LCD Pornit/Oprit
h. Indicator alimentare
i. Indicatori de pierdere a semnalului video pentru CH1 / CH2 / CH3 / CH4
j. Stare înregistrare
k. Stare reţea
l. Conectare reţea
m. HDD activ
n. Receptor IR
PREZENTAREA GENERALÃ A PÃRŢII DIN SPATE (3)
a. Comutator alimentare principal
b. Mufã ieşire CC camere video
c. Mufã intrare CC adaptor alimentare
d. Mufe ieşire audio şi video
e. 4 x mufe intrare video camere video
f. Mufe intrare audio
g. Conector camerã video PTZ (neutilizat)
h. Mufã cablu internet RJ45
i. Mufã USB
PREZENTARE GENERALÃ TELECOMANDÃ (4)
1. Trecerea sistemului la modul de aşteptare
2. Conectarea / Blocarea sistemului
3. 0-9 selectare canal şi introducere numãr
4. Vizualizare mod cvadruplu
5. MENIU
6. PTZ (nefolosit)
7. IEŞIRE din meniu
8. Taste sus / jos / stânga / dreapta şi OK
9. Taste + / - (valoarea urmãtoare / anterioarã)
10.Porneşte înregistrarea manualã
11.Opreşte înregistrarea manualã
12.Extra (pentru utilizarea viitoare)
13.Derulare înapoi / redare / derulare înainte / salt / stop video
14.Audio
15.Audio Mute
PREZENTARE GENERALÃ CONECTARE & TESTARE SISTEM
Înainte de montarea camerei video într-un loc permanent, vã recomandãm sã testaţi
funcţionarea corectã dupã cum urmeazã:
- (5a) Conectaţi capãtul BNC (Galben) al cablului de 20 m (1g) la mufa VIDEO IN a DVR
(3e).
- (5b) Conectaţi capãtul DC (Roşu) al cablului de 20 m la cablul de alimentare (1f)
- (5c) Conectaţi cablul de alimentare (1f) la mufa DC AUT a DVR (3b).
- (5d) Conectaţi capãtul mini-DIN (Negru) al cablului de 20 m (1g) la camera cu cablu (1a).
* Aplicaţi aceleaşi conexiuni celorlalte 3 camere cu cablu
- Conectaţi cablul de la adaptorul de alimentare (1d) la intrarea CC a DVR apoi introduceţi
ştecãrul adaptorului de alimentare în prizã.
- Porniţi sistemul de la butonul de alimentare de la spate (3a) şi, dupã câteva secunde va
apãrea imaginea cvadruplã. Imaginea apare dupã setarea valorilor de sistem iniţiale.
MENIUL PRINCIPAL (6)
1. Search Cãutarea fişierului înregistrat 4. Basic Stabilirea setãrilor de bazã
2. Record Stabilirea setãrilor de înregistrare 5. Advance Stabilirea setãrilor avansate
3. HDD Verificarea stãrii HDD 6. Exit Ieşirea din meniu
MENIUL DE CÃUTARE (7)
1. Selectarea datei 5. Prezentare generalã a zilei din lunã a înregistrãrii
2. Search 6. Prezentare generalã a orei din zi a înregistrãrii
3. Selectarea orei 7. File List
4. Playback 8. Exit meniu
MENIUL DE ÎNREGISTRARE (8)
1. Selectare pornit/oprit înregistrare canal 6. Selectare dimensiune înregistrare
2. Selectare rezoluţie doritã 7. Mask Field Setup
3. Selectare calitate doritã 8. Întoarcere la setãrile implicite
4. Dezactiveazã/ activeazã audio 9. Aplicare modificãri
5. Mod. Selectare înreg. 10.Exit meniu
MENIUL HDD (9)
1. HDD status 5. Întoarcere la setãrile implicite
2. Dezactiveazã/ activeazã suprascriere 6. Aplicare modificãri
3. Format HDD 7. Exit meniu
4. Dispozitiv Format USB
MENIU SETARE DE BAZÃ (10)
1. Selectare limbã 4. Stabilire setãri Afişare
2. Setare datã/orã 5. Setare video/audio
3. Setare parolã 6. Exit meniu
MENIU SETARE AVANSATÃ (11)
1. Setãri alarmã 5. Întreţinere sistem
2. Info sistem 6. Setãri PTZ
3. Setãri detectare mişcare 7. Setãri reţea
4.Setãri reţea mobilã 8. Exit meniu
RECOMANDÃRI
- Testaţi camerele video la locul dorit înainte de a le fixa în poziţie permanentã.
- Asiguraţi-vã cã acestea nu sunt îndreptate direct spre o sursã de luminã.
- Folosiţi cablul prelungitor CCD 15V dacã este cazul (15 metri), max. 2 la o camerã video.
- Aranjaţi cablurile cât mai liber posibil, ex. astfel încât acestea sã nu treacã direct pe lângã
posibile surse de interferenţã, cum ar fi: lumini fluorescente, cuptoare cu microunde etc.
- Puteţi folosi pachetul software furnizat pentru copierea imaginilor în computer în timpul
redãrii.
Pentru mai multe detalii, consultaţi manualul despre instalarea CD-ROM-ului.
SUSTAV S ČETIRI SIGURNOSNE KAMERE DVR74S
Ovaj sustav s 4 kamere možete koristiti za istovremeno prikazivanje 4 slike na nadzornom
zaslonu od 7 inča, dodatnom zaslonu, televizoru ili računalu. Ugraðeni snimač na tvrdi disk
omogućuje zapisivanje slika na tvrdi disk kapaciteta 500 GB. Nakon dugog razdoblja odsutnosti
tako možete pregledati što se u meðuvremenu dogaðalo.
SADRŽAJ PAKIRANJA (1)
a. Četiri kamere u boji
b. DVR jedinica
c. Daljinski upravljač
d. USB miš.
e. Ispravljač
f. Razdjelnik napajanja
g. 4 kabela za spajanje kamera
h. CD s priručnikom i softverom
PREGLED PREDNJE STRANE (2)
a. Gumbi gore / dolje / lijevo / desno i OK
b. Odabir / Povećanje za CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Reprodukcija videozapisa / Pauziranje / Premotavanje natrag / Premotavanje naprijed
d. Snimanje videozapisa / Zaustavljanje
e. Gumb za izbornik
f. Priključak USB miša
g. Uključivanje/isključivanje zaslona
h. Indikator napajanja
i. Indikatori gubitka signala za CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Status snimanja
k. Status mreže
l. Mrežno povezivanje
m. Aktivnost tvrdog diska
n. Infracrveni prijemnik
PREGLED STRAŽNJE STRANE (3)
a. Glavni prekidač napajanja
b. Izlazni priključak kamere
c. Ulazni priključak napajanja
d. Izlazni priključci za sliku i zvuk
e. Četiri ulazna priključka za sliku kamere
f. Ulazni priključci za zvuk
g. Priključak PTZ kamere (ne koristi se)
h. priključak internetskog kabela RJ45
i. USB priključak
PREGLED DALJINSKOG UPRAVLJAČA (4)
1. Stavljanje sustava u stanje čekanja
2. Prijava / Zaključavanje sustava
3. Odabir kanala 0-9 i unos broja
4. Prikaz svih četiriju kamera
5. IZBORNIK
6. PTZ (ne koristi se)
7. IZLAZ iz izbornika
8. Tipke gore / dolje / lijevo / desno i OK
9. tipke + / - (sljedeća / prethodna vrijednost)
10.Početak ručnog snimanja
11.Prekid ručnog snimanja
12.Extra (za buduću upotrebu)
13.Premotavanje natrag / reprodukcija / premotavanje naprijed / preskakanje / zaustavljanje
videozapisa
14.Audio
15.Mute zvuka
PREGLED POVEZIVANJA I TESTIRANJE SUSTAVA
Prije postavljanja kamere u konačni položaj, preporučujemo da isprobate radi li ispravno na
sljedeći način:
- (5a) Priključite BNC kraj (žuti) kabela od 20 m (1g) na VIDEO IN priključak DVR-a (3e).
- (5b) Priključite DC kraj (crveni) kabela od 20 m na kabel razdjelnika napajanja (1f)
- (5c) Priključite kabel razdjelnika napajanja (1f) na DC OUT priključak DVR-a (3b).
- (5d) Priključite mini-DIN kraj (crni) kabela od 20 m (1g) na povezanu kameru (1a).
* Na isti način povežite i preostale 3 kamere
- Priključite kabel iz adaptera napajanja (1d) na DC IN ulaz DVR-a, a zatim priključite
adapter napajanja na zidnu utičnicu.
- Uključite sustav pomoću gumba napajanja na stražnjoj strani (3a) i nakon nekoliko sekundi
pojavit će se slika s četiri kamere. Slika će se pojaviti nakon postavljanja inicijalnih
vrijednosti sustava.
GLAVNI IZBORNIK (6)
1. Search – Traženje snimljene datoteke 4. Basic – Odreðivanje osnovnih postavki
2. Record – Odreðivanje postavki snimanja 5. Advance – Odreðivanje naprednih postavki
3. HDD – Provjera stanja tvrdog diska 6. Exit – Izlaz iz izbornika
IZBORNIK PRETRAŽIVANJA (7)
1. Odabir datuma 5. Pregled mjeseca snimanja
2. Search 6. Pregled dana snimanja
3. Odabir vremena 7. File List
4. Playback 8. Exit izbornika
IZBORNIK SNIMANJA (8)
1. Uključivanje/isključivanje snimanja kanala 6. Odabir veličine snimke
2. Odabir razlučivosti 7. Mask Field Setup
3. Odabir kvalitete 8. Vraćanje tvorničkih postavki
4.Omogućavanje/onemogućavanje zvuka 9. Primjena izmjena
5. Odabir načina snimanja 10. Exit izbornika
IZBORNIK TVRDOG DISKA (9)
1. HDD status 5. Vraćanje tvorničkih postavki
2. Omogućavanje/onemogućavanje pisanja 6. Primjena izmjena
preko snimljenih podataka
3. Format HDD 7. Exit izbornika
4. Format USB ureðaja
IZBORNIK OSNOVNIH POSTAVKI (10)
1. Odabir jezika 4. Odreðivanje postavki prikaza
2. Odreðivanje datuma/vremena 5. Postavljanje slike/zvuka
3. Postavljanje lozinke 6. Exit izbornika
IZBORNIK NAPREDNIH POSTAVKI (11)
1. Postavke alarma 5. Održavanje sustava
2. Informacije o sustavu 6. PTZ postavke
3. Postavke detekcije pokreta 7. Mrežne postavke
4.Postavke mobilne mreže 8. Exit izbornika
SAVJETI
- Testirajte kamere na željenom mjestu prije nego što ih trajno pričvrstite.
- Pazite da kamere ne budu usmjerene izravno prema izvoru svjetla.
- Po potrebi upotrijebite CCD15V produžni kabel (15 metara), najviše 2 po kameri.
- Izolirajte kabele od ostalih ureðaja što je više moguće. Pazite da ne prelaze izravno preko
mogućih izvora smetnji, npr.: fluorescentnih svjetiljki, mikrovalnih pećnica itd.
- Za kopiranje slika na računalo tijekom reprodukcije možete koristiti isporučeni softver I.
Više informacija potražite u potpunom priručniku na instalacijskom CD-u.
DVR74S
QUAD CAMERA
SECURITY SYSTEM
?G????????
HIZLI KLAVUZ
NL
D
F
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment) (Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not
be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should contact
either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of
where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
* Always throw empty batteries to the battery recycling bin.
* If the battery is built-in inside the product, open the product and remove the battery.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten den Händler, bei dem
das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu
bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.Gewerbliche Nutzer sollten
sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses
Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
* Werfen Sie leere Batterien immer in die Batterie-Recycling Behälter.
* Wenn die Batterie ist eingebaut in das Gerät, öffnen Sie das Gerät um den
Batterie zu entfernen.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt
erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het
einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt
bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product
hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product
milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun
leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet
niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
* Lever lege batterijen altijd in bij een van de daarvoor bestemde inzamelpunten.
* Als de batterij is ingebouwd in het product, open het en verwijder de batterij.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et
électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux
autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les
particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès de leur mairie pour savoir et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit
recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et
à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
* Merci de jeter les piles vides dans les emplacements de recyclage prévus à cet effet.
* Si la pile est encastré à l'intérieur du produit, ouvrez le produit et retirez la pile.
GB
SPECIFICATIONS
GB
TECHNISCHE DATEN
D
Warnung: Schützen Sie den Batterie vor Feuer, zu viel Wärme und Sonnenschein
7” TFT 4CH DVR
Video System : NTSC / PAL
Video Compression Format : H.264 Compression
Video Input : 4 Channels BNC inputs
Video Output : 1 Channel BNC output
Video display : NTSC:704x480@120FPS/ PAL:704x576@100FPS
Video Recording (Full) : NTSC:704x480@120FPS/ PAL:704x576@100FPS
Video Recording (Quad) : NTSC:176x120@30FPS/ PAL:176x144@25FPS
Video Recording Mode : Manual / Schedule / Motion-Detected Recording
Video Playback Mode : Full Screen / Quad Mode
Data Search Method : By Date/ By Time / By Event
Duplex Operation : Live view / Recording
Image Quality : High / Normal / Low
USB output : PC Viewing / Data Backup
Password Protection : Yes
Video Adjustable : Hue / Saturation / Contrast / Brightness
SATA HDD Support : SATA HDD up to 500GB
System Recovery : System auto recovery after power failure
Remote Control : Support IR remote control
Camera Power Supply : DC 12V/300MA x 4 ports
Power Supply : AC Input 110~240V / DC out 12V/5A
EXTERNAL COLOR CAMERA
Sensor : 1/3” Color CMOS
Picture Element : 628 x 586
Horizontal Resolution : 450 TV lines
Video Output : 1 Vp-p / 75
Lens : 8.0mm F2.0
White balance : Auto
Field of view : H: 36ºV: 28º
Illumination : 1~8 Lux
S/N Ratio : <48 dB
Night view : 30 IR LEDs, 1 x EDS
Waterproof Rating : IP68
Power Supply : DC 12V / 1A
Power Consumption : 4W (max)
Cable : 20m
7” TFT 4CH DVR
Video System : NTSC / PAL
Videokompressionsformat : H.264 Kompression
Video I/O : 4 BNC Eingänge / 1 BNC Ausgang
Video Display : NTSC:704x480@120FPS/ PAL:704x576@100FPS
Videoaufzeichnung (Quad) : NTSC:704x480@120FPS(30FPS) / PAL:704x576@100FPS(25FPS)
Video Aufzeichnungsmodus : Manuell / Timer / Aufzeichnung bei Bewegungserkennung
Video Wiedergabemodus : Vollbildschirm / Quadmodus
Datensuchmethode : Nach Datum / Nach Zeit / Nach Ereignis
Duplex Betrieb : Live Betrachtung / Aufzeichnung
Bildqualität : CIF / HD1 / D1
USB Ausgang : PC Betrachtung / Datensicherung/ Maussteuerung
Passwortschutz : Ja
Video einstellbar : Farbe / Sättigung / Kontrast / Helligkeit
SATA HDD Unterstützung : SATA HDD bis zu 1TB
Netzwerkprotokoll : IE/PPPoE/DDNS
System Wiederherstellung : Automatische Systemwiederherstellung nach Stromausfall
Fernbedienung : Unterstützt IR Fernbedienung
Kamera Stromversorgung : DC 12V/300mA
Stromversorgung : AC Eingang 110~240 V / DC Aus 12 V/5 A
Betriebstemperatur : -10°C ~ +50°C
AUSSENFARBKAMERA
Sensor : 1/3” Farb CMOS
Bildelement : 628 x 586
Horizontale Auflösung : 450 TV Zeilen
Video Ausgang : 1 Vp-p / 75
Linse : 8.0 mm F2.0
Weißabgleich : Auto
Blickfeld : H: 36º V: 28º
Beleuchtung : 1~8 Lux
S/N Verhältnis : <48 dB
Nachtsicht : 30 IR LEDs, 1 x EDS
Waterproof Rating : IP68
Stromversorgung : DC 12 V / 1 A
Stromverbrauch : 4 W (max)
Kabel : 20 m
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smartwares DVR74S bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smartwares DVR74S in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans, Pools, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 8,12 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info