776956
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Français
Vérifiez régulièrement que l’objectif et l’adaptateur sont vissés ensemble. Ne serrez pas trop.
Réglez l'appareil photo sur la mise au point automatique ou macro. Ne pas utiliser le réglage de la mise au
point à l'infini. Le réglage de mise au point automatique normal peut avoir une plage de mise au point plus
étendue que la macro.
L’objectif peut être fixé/enlevé sous l’eau.
Vérifiez qu’il n’y a pas de bulles d’air entre l’objectif et le boitier. Éliminez toutes les bulles d’air.
S’il est difficile de retirer l’objectif du boitier, tirez sur le cordon de sécurité pour enlever.
Après chaque plongée, plongez la lampe dans de l’eau douce pendant environ 20 minutes pour enlever
tout sel, sable, et poussière résiduels. Séchez l’objectif avec une serviette propre en coton avant de le
ranger. Les gouttes d’eau sur l’objectif peuvent créer des taches difficiles à éliminer.
Appliquez une fine couche de lubrifiant siliconé sur les filets pour empêcher la corrosion.
Pour des mises à jour sur le produit et le dépannage, visitez www.sealife-cameras.com et sélectionnez
Assistance technique.
Italiano
Controllare regolarmente che la lente e l'adattatore sono avvitati insieme. Non serrare eccessivamente.
Impostare la fotocamera sulla messa a fuoco automatica o sulla messa a fuoco macro. Non utilizzare
l'impostazione di messa a fuoco infinita. L'impostazione di messa a fuoco automatica normale può avere
un campo di messa a fuoco più ampio rispetto alla macro.
La lente può essere collegata/rimossa durante le immersioni.
Verificare eventuali bolle d'aria tra la lente e l’alloggiamento. Eliminare ogni bolla d’aria.
Se la lente risulta difficile da rimuovere dall'alloggiamento, tirare il cordino di sicurezza per la rimozione.
Dopo ogni immersione, immergere la lente in acqua dolce per circa 20 minuti per rimuovere qualsiasi
residuo di sale, sabbia e sporco. Asciugare la lente con un asciugamano di cotone pulito prima della
conservazione. Le gocce d'acqua sulla lente possono causare macchie difficili da rimuovere.
Applicare un strato sottile di olio lubrificante di silicone ai fili per prevenire corrosioni
Per gli aggiornamenti del prodotto e la risoluzione dei problemi, visitare www.sealife-cameras.com e
selezionare il Supporto Tecnico.
Nederlands
Controleer regelmatig dat de lens en adapter aan elkaar geschroefd zijn. Draai niet te vast.
Stel de camera in op automatische scherpstelling of macrofocus. Gebruik de oneindige focusinstelling niet.
Normale autofocusinstelling kan een breder focusbereik hebben dan macro.
De lens kan onderwater worden bevestigd/verwijderd.
Controleer op luchtbellen tussen de lens en de behuizing. Verwijder alle luchtbellen.
Als de lens moeilijk kan worden verwijderd van de behuizing, trekt u aan het veiligheidskoord voor
verwijderen.
Na elke duik moet u de lens weken in zoet water gedurende ongeveer 20 minuten voor het verwijderen
van alle restanten van zout, zand en vuil. Droog de lens met een schone katoenen handdoek voorafgaand
aan opslag. Waterdruppels op de lens kunnen vlekken veroorzaken die moeilijk te verwijderen zijn.
Breng een dunne laag silicone smeermiddel aan op de schroefdraad om corrosie te voorkomen.
Ga voor productupdates en foutoplossing naar www.sealife-cameras.com en selecteer Technische
ondersteuning.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw SeaLife SL976 - Super Macro Lens bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van SeaLife SL976 - Super Macro Lens in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0.14 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info