626646
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
HINWEIS
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen
Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
1. Lieferumfang
• 1 x Sanitas Gesichtsbürste SFC 30 • 1 x Diese Gebrauchsanweisung
• 2 x AAA 1,5V Batterien • 1 x Bürstenaufsatz für normale Haut
2. Zeichenerklärung
In der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typenschild des Geräts und des Zubehörs werden folgende Symbole verwendet:
WARNUNG
WARNUNG kennzeichnet eine Gefahr mit mittlerem Risiko, die zu Tod oder schwerer Verletzung führen
kann, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT
VORSICHT kennzeichnet eine Gefahr mit einem geringen Risiko, die zu leichter oder mittlerer Verletzung
führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
HINWEIS
Hinweis auf wichtige Informationen
HINWEIS
Geeignet zur Verwendung in einer Badewanne oder Dusche.
Gebrauchsanweisung beachten
Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie EC – WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment)
Hersteller
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im menschlichen Gesicht (ausgenommen Augenpartien). Verwenden Sie die Gesichtbürste nicht an
Tieren! Das Gerät ist nicht für Personen unter 8 Jahren geeignet!
Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar
gemacht werden, die durch unsachgemäßen oder leichtsinnigen Gebrauch entstehen.
4. Sicherheitshinweise
WARNUNG
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern.
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch das Gerät und Zubehör auf sichtbare Schäden. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie
sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
VORSICHT
Verletzungsgefahr
Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen- oder Sachschäden verursachen.
Verwenden Sie das Gerät NICHT,
- wenn Sie rissige Haut haben.
- auf offenen Wunden.
- wenn Sie an Hautkrankheiten oder Hautirritationen leiden.
- direkt nach einem Sonnenbad.
- wenn Sie Medikamente einnehmen, die Steroide enthalten.
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen. Lassen Sie das Gerät im Falle einer Störung oder Beschädigung durch eine qualifizierte Fachwerkstatt
reparieren.
5. Gerätebeschreibung
6. Inbetriebnahme
6.1 Bürste einsetzen
Stecken Sie eine Bürste von oben auf die Befestigungsvorrichtung der Gesichtsbürste.
Wenn Sie die Bürste nach der Anwendung wieder abziehen möchten, ziehen Sie die Bürste nach oben ab.
HINWEIS Um optimale Reinignungsergebnisse zu erzielen, wechseln Sie die Bürste alle 4 Monate aus.
Bürstenaufsatz
Ein/Aus-Taste / Geschwindigkeitstaste
Rotationstaste
Batteriefach
NOTE
Read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other
users and observe the information they contain.
1. Included in delivery
• 1 x Sanitas face brush SFC 30 • 1 x these instructions for use
• 2 x AAA 1.5 V batteries • 1 x brush attachment for normal skin
2. Signs and symbols
The following symbols are used in these instructions for use, on the packaging and on the type plate for the device and the accessories:
WARNING
WARNING denotes danger with medium-level risk, which can lead to death or serious injury if ignored.
CAUTION
CAUTION denotes danger with low-level risk, which can lead to minor or moderate injury if ignored.
NOTE
Note on important information
DANGER
Suitable for use in a bath or shower
Observe the instructions for use
Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive – WEEE
Manufacturer
This product satisfies the requirements of the applicable European and national directives.
3. Intended use
The device is only to be used on the human face (apart from the eye area). Do not use the facial brush on animals. The device is not suitable
for children under 8 years.
The device is only intended for the purpose described in these instructions for use. The manufacturer is not liable for damage resulting from
improper or careless use.
4. Safety notes
WARNING
Danger of suffocation by packaging material. Keep packaging material away from children.
Before use, inspect the device and accessories for visible damage. If you have any doubts, do not use the device and contact your
retailer or the specified Customer Services address.
Do not allow children to play with the device.
Store the device out of the reach of children.
This device may be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical, sensory or mental skills or a lack of experi-
ence or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the device safely, and are fully aware of the
consequent risks of use.
ATTENTION
Risk of injury
Non-observance of the following information may result in personal injury or material damage.
Do NOT use the device
- on broken skin.
- on open wounds.
- if you suffer from a skin disease or irritated skin.
- immediately after sunbathing.
- if you are taking medication that contains steroids.
Only specialist personnel may perform repairs on electrical devices. Improper repairs may subject users to considerable danger. In the event
of a fault or damage, have the device repaired by a certified specialist workshop.
5. Unit description
6. Initialuse
6.1 Inserting the brush
Fix a brush onto the attachment at the top of the device.
If you wish to remove the brush after use, pull it upwards.
NOTE Replace the brushes every 4 months to ensure optimum results.
Brush attachment
On/Off button / Speed button
Rotation button
Battery
compartment
DEUTSCH ENGLISH
SFC 30
SFC 30 SFC 30
SFC 30
REMARQUE
Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérieur, mettez-la à disposition des autres utilisateurs
et suivez les consignes qui y figurent.
1. Contenu
• 1 x Sanitas visage brosse SFC 30 • 1mode d’emploi
• 2piles 1,5V AAA • embout de brosse pour peau normale
2. Symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d’emploi, sur l’emballage et sur la plaque signalétique de l’appareil et des accessoires:
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique un risque de niveau moyen qui peut entraîner la mort ou des blessures
graves s’il n’est pas évité.
ATTENTION
ATTENTION indique un risque de niveau faible qui peut entraîner des blessures légères ou
moyennes s’il n’est pas évité.
REMARQUE
Indication d’informations importantes
RISQUE
Adaptée à une utilisation dans la baignoire ou la douche.
Respectez les consignes du mode d’emploi
Élimination conformément à la directive européenne CE - WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
Fabricant
Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
3. Utilisation conforme aux recommandations
Utilisez l’appareil exclusivement pour le traitement du visage humain (à l’exception du contour des yeux). N’utilisez pas la brosse pour le
visage sur des animaux! L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants de moins de 8ans!
L’appareil est conçu pour l’utilisation décrite dans ce mode d’emploi. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par
une utilisation inappropriée ou non conforme.
4. Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
L’emballage comporte un risque d’étouffement. Éloignez les enfants de l’emballage.
Avant utilisation, vérifiez si l’appareil et les accessoires présentent des dégâts visibles. En cas de doute, ne l’utilisez pas et adressez-vous
à votre revendeur ou au service client indiqué.
• Ne laissez pas vos enfants jouer avec l’appareil.
• Conservez l’appareil hors de portée des enfants.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes
ayant peu de connaissances ou d’expérience à la condition qu’ils soient surveillés ou sachent comment l’utiliser en toute sécurité et en
comprennent les risques.
ATTENTION
Risque de blessure
Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d’entraîner des dommages corporels ou matériels.
N’utilisez pas l’appareil:
- si votre peau présente des crevasses.
- sur des plaies ouvertes.
- si vous souffrez de maladies ou d’irritations de la peau.
- juste après un bain de solei.
- si vous prenez des médicaments qui contiennent des stéroïdes.
Seul un spécialiste peut réparer des appareils électriques. Toute réparation inappropriée peut engendrer un danger important pour l’utilisa-
teur. En cas de panne ou d’endommagement, faites réparer l’appareil dans un atelier qualifié.
5. Description de l’appareil
6. Mise en service
6.1 Insérer la brosse
Insérez une brosse sur le dispositif de fixation de l’appareil portatif par le haut.
Si vous souhaitez retirer la brosse après utilisation, tirez-la vers le haut.
REMARQUE Pour des résultats de nettoyage optimaux, remplacez la brosse tous les 4mois.
Embout de brosse
Touche Marche/Arrêt/Touche de vitesse
Touche de rotation
Compartiment
à piles
FRANÇAIS
AVVERTENZA
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l‘uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri
utenti e attenersi alle indicazioni.
1. Fornitura
• 1 x Sanitas faccia pennello SFC 30 • Le presenti istruzioni per l‘uso
• 2 batterie AAA da 1,5 V • 1 x spazzola per pelli normali
2. Spiegazione dei simboli
I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l‘uso, sull‘imballo e sulla targhetta dell‘apparecchio e degli accessori:
AVVERTENZA
AVVERTENZA indica un pericolo di rischio medio, che potrebbe causare morte o lesioni gravi, qualora
non venisse evitato.
ATTENZIONE
ATTENZIONE indica un pericolo di rischio ridotto, che potrebbe causare lesioni da lievi a medie, qualora
non venisse evitato.
NOTA
Indicazione di importanti informazioni
PERICOLO
Adatta per utilizzo nella vasca da bagno o sotto la doccia.
Rispettare le istruzioni per l'uso
Smaltimento secondo le norme previste dalla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elett-
roniche (RAEE).
Produttore
Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti.
3. Uso conforme
Utilizzare l‘apparecchio esclusivamente sul volto umano (ad eccezione degli occhi). Non utilizzarlo sugli animali. L‘apparecchio non è indicato
per i minori di 8 anni.
L‘apparecchio è concepito solo per l‘uso descritto nelle presenti istruzioni per l‘uso. Il produttore non è da ritenersi responsabile in caso di
danni riconducibili a uso non conforme o sconsiderato.
4. Norme di sicurezza
AVVERTENZA
Pericolo di soffocamento a causa del materiale d’imballaggio. Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballaggio.
Prima dell’utilizzo, verificare che l’apparecchio e gli accessori non siano danneggiati. In caso di dubbio non utilizzare e consultare il pro-
prio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.
Non lasciare che i bambini utilizzino l’apparecchio per gioco.
Mantenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
Questo apparecchio può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o
mentali, o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in
merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni
Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni può provocare danni alle persone e alle cose.
Non utilizzare l’apparecchio:
- sulla pelle screpolata.
- su ferite aperte.
- se si soffre di malattie della pelle o irritazioni della pelle.
- subito dopo aver preso il sole.
- se si assumono farmaci che contengono steroidi.
Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale specializzato. Riparazioni non conformi pos-
sono provocare danni consistenti per gli utilizzatori. In caso di guasto o danneggiamento far riparare l’apparecchio in un’officina qualificata.
5. Descrizione dell‘apparecchio
Spazzola
Pulsante On/Off/Pulsante della velocità
Rotazione
Vano batterie
6. Messa in servizio
6.1 Installazione della spazzola
Inserire una spazzola sul dispositivo di fissaggio dell‘apparecchio.
Se si desidera rimuovere la spazzola dopo l‘utilizzo, estrarla tirandola verso l‘alto.
NOTA
Per ottenere risultati di pulizia ottimali, sostituire la spazzola ogni 4 mesi.
ITALIANO
УКАЗАНИЕ
Внимательно прочитайте данную инструкцию по применению, сохраняйте ее для последующего использова-
ния ипредоставляйте другим пользователям возможность сней ознакомиться, атакже всегда следуйте ее
указаниям
.
1. Комплект поставки
• 1 прибор Sanitas SFC 30 • 1 данная инструкция поприменению
• 2 батарейки типа ААА по 1,5В • 1 насадка для нормальной кожи
2. Пояснения ксимволам
Винструкции по применению, на упаковке ина типовой табличке прибора ипринадлежностей используются следующие символы:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
«ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ» обозначает опасность средней степени риска, которая при несо-
блюдении указания может привести ксмерти или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО
«ОСТОРОЖНО» обозначает опасность низкой степени риска, которая при несоблюдении
указания может привести клегким травмам или травмам средней тяжести.
УКАЗАНИЕ
Важная информация
УКАЗАНИЕ
Подходит для использования во время приема ванны или душа.
Соблюдайте инструкцию поприменению
Утилизация прибора всоответствии сДирективой ЕС по отходам электрического иэлек-
тронного оборудования EC — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Производитель
Это изделие соответствует требованиям действующих европейских инациональных дирек-
тив.
3. Использование поназначению
Используйте прибор только для обработки лица человека (за исключением области глаз). Не используйте щетку для лица на живот-
ных! Не допускается использование прибора детьми младше 8лет!
Допускается использование прибора только вцелях, описываемых вданной инструкции по применению. Производитель ненесет
ответственности заущерб, причиненный вследствие использования прибора непо назначению или халатного обращения сним.
РУССКИЙ
4. Указания потехнике безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Опасность удушения упаковочным материалом. Недавайте упаковочный материал детям.
Перед использованием проверьте прибор иего принадлежности наналичие видимых повреждений. При наличии сомнений
неиспользуйте прибор иобратитесь кпродавцу или поуказанному адресу сервисной службы.
Следите за тем, чтобы дети не играли сприбором.
Храните прибор внедоступном для детей месте.
Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет, атакже лицами сограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями или снедостаточными знаниями иопытом втом случае, если они находятся под присмотром
взрослых или проинструктированы обезопасном применении прибора ивозможных опасностях.
ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования
Несоблюдение нижеследующих указаний может привести кматериальному ущербу или травмам.
НЕ используйте прибор
- на потрескавшейся коже.
- на открытых ранах.
- при наличии кожных заболеваний или раздражений.
- сразу после приема солнечных ванн.
- впериод приема медикаментов, содержащих стероиды.
Ремонт электрических приборов должен производиться только специалистами. Неквалифицированное выполнение ремонта влечет
засобой значительную опасность для пользователя. Вслучае неисправности или повреждения прибора обратитесь заквалифици-
рованной помощью вспециализированную мастерскую.
5. Описание прибора
6. Подготовка кработе
6.1 Установка насадки
Наденьте насадку сверху на прибор.
• Чтобы снять её после использования прибора, потяните её вверх.
УКАЗАНИЕ Для получения оптимального результата очистки меняйте насадку через каждые четыре месяца.
6.2 Установка батареек
• Держите прибор горизонтально и снимите крышку отделения для батареек щетки для чистки
лица вправо вниз.
Вставьте батарейки, входящие вкомплект поставки. При установке соблюдайте правильную
полярность (+/-) элементов питания.
Снова закройте крышку отделения для батареек.
Отделение
для батареек
Щетка
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ / СКОРОСТЬ
Кнопка выбора типа вращения
SFC 30
Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Straße 28, 88524 Uttenweiler, GERMANY
webshop: www.shop.sanitas-online.de
Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Straße 28, 88524 Uttenweiler, GERMANY
webshop: www.shop.sanitas-online.de
Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Straße 28, 88524 Uttenweiler, GERMANY
webshop: www.shop.sanitas-online.de
Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Straße 28, 88524 Uttenweiler, GERMANY
webshop: www.shop.sanitas-online.de
Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Straße 28, 88524 Uttenweiler, GERMANY
webshop: www.shop.sanitas-online.de
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sanitas SFC30 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sanitas SFC30 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,63 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info