735225
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Tulo
Paluu
QUICK GUIDE
www.salus-controls.com
Head Oce:
SALUS Controls plc
SALUS House
Dodworth Business Park South,
Whinby Road,
Dodworth, Barnsley S75 3SP, UK.
SALES: T: +44 (0) 1226 323961
E: sales@salus-tech.com
TECHNICAL: T: +44 (0) 1226 323961
E: tech@salus-tech.com
Maintaining a policy of continuous product development, SALUS Controls plc reserves the right to
change specication, design and materials of products listed in this brochure without prior notice.
SALUS Controls is a member of the Computime Group
Issue Date: Aug 2016
For PDF Instruction Manual go to
www.salus-controls.com
THB23030 / THB2430
Auto Balancing Actuator
THB23030/THB2430 este un actuator care poate  utilizat pentru sistemele de încălzire în
pardoseală sau circuitele de răcire. Acest produs respectă cerințele Directivei 2014/30/EU.
THB23030/THB2430 are doi senzori de temperatură care sunt conectați la conductele de
tur și retur care ies din distributor. Actuatorul cu auto-modulare va măsura temperatura
senzorilor și își va adjusta poziția pentru a menține o diferență de temperatură constantă
între conductele de tur și retur.
Introducere și conformitatea produsului
Tur
Retur
Instalare
1.
2.
Actuator cu auto-modulare pentru 230VAC / 24VAC/DC
1. Scoateți actuatorul cu auto-modulare din ambalaj.
2. Pentru actuatorulul cu auto-modulare de 230VAC, conectati rul
maro la contactul de ieşire de fază (L), iar rul albastru la neutru (N).
Pentru actuatorulul cu auto-modulare de 24V, conectaţi rele maro/
albastre la un contact de ieşire de 24V (AC sau DC), rele au polaritate
independentă.
3. Montați corespunzător actuatorul pe distribuitor.
4. Asigurați-vă că regulatorul de debit (dacă este montat) pe circuitul
colectorului este complet deschis.
5. Conectați oricare senzor de temperatură la conducta de tur a
circuitului, iar celălalt senzor de temperatură la conducta de retur
a circuitului.
6. Porniți alimentarea cu 230VAC / 24V
7. Sfârşit.
THB23030/THB2430 er en aktuator, der kan bruges i kombination med blandt andet:
gulvvarme-/kølingkredsløb. Dette produkt overholder forordningen 2014/30/EU.
THB23030/THB2430 har to temperatursensorer, der er forbundet mellem den dynamiske
auto-aktuator og emitterens fremløbs- og returløbsrør eller manifoldens indløb og
udløb. Dn dynamiske auto-aktuator måler sensortemperaturen og tilpasser aktuatorens
position for at fastholde en konstant temperaturforskel mellem emitterens fremløbs- og
returløbsrør.
Indledning og Produktoverensstemmelse
Flow
Retur
Installation
1.
2.
For 230VAC/24VAC/DC den dynamiske auto-aktuator
1. Fjern indpakningen fra den selvbalancerende aktuator
2. Tilslutning af 230 volt selvbalancerende aktuator. Den brune
ledning tilsluttes fase og den blå ledning tilsluttes nul.
Tilslutning af 24 volt selvbalancerende aktuator.De 2 ledninger
(brun og blå) tilsluttes til 24 volt udgangen. Farven er ikke
+/- bestemt.
3. Monter den selvbalancerende aktuator på manifolden.
4. Manifoldens manuelle ow regulering skal være fuld åben.
5. Klik 1 temperaturføler på pexrøret på fremløbssiden og den anden
temperaturføler på pexrøret på retursiden. Monter dem så tæt på
manifolden som muligt.
6. Tilslut spændingen til kontrolboksen.
7. Monteringen er udført.
THB23030/THB2430 on toimilaite, jota voidaan käyttää monissa erityyppisissä
sovelluksissa, mukaan lukien lattialämmitys- ja -jäähdytyspiirit. Tämä tuote täyttää
Euroopan unionin direktiivin 2014/30/EU vaatimukset.
Automaattisessa THB23030/THB2430-toimilaitteessa on kaksi lämpötila-anturia, jotka
liitetään toimilaitteen ja lämmitysjärjestelmän tulo- ja paluuputkien tai jakotukin
tulo- ja lähtöliitäntöjen välille. Automaattinen toimilaite säätää tasausventtiilin
asentoa antureiden mittaamien lämpötilojen mukaan siten, että tulo- ja paluuputkien
lämpötilaero säilyy tasaisena.
Johdanto ja tuotteen vaatimustenmukaisuus
Asennus
1.
2.
Automaattiset toimilaitteet (230 VAC / 24 VAC/DC)
1. Pura automaattinen toimilaite pakkauksesta.
2. Liitä 230 V:n (AC) automaattisen toimilaitteen ruskea johdin
katkaisijalla varustetun virtalähteen vaiheliittimeen ja sininen
johdin nollaliittimeen.
Liitä 24 V:n toimilaitteen ruskea ja sininen johdin katkaisijalla
varustettuun 24 V:n virtalähteeseen (AC tai DC); johtimet ovat
napaisuudesta riippumattomia.
3. Asenna toimilaite jakotukkiin.
4. Varmista, että jakotukin virtauksen säädin (jos asennettu) on täysin
auki.
5. Liitä lämpötila-anturit lämmitysjärjestelmän syöttö- ja
paluuputkiin.
6. Kytke 230 V:n (AC) / 24 V:n virransyöttö päälle.
7. Valmis.
THB23030/THB2430 er en aktuator som kan brukes til blant annet: gulvvarme-/
kjølekretser. Dette produktet er i samsvar med direktivet 2014/30/EU.
THB23030/THB2430 har to temperaturfølere som er koblet mellom den
utjevningsventilens automatiske aktuator og emitterens fremløps- og returledninger,
eller mellom radiatorens innløp og manifold. Utjevningsventilens automatiske aktuator
vil måle følernes temperatur og justere aktuatorens posisjon for å opprettholde en
konstant temperaturforskjell mellom emitterens fremløps- og returledninger.
Innledning og produktsamsvar
Tur
Retur
Installasjon
1.
2.
For utjevningsventilens automatiske 230VAC / 24VAC /DC aktuator
1. Ta ut utjevningsventilens automatiske aktuator av innpakningen.
2. For utjevningsventilens automatiske 230 VAC aktuator
kobles den brune ledningen til den strømførendeutgangen
med bryter, og den blå ledningen til den nøytrale forsyningen.
 For den utjevningsventilens automatiske aktuatorer med 24V
kobles de brune/blå ledningene til en 24V utgang (AC eller DC)
medbryter. Ledningene er uavhengige av polaritet.
3. Fest manifoldet.
4. Pass på at volumstrømventil (hvis montert) til manifoldkretsen er
helt åpen.
5. Koble den ene temperaturføleren til kretsens fremløpsrør, og den
andre temperaturføleren til kretsens returledning.
6. Bryter på 230VAC-/24V-forsyningen
7. Ferdig.
1.
THB23030/THB2430 är en aktuator som kan användas på olika applikationer inklusive:
golvvärme/kylkretsar. Denna produkt överensstämmer med EU-direktivet 2014/30.
THB23030/THB2430 har två temperatursensorer som är anslutna mellan
injusteringsstyrdonet och ödes/returledningar eller radiatorns inlopp och utlopp.
Styrdonet kommer att mäta sensorernas temperatur och justera ventilens läge
för att upprätthålla en konstant temperaturskillnad mellan det utgivna ödet och
returledningarna.
Introduktion och överensstämmelsedeklaration
Flöde
Returledning
Installation
2.
För 230VAC / 24VAC /DC Injusteringsstyrdon
1. Avlägsna injusteringsstyrdonet ur förpackningen.
2. För 230 VAC injusteringsstyrdon, anslut den bruna ledningen till
fasledaren, anslut den blåa ledningen till neutralledningen.
24V injusteringsstyrdon, anslut de bruna/blå kablarna till en
kopplad 24V utgång (AC eller DC), kablarna är polaritetsoberoende.
3. Fäst i grenröret.
4. Se till att grenrörets ödesregulator (om sådan nns) är helt öppen.
5. Anslut en temperatursensor till kretsens ödesrör och den andra
temperatursensorn till kretsens returrör.
6. Koppla på 230VAC/24V strömmen.
7. Färdigt.
UK: tech@salus-tech.com
tel: +44 (0) 1226 323961
www.salus-tech.com
support@salus-controls.de
tel: +49 6108 8258515
www.salus-controls.de
www.salus-controls.nl
www.saluscontrols.fr
serwis@salus-controls.pl
tel: 32 750 65 05
www.salus-controls.pl
technik@salus-controls.cz
Tel.: +420 513 034 513
www.salus-controls.pl
tehnic@saluscontrols.ro
tel: +40364 435 696
www.saluscontrols.ro
Tel: (+45) 53534499
Email: sales@salus-controls.dk
www.salus-controls.dk
24V 24V 24V 24V 24V
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Salus THB23030 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Salus THB23030 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,83 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info