579412
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
11 UA11 UA
2.3. АДАПТАЦІЯ ПОВЕРХНІ ДЛЯ РІЗНИХ
ТИПІВ ГАЗУ
Якщо Вам необхідно підключити прилад до іншого типу газу,
дотримуйтесь наступного:
Не потрібно витягувати варильну поверхню при підключенні до
іншого типу газу.
Перекрийте газ на загальній трубі.
Зніміть з конфорки кришку та адаптер.
Викрутіть інжектор за допомогою гайкового ключа на 7мм. (мал. 7)
Поміняйте один інжектор на інший (зі з'єднувального комплекту),
відповідаючи потрібному діаметру й типу газу, що буде
використовуватись (зі з'єднувального комплекту).
2.4. РЕГУЛЮВАННЯ МІНІМАЛЬНОГО ПОЛУМ'Я
Розмір полум'я в мінімальній позиції регулюється за допомогою
плоского гвинта, розташованого на клапані. Для клапанів з
автопідпалом гвинт знаходиться на боці стрижня клапану. Для
клапанів без автопідпала гвинт знаходиться всередині стрижня
клапану. Щоб спростити регулювання розміру полум'я,
рекомендується зняти контрольну панель. Позиція обвідного гвинта
повинна бути послаблена для трансформації зрідженого газу у
природний. Для трансформації природного газу у зріджений, навпаки,
потрібно закрутити обвідний гвинт. Впевніться, що виконується
подача газу. Щоб встановити мінімальний розмір полум'я, запаліть
конфорки й встановіть їх на мінімальну позицію. Зніміть ручки. Гвинти
доступні для регулювання тільки тоді, коли ручки зняті. За допомогою
невеликої викрутки викручуйте або закручуйте обхідний гвинт.
(Мал.9). Коли полум'я стане приблизно 3-4 мм, вважається, що газ
подається нормально. Перевірте, щоб полум'я не згасло при повному
повороті ручки конфорки від максимуму до мінімуму. Рекомендується
також помахати біля конфорок руками, щоб впевнитись у стабільності
полум'я. Для пальника духовки, увімкніть її мінімум на 5 хвилин на
мінімальній позиції подачі полум'я. Потім декілька разів відкрийте й
закрийте двері духовки для перевірки стабільності полум'я.
Попередження: цю роботу може виконати лише кваліфікований
фахівець сервісного центру або газової компанії!
3.
КОРИСТУВАННЯ ПОВЕРХНЕЮ - ІНСТРУКЦІЇ
Під час роботи приладу у приміщенні підвищується рівень тепла та
вологості. Коли приладом користуються протягом тривалого часу,
необхідно забезпечити відповідну циркуляцію повітря у приміщенні.
Не користуйтеся газовими конфорками, якщо полум'я нестабільне.
Якщо у приміщенні відчувається запах газу, негайно перекрийте
подання газу або закрийте газовий балон, погасіть відкритий вогонь
тому числі сигарети), добре провітріть приміщення, не вмикайте
будь-які електричні прилади, негайно сповістіть про це газову
компанію. Основний вентиль подання газу з мережі треба закривати,
якщо ви не користуєтеся приладом тривалий час (напр., під час
відпустки). Не залишайте дітей без нагляду, якщо вони знаходяться
поруч з працюючою плитою: вони можуть отримати опіки. Під час
готування гарячий жир або олія на варильній поверхні можуть
спалахнути. Існує ризик займання вогню або виникнення пожежі;
отже, процес готування має бути під постійним наглядом. Ніколи не
використовуйте плиту для нагрівання приміщення.
У разі виявлення несправності приладу, негайно відключіть його від
електромережі і зверніться до сервісного центру. Не користуйтеся
приладами для чищення, що подають гарячу пару під високим
тиском, для чищення плити, це може спричинити ураження
електричним струмом. Даний прилад виготовлений відповідно до
вимог стандартів безпеки. Тим не менш, ми наполегливо
рекомендуємо особам, що мають фізичні вади, психічні розлади,
або таким, що не мають достатньо досвіду, не користуватися
приладом без допомоги досвідченої особи або під її пильним
наглядом. Такі ж поради стосуються і неповнолітніх дітей. З часом,
після тривалого використання чавунних конфорок, поверхня та краї
конфорки можуть втратити колір. На усунення подібних наслідків
експлуатації приладу гарантії не поширюються.
3.1. ВИКОРИСТАННЯ ГАЗОВОГО ПАЛЬНИКА
!Не залишайте порожніх каструль на вогні
По закінченні готування рекомендується перекривати вентиль
постачання газу.
Рекомендації по використанню посуду мал.11
Завжди слідкуйте за тим, щоб ручки каструль були повернуті до центру
варильної поверхні, щоб уникнути випадкових опіків. Не закривайте
скляну кришку (якщо встановлена), коли конфорки ще гарячі. Не
икористовуйте хитливі або деформовані каструлі. Користуйтеся
високоякісним посудом із пласким та стійким дном. Тепло найкраще
передається, якщо діаметр дна посуду ідентичний діаметру конфорки, і
якщо посуд розміщений точно в центрі конфорки.
При користуванні посуду із термостійкого скла або керамічного посуду
виконуйте настанови виробника посуду. При користуванні
скороварками не залишайте посуд без нагляду доки бажаний тиск не
установиться. Конфорку необхідно установити на максимальний
рівень потужності; після того як тиск підвищиться, за допомогою
сенсорів знизьте рівень потужності відповідно до настанов
виробника скороварки. Стежте, щоб у скороварці завжди було
достатньо води, оскільки при недостатній кількості води під час
нагрівання посуду може пошкодитися і посуд, і конфорка. Посуд з
термостійкого скла можна використовувати тільки в тому випадку, якщо
діаметр дна відповідає діаметру конфорки. Посуд, діаметр дна якого
більший за діаметр конфорки, може тріснути в наслідок утворення
теплової напруги. При використанні спеціального посуду завжди
враховуйте інструкції з експлуатації виробника посуду.
Діаметр дна посуду має відповідати діаметру конфорки. Якщо посуд
надто малий, відбувається втрата тепла; більше того, користування
надто малим посудом може пошкодити конфорку. По можливості
накривайте посуд відповідними кришками. Розмір посуду повинен
відповідати кількості продуктів, що готуються. Під час готування у
великому, але частково заповненому посуді, витрачається більше
енергії. Страви, які вимагають тривалого готування, треба готувати у
скороварці. Різноманітні овочі, картоплю, тощо, можна готувати у
невеликій кількості води, при цьому треба накрити посуд кришкою.
Коли вода починає кипіти, зменшіть потужність до рівня, який
відповідає температурі кипіння.
Увімкніть кожну конфорку,не розміщуючи на ній посуд, на
максимальний рівень потужності на 5 хвилин. Під час першого
нагрівання захисний шар варильної поверхні може відчуватися запах
згару. Таким чином захисний шар досягає своєї максимальної
витривалості.
Не вмикайте конфорки, якщо на них нема посуду, і не користуйтеся
приладом для нагріву приміщення! Переконайтеся, що конфорки і дно
посуду цілком чисті та сухі; це забезпечить належне передавання тепла
та дозволить уникнути пошкодження конфорок.
Під час готування нагрітий жир або олія можуть потрапити на варильну
поверхню і спалахнути. Отже, будьте уважні при використанні жиру
або олії (напр., під час готування смаженої картоплі) і постійно
наглядайте за процессом готування. Не кладіть вологі кришки від
каструль на конфорки. Волога шкідлива для конфорок. Не залишайте
посуд на конфорках для охолодження, волога,
яка накопичується під ним, може спричинити корозію.
Управління конфорками здійснюється за допомогою ручок,
розташованих на панелі управління. Коли хоча б одна з конфорок
увімкнена, світиться жовтий індикатор Коли приготування закінчено
поверніть регулятор в положення О (мал.10).
Позиція
Потужність
(Watt)
Використання
0
1
2
3
4
5
6
0
135 W
220 W
300 W
850 W
1150 W
1500 W
Вимкнено
Нагрівання
Приготування при низькій температурі
Приготування при низькій температурі
Готування, Смеження, Кипіння
Готування, Смеження, Кипіння
Готування, Смеження, Кипіння
3.2. ВИКОРИСТАННЯ ВАРИЛЬНОЇ ПОВЕРХНІ
ЕЛЕКТРИЧНОЇ ПЛИТИ
Якщо Ви не змогли підпалити конфорку протягом 15 секунд, вимкніть
конфорку і почекайте хвилину перед наступною спробою.
ВАЖЛИВО: ми рекомендуємо використовувати каструлі такого
діаметру, що відповідає конфорці, запобігаючи тим самим огортанню
каструлі полум'ям
Допоміжна
Напівшвидка
Швидка
Надшвидка
Типа пальника
Ø pan / pot
Max(cm)
AUX
SR
R
UR
18
24
26
26
4Четвертна
корона
QC
26
Ø pan / pot
(cm)
Mін.
10
12
16
18
18
Підпалювання конфорок здійснюється за допомогою піднесення
палаючого сірника до
верхніх отворів в конфорці, одночасно слід натискати і повертати
відповідний перемикач
проти годинникової стрілки, доки максимальна позиція співпаде з
відповідною позначкою. Коли конфорку підпалено, встановіть
полум'я згідно до Ваших потреб. Мінімальна позиція є кінцевою
позицією обертання в напрямку проти годинникової стрілки.
Для плит оснащених електронним запалюванням
У моделях з автоматичним підпалюванням управління перемикачем
здійснюється аналогічно описаному вище, одночасним натисканням і
повертанням відповідного перемикача. В моделях з автоматичним/
одночасним (однією рукою) підпалюванням підпалювання слід
здійснювати описаним вище описаним вище способом.
Електрична іскра між свічкою підпалювання та конфоркою спричиняє
підпалювання конфорки. Після підпалення відразу відпустіть
перемикач та встановіть полум'я відповідно до Ваших потреб.
В моделях з термостатом конфорка підпалюється таким самим
чином, як і випадках вище, утримуючи перемикач натиснутим до
максимальної позиції протягом приблизно 3/5 секунд. Після
вивільнення перемикача впевніться, що конфорку дійсно підпалено.
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rosieres RTF 40 E IN bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rosieres RTF 40 E IN in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,74 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info