490033
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
zuckerhaltige Speisen auf der Kochfläche aufschmelzen, schieben Sie diese sofort mit einem
Reinigungsschaber aus der heißen Kochzone weg. Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls
Backofenspray oder Fleckenentferner! Spezialreiniger für die Glasplatte erhalten Sie im Handel.
Vermeiden Sie Kratzer durch spitze oder scharfe Gegenstände auf der Glasplatte.
Schützen Sie die Glasplatte vor Bruch durch herabfallende Gegenstände und verwenden Sie
diese - auch im kalten Zustand - nicht als Ablagefläche.
Verwenden Sie nur Elektro-Kochtöpfe oder Pfannen mit einwandfreiem, ebenem Boden und
passendem Durchmesser (auch feuerfestes Glas oder Porzellan). Bei unebenem oder zu klei-
nem Topfboden verschwenden Sie Energie. Das Kochfeld und der Topfboden müssen stets
sauber und trocken sein.
Einbau des Kochfeldes
Die Kochfelder sind für den Einbau in Arbeitsplatten mit 3-5 cm Stärke.
Der Einbau sowie Reparaturen am Gerät dürfen nur von autorisierten Fachleuten erfolgen, es
können sonst erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Vor allen Eingriffen am Gerät
unbedingt den Netzstecker ziehen! Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung für Fehlfunk-
tionen ab, die auf einen unsachgemäßen Einbau zurückzuführen sind.
Die Nischenaussparung muss einen ausreichenden Abstand (mind. 5 cm) zur Rückwand und
den Seitenwänden haben, um Überhitzungen zu vermeiden. Der Anbau eines Hochschrankes
ist an einer Seite möglich, mindestens zwei Seiten müssen jedoch frei zugänglich sein, um
eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Der Abstand zwischen Unterkante und
Zwischenboden muss mindestens 1,5 cm betragen, sie darf von unten nicht zugänglich sein.
Bitte beachten Sie, dass bei den Einbaumöbeln der Kunststoffbelag bzw. das Furnier mit
hitzebeständigem Kleber (100° C) verarbeitet sein muss.
Vor der Montage ist ein Tischplattenausschnitt gemäß Zeichnung A für das Einzel Kochfeld und
Zeichnung B für das Domino Kochfeld anzubringen.
Sollten 2 oder mehr Kochfelder nebeneinander eingebaut werden, so ist ein Abstand von
mind. 3,5 cm Breite zwischen den Arbeitsplattenausschnitten stehen zu lassen.
Das mitgelieferte Dichtungsband kleben Sie bitte an den äußersten Rand der Nischenausspa-
rung und drücken dann das Gerät von oben dagegen. Seitlich herausquellendes Dichtungs-
material können Sie mit einem Messer abtrennen.
Unter dem verzinkten Bodenblech sind 4 rechteckige Ausstanzungen zum Anbringen von
Bügeln. Bei den Einzel-Kochfeldern sind die Befestigungsbügel gemäß Abb. A anzubringen, bei
den Domino-Kochfeldern gem. Abb. B (hat die Tischplatte hier eine Dicke von 3 cm, muss ca.
1 cm durch ein geeignetes Holzstück ausgeglichen werden; bei Tischplatten mit 4 oder 5 cm
Stärke, die Bügel bitte gemäß Abb. B anbringen).
Zuletzt ziehen Sie die Bügelschrauben fest, um das Kochfeld zu fixieren.
• Das Gerät wird mit einem Anschlusskabel mit Schukostecker geliefert. Bitte achten Sie auf
eine Absicherung von mindestens 16 Ampere.
Bedienung Einbaukochfelder
Die Modelle mit Gussheizplatten werden leistungsgesteuert über 7 Takt Schalter geregelt.
Je nach eingestellter Stufe heizt die Platte mit der entsprechenden Leistung auf und bleibt
konstant auf dieser Temperatur. Sie können nach Bedarf Ihre Speisen warm halten, aufwärmen,
dämpfen, dünsten oder bei höchster Stufe aufkochen, anbraten und backen.
Die Kontrolllampe leuchtet, solange die Heizplatte eingeschaltet ist.
Die Modelle mit Ceran
®
Kochfeldern sind mit Energieregler ausgestattet. Über den Drehknebel
aktivieren Sie zwischen 7% und 100% der Leistung. Sie können so die Temperatur stufenlos
nach Bedarf einstellen.
Die integrierte Ankochautomatik sorgt dafür, dass auf jeder Stufe mit der maximalen Leistung
aufgeheizt wird und dann die Temperatur durch entsprechend getaktete Energiezufuhr
gehalten wird.
Die grüne Betriebskontrolllampe zeigt an, ob das Gerät eingeschaltet ist. Die roten Restwär-
meanzeigen warnen Sie vor einer noch heißen Kochzone, weisen Sie aber auch auf die
Möglichkeit hin, die noch verbleibende Restwärme zu nutzen. Vorsicht: Die Anzeige kann aus-
fallen, wie z.B. auch eine Glühlampe, Sie werden dann nicht vor hohen Temperaturen auf den
Kochstellen gewarnt.
Zur Pflege
Reinigen Sie das Einbaukochfeld mit Spülmittel und einem weichen Schwamm. Die
Gussheizplatten, die Ceran
®
Oberfläche und die Edelstahl-Flächen sollten regelmäßig mit einem
passenden Spezialmittel, das Sie im Handel erhalten, gepflegt werden. Verwenden Sie kein
Scheuermittel und keine kratzenden Schwämme. Verkrustungen auf der Glaskeramik durch
übergekochte Speisen weichen Sie am besten zuerst mit einem nassen Tuch ein und entfernen
diese dann mit einem Glasschaber. Das Gerät darf nicht mit einem Dampfstrahlreinigungsgerät
gesäubert werden.
We are glad that you decided for a ROMMELSBACHER built-in hob and thank you for your
confidence. Your appliance is a state-of-the-art product of first-class quality. To make sure you
will enjoy using it for a long time, please read through the following notes carefully and observe
them. Thank you very much.
Important Notes
Before use, please read through these instructions carefully and keep them for future refer-
ence. Use the appliance only for the use described herein. Improper use will void warranty.
Make sure the details on the rating label are in conformity with your mains voltage. Only con-
nect unit to alternating current.
The power cord must not touch any hot surfaces of the appliance.
Any damages caused by non-observance of the notes specified in this instruction manual are
not covered by warranty.
For Your Safety
Surfaces will get hot in use. Mind the hazard of burns when touching the appliance.
Children are not aware of the dangers involved in the handling of electrical appliances.
Never let children operate electrical appliances unattended.
Overheated fat or oil may ignite. This is why food containing fat or oil must be prepared under
supervision only.
If cracks, fissures or breakage is caused and if it may be assumed that safe operation is no
longer guaranteed, switch off and unplug the appliance immediately.
Use the appliance neither for storing objects on top of it nor as a worktop. Do not use it as a
space heater.
This electric appliance complies with the relevant safety regulations. In case of signs of
damage to the appliance, the power cord or the sealing, or if the glass plate is broken, unplug
the appliance immediately. Repairs may be conducted by authorised specialist shops only.
Improper repairs may pose considerable dangers to the user.
IMPORTANT NOTES for the models featuring cast-iron heating plates
Only use cooking pots or pans with perfect, even bottoms and appropriate diameters. If pot
bottoms are uneven or too small, energy will be wasted.
For initial use have both heating plates heated (without a pot) on maximum setting for
approx. 5 minutes. This will give the coating its optimal protection effect.
Please do not be bothered by the faint fumes that will start to develop temporarily.
Do not place any wet pots on the cast-iron heating plates nor store damp lids there.
Moistness and steam will lead to corrosion.
IMPORTANT NOTES for the models featuring Ceran
®
cooking surfaces
Do not use any cooking vessels made of plastic, inferior enamel, porcelain or aluminium foil.
In case any plastic objects, aluminium foil, sugar or dishes containing sugar etc. accidentally
happen to melt on the ceramic hob, immediately shove them off the hot heating zone using a
cleaning scraper. Never use oven sprays or stain-removers for cleaning! Special cleaning
agents for the glass plate are available commercially.
Avoid scratches on the glass plate as are caused by pointed or sharp objects. Protect the glass
plate against breakage by falling objects. Never (not even when cool) use it for storing objects
on it.
Only use cooking pots or pans with perfect, even bottoms and appropriate diameters
(fire-proof glass or crockery can be used, too). If pot bottoms are uneven or too small, energy
will be wasted. Both cooking hob and pot bottom must always be clean and dry.
How to mount the cooking hob
The cooking hobs are designed for installation into work tops with a thickness of 3 - 5 cm.
Installation as well as repairs of the appliance must be made by authorised personnel only.
Otherwise, considerable hazards may be posed to users. Always unplug the appliance prior to
each examination! The manufacturer does not accept any liability for malfunctions caused by
improper mounting.
The recessed gap must have sufficient distance to the back and side walls (at least 5 cm) in
order to avoid overheating. A high cabinet can be added on one side, however at least two
sides must be kept free in order to assure unhindered air-circulation. A distance of at least
1.5 cm must be observed between the bottom edge of the appliance and the intermediate bot-
tom. Access from below must not be possible.
Please mind that with built-in furniture the synthetic coating and the veneer respectively have
to be affixed with heat resistant glue (100° C).
Prior to mounting, the recess in the work top has to be cut out according to illustration A with
regard to the single-type cooking hob, and according to illustration B for the domino-type
cooking hob.
If two or more cooking hobs are being installed side by side, a distance of at least 3.5 cm has
to be observed between the recesses.
Please affix the enclosed sealing-tape to the outermost edge of the recess, then press on the
appliance from the top. Sealing material oozing out of the sides can be cut off with a knife.
Underneath the galvanized bottom plate there are 4 rectangular gaps for mounting clamps.
With regard to the single-type cooking hobs, the clamps should be fastened according to illu-
stration A; for the domino-type cooking hobs proceed pursuant to illustration B (if the tabletop
has a thickness of 3 cm, you will have to balance about 1 cm using an adequate piece of
wood; for tabletops having a thickness of 4 or 5 cm, please fix the clamps according to illus-
tration B).
Finally tighten the screws on the clamps to fix the cooking hob.
The appliance comes equipped with a power cord with a safety plug. Please provide for a fuse
protection of at least 16 ampere.
How to operate the built-in hobs
The models fitted with cast-iron heating plates are power-controlled via 7-step-switches.
Depending on the temperature setting chosen, the plate will heat up pursuant to the appropri-
ate power and maintain this temperature. As required, your food can be kept warm, re-heated,
steamed and simmered, or boiled up, seared and roasted using maximum setting.
The pilot lamp will glow as long as the heating plate is activated.
The models featuring Ceran
®
cooking hobs are furnished with energy regulators. The rotary
knob allows activation of 7 to 100% of power output. The temperature is continuously adjust-
able according to your requirements. The integrated automatic cooking system provides for
every setting to be heated up with maximum power. As energy is supplied in cycles, the tem-
perature is kept constant.
The green pilot lamp indicates whether or not the appliance is switched on. The red residual
heat indicators caution against cooking zones still being hot. On the other hand, they make
you aware of the possibility to utilise the remaining residual heat. Be cautious, as indications
(also a light bulb, for instance) may fail. In such event, you will not be warned of any hot
cooking surfaces.
Cleaning
Clean the built-in hob with washing-up liquid and a soft sponge. The cast-iron heating plates,
the Ceran
®
surfaces and the stainless steel surfaces should be cleaned regularly with an appro-
priate special detergent as is available commercially. Do not use abrasive detergents or scra-
tching sponges. Soak boiled over food residues on the glass ceramic with a wet cloth first, then
remove with a glass scraper. Do not clean the appliance with a steam jet cleaning appliance.
GB
Instruction Manual
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rommelsbacher inbouw bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rommelsbacher inbouw in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 0,24 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info