602251
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
borne positivo de la batería.
5. Prepare el cable NEGRO (cable de tierra) para fijarlo al amplificador pelando 3/8 pulg. de
aislamiento del extremo del cable. Conecte a presión el cable desnudo en un conector
de tipo de horquilla o de anillo y conecte al terminal de TIERRA.Apriete el tornillo para
asegurar el cable en su sitio. Prepare la conexión a tierra en el chasis raspando la pintura
de la superficie de metal y limpie minuciosamente el polvo y la grasa del área. Pele el
otro extremo del cable y conecte un anillo conector.Ajuste el cable al chasis con un
tornillo no anodizado y una arandela en estrella.
NOTA: Mantenga el largo del cable NEGRO (tierra) lo más corto posible. Siempre menos de
76,2 cm.
6. Prepare el cable de encendido remoto para fijarlo al amplificador pelando 3/8 pulg. de
aislamiento del extremo del cable. Conecte a presión el cable desnudo en un conector de
tipo de horquilla o de anillo y conecte al terminal del REMOTO. Apriete el tornillo para
asegurar el cable en su sitio. Conecte el otro extremo del cable REM a una fuente de
alimentación conmutada de 12 voltios. El voltaje conmutado normalmente se toma del
cable de encendido del amplificador remoto. Si la unidad de fuente no tiene esta salida
disponible, la solución recomendada es cablear un interruptor mecánico en línea con
una fuente de 12 voltios para activar el amplificador.
7. Monte el amplificador seguramente al vehículo o al soporte del amplificador.Tenga
cuidado de no montar el amplificador sobre paneles de cartón o plástico porque los
tornillos pueden salirse del panel debido a la vibración o las frenadas repentinas del
vehículo.
8. Conecte desde la señal de origen enchufando los cables RCA en los conectores de
entrada en el amplificador.
9. Conecte los altavoces. Pele 3/8 pulg. los cables del altavoz, presione el cable desnudo
en un conector de tipo de horquilla o anillo e instale en los terminales del altavoz.Apriete
el tornillo para fijar en su sitio.
10. Realice un control final del cableado terminado del sistema para asegurarse de que todas
las conexiones son precisas. Verifique que no haya cables pelados ni conexiones sueltas
en ninguna de las conexiones de poder y a tierra que podrían causar problemas. Instale
el fusible cerca de la conexión de la batería.
NOTA: No se recomienda estos amplificadores para cargas de impedancia menores de 2-Ohm
en puente.
Ajuste De Ganancia
Para ajustar la ganancia,gire las ganancias del amplificador totalmente hacia abajo (sentido
contra horario). Suba el volumen de la unidad de origen hasta que pueda escuchar la distor-
sión y luego gire hacia abajo un poco hasta que no se pueda escuchar la distorsión. Esto será
hasta arriba en la mayoría de las unidades fuentes. Luego,aumente el ajuste de ganancia del
amplificador hasta que se obtenga un volumen adecuado. Las unidades fuentes.
NOTA: Se obtiene la mejor relación de ruido y gama dinámica con la ganancia mínima.La
mayoría de los usuarios encuentran que se obtiene un volumen y ganancia adecuados en la
mitad de la gama de ajustes.
PRECAUCIÓN: Evite ajustar la ganancia del amplificador en un valor demasiado alto pues
aumentará mucho el ruido y la distorsión.
NOTA: Para un procedimiento de calibración más detallado,comuníquese con el Departamento
deAsistenciaTécnica de Rockford.
Ajuste De Lafrecuencia X-Over (Transición) (illus.-3.1)
La frecuencia de cruce se puede ajustar entre 50Hz a 500Hz (R250-1D/R500-1D) o 40Hz a
130Hz (R500-1). El cruce está configurado sólo para la operación con pasa bajos (LP). Gire
la perilla de ajuste del cruce totalmente hasta abajo.Con el sistema reproduciendo, gire lenta-
mente hacia arriba la perilla de ajuste de la frecuencia de cruce hasta que se logre el punto de
cruce deseado.Un buen sitio para comenzar es a aproximadamente 80Hz.
Interruptor De Fase (illus.-4.1)
Le permite seleccionar la fase de salida del amplificador entre 0° y 180°.
Punch Bass (illus.-5.1)
Esto funciona junto con el interruptor de cruce en el amplificador.Cuando está ajustado para la
operación en Pasa Bajos (Low Pass, LP) esto es un Refuerzo de Bajos variable.Ajuste esto de
acuerdo a su preferencia personal mientras escucha al sistema.
PRECAUCIÓN: A altos niveles de aumento de potencia puede producirse una sobrecarga y
posteriormente daños.
CONTROL REMOTO DE NIVEL PUNCH
Cuando está conectado le permite controlar de manera remota el nivel de salida del ampli-
ficador.
Solución De Problemas
NOTA: Si tiene problemas después de la instalación,siga los procedimientos de solución de
problemas descritos a continuación.
Step 1. Verifique que el amplificador esté bien conectado. Compruebe que esté encendida
la luz deALIMENTACIÓN(POWER).Si la luz deALIMENTACIÓN(POWER) está en-
cendida vaya al Paso 3,de otramanera,continúe.
1. Compruebe el fusible en línea en el cable positivo de la batería.Cambie si es necesario.
2. Compruebe los fusibles en el amplificador.Cambie si es necesario.
3. Compruebe que la conexión a tierra esté conectada ametal limpio en el chasis del
vehículo.Repare o cambie si es necesario.
4. Compruebe que haya 9 - 14.4 voltios en el positivo de la batería y en el cable de
encendido de la unidad remota.Compruebe la calidad de las conexiones de ambos cables
en el amplificador,estéreo y batería / porta-fusibles.Repare o cambie si es necesario.
Step 2. La luz de protección (Protect) o temperatura (Thermal) está encendida.
1. Si la luz de protección está encendida,es una indicación de que posiblemente haya un
corto en las conexiones del altavoz. Compruebe que las conexiones del altavoz estén
bien hechas y use unmultímetro para comprobar si hay un corto en el cableado de los
altavoces. Una impedancia de altavoz demasiado baja también puede causar que se
ilumine la luz de protección.
2. Si la luz de temperatura (Thermal) está encendida,compruebe si la impedancia
del altavoz es correcta,vuelva a cablear si es necesario. Esto también puede ser una
indicación de que se usa el amplificador a niveles de potenciamuy altos sin tener el flujo
de aire adecuado alrededor del amplificador. Apague el sistema y permita que se enfríe
el amplificador. Compruebe que el sistema de carga del vehículo estémanteniendo el
voltaje adecuado. Si el elemento anterior no resuelve el problema,es posible que haya
una falla en el amplificador,llame a servicio al cliente para conseguir ayuda.
Step 3. Compruebe la salida de sonido del amplificador.
1. Compruebe si las conexiones de entrada RCA están bien en el estéreo y el amplificador.
Compruebe a lo largo del cable para ver si está retorcido,empalmado,etc. Pruebe las
entradas RCA para determinar los voltajes de CA teniendo el estéreo encendido. Repare
o cambie si es necesario.
2. Desconecte la entrada RCA del amplificador. Conecte la entrada RCA desde el estéreo de
prueba directamente a la entrada del amplificador.
Step 4. Verifique el amplificador si tiene chasquidos al encender.
1. Desconecte la señal de entrada al amplificador y encienda y apague el amplificador.
2. Si el ruido se elimina,conecte el conductor REMOTOdel amplificador a la unidad fuente
con unmódulo de encendido de retardo.
O
1. Use una fuente de 12 volteos distinta para el conductor REMOTOdel amplificador
(ejemplo,directo a la batería).
2. Si el ruido se elimina,use un relé para aislar el amplificador del la salida de encendido
ruidosa.
Step 5. Verifique el amplificador si siente excesivo ruido demotor.
1. Pase todos los cables que llevan señales (RCA,cables de altavoces) lejos de los cables
de alimentación y de tierra.
O
1. Desvíe cualquiera y todos los componentes eléctricos entre el estéreo y los
amplificadores. Conecte el estéreo directamente a la entrada del amplificador. Si el ruido
desaparece el componente que está siendo desviado es la causa del ruido.
O
1. Quite los cables a tierra existentes de todos los componentes eléctricos. Vuelva a
conectarlos a tierra en lugares diferentes. Verifique que el sitio de conexión a tierra esté
limpio,que seametal brilloso sin pintura, óxido,e tc.
O
1. Añada un cable a tierra secundario desde el terminal negativo de la batería al chasis
demetal o al bloque delmotor del vehículo.
O
1. Haga que sumecánico pruebe la carga del alternador y la batería. Verifique que el sistema
eléctrico del vehículo esté en orden, incluyendo el distribuidor, las bujías, los cables de
las bujías, el regulador de voltaje, etc.
Español
15
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rockford Fosgate R250-1D bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rockford Fosgate R250-1D in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 2,56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info