667473
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
4381 85438100200
1970 DODGE CHARGER R/T
The second generation (1968 -70) of the Dodge Charger is
the most famous one. Based on the Chrysler B-platform, it
was styled to be distinctively different than the mid-size Dodge
Coronet. Fully restored examples command the highest
prices on the auction car market. Top of the line was the R/T
model, with distinctive striping and the “High Impact” colors.
The distinctive ‘68-‘70 Dodge Charger was a combination of
Richard Sias’ “coke bottle” side profile and Harvey J. Winn’s
treatment on the ends. Then, from a San Francisco chase
scene to a “good old boy” TV show, the Dodge Charger
became instantly famous. Now almost 50 years later and
spanning 7 generations, the Dodge Charger has really
made its mark.
La deuxième génération (1968-70) de la Dodge Charger est la plus
célèbre. Basée sur la plate-forme B Chrysler, elle a été stylée pour
être radicalement différente de la Dodge Coronet intermédiaire. Les
modèles entièrement restaurés vont chercher les prix les plus élevés
aux ventes aux enchères de voitures. Le haut de gamme était le
modèle R/T, avec ses rayures distinctives et ses couleurs frappantes.
L'originalité de la Dodge Charger 1968-70 tenait à l'association du
profil « bouteille de coca-cola » signé Richard Sias et des finitions
Harvey J. Winn aux extrémités. Ensuite, une scène de poursuite
dans les rues de San Francisco et une série télévisée « bon enfant
» ont contribué à la célébrité instantanée de la Dodge Charger.
Aujourd'hui, une cinquantaine d'années et sept générations plus tard,
la Dodge Charger a réellement laissé sa marque.
La segunda generación (1968 - 70) del Dodge Charger es la más
famosa. Basado en la plataforma B del Chrysler, se le diseñó
para que fuese distintivamente diferente al
Dodge
Coronet de
tamaño medio. Los ejemplos bien restaurados portan los precios
más altos en el mercado de subastas de automóviles. El modelo
de más alta gama era el R/T, con líneas distintivas y colores de
gran impacto.
El distintivo Dodge Charger 68-70 era una combinación del perfil de
botella de Coca-Cola de Richard Sias y el tratamiento de Harvey J.
Winn en los extremos. Luego, de una escena de persecución en
San Francisco a un viejo clásico de la televisión, el Dodge Charger
obtuvo fama inmediata. Ahora, casi 50 años y 7 generaciones
después, se puede decir que el Dodge Charger dejó su marca.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star
to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les plans d’assemblage.
* Chaque pièce de plastique est identifiée
par un numéro.
* Dans les plans d’assemblage, certaines
pièces seront marquées d’une étoile
pour indiquer des pièces en plastique
plaquées chrome.
* Pour une meilleure adhésion de la peinture
et de la décalcomanie, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l’air.
* Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant
de la coller en place.
* Utilisez uniquement de la colle pour
plastique au polystyrène.
* Grattez toute peinture et le placage sur les
régions à coller.
* Laissez sécher la peinture complètement
avant de manipuler des pièces.
* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
* Estudie los dibujos de ensamblaje.
* Cada parte plástica está identificada con
un número.
* En los dibujos de ensamblaje, algunas
partes aparecerán marcadas con una
estrella
para indicar plástico enchapado
en cromo.
* Para mejor adhesión de pintura y
calcomanías, lave las partes plásticas
en una solución de detergente suave.
Enjuague y deje secar al aire.
* Verifique el encastre de cada pieza antes
de cementar en su lugar.
* Use sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Raspe las placas y la pintura de las áreas
a cementar.
* Deje secar la pintura totalmente antes
de manipular las partes.
* Cualesquiera partes sin usar se
pueden descartar.
CUSTOMER SERVICE
If you have questions, comments or problems
visit our website revell.com or write to us at:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Be sure to include this plan number
(85438100200), part number, description and
your return address and phone number.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour toute question, problème ou commentaire,
visitez-nous à l’adresse revell.com ou
écrivez-nous à :
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Assurez-vous d’inclure ce numéro de plan
(85438100200), le numéro de pièce, une
description ainsi que votre adresse de retour
et numéro de téléphone.
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene preguntas, comentarios o problemas,
visite nuestro sitio web revell.com
o escríbanos a:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Asegúrese de incluir el número de plano
(85438100200), el número de parte, la
descripción y su dirección y número de
teléfono para responder.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Revell 85-4381-1970 Dodge Charger bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Revell 85-4381-1970 Dodge Charger in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info