716177
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
DreamBeam
1 2
3
Inserimento batterie
Colocación de las pilas
Batterijen plaatsen
Proiettore di motivi, N. art.: 52110 / 52113
Proyector de motivos, N° d‘art.: 52110 / 52113
Motiefprojector, Art.nr.: 52110 / 52113
1. Oggetto della fornitura:
1 × DreamBeam, 3 × dischi con motivi, 1 × cavo micro USB,
1 × Istruzioni per l‘uso
2. Dati tecnici:
Dimensioni: ca. 9 × 12,5 × 9 cm
Materiale: plastica
Potenza nominale/Tensione nominale: 0,5W / 4,5V
Output: 5V 500mA
Tipo di lampadina: 8 LED (non sostituibili)
Durata lampadina: ca. 30.000 h
Modalità operativa: batteria o USB
Tipo di batteria: 3 batterie AA (non incluse)
Tipo di USB: Micro USB, lunghezza: 100 cm
(L’alimentatore USB non è compreso nella confezione)
Tipo di protezione: IP11
3. Avvertenze di sicurezza generali:
Legga attentamente queste istruzioni d’uso prima del
montaggio e dell’uso. La funzione di sicurezza del prodotto
altrimenti potrebbe essere limitata. Conservi le istruzioni per
consultarle in futuro.
Pericolo:
Evitare che le batterie o i contatti di collegamento elettrico
dell‘apparecchio entrino in contatto con oggetti metallici.
Pericolo di ingestione! Tenere le batterie fuori dalla portata
dei bambini.
Pericolo di strangolamento! Per evitare uno strangolamento
con il cavo di alimentazione, assicuratevi che i cavi si trovino
al di fuori della portata dei bambini.
In caso di fuoriuscita di liquidi dalle batterie, utilizzate guanti
resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.
Avvertimento:
Prima di ogni utilizzo, vericare l‘eventuale presenza di
danni visibili all‘apparecchio. Qualora si dovesse accertare la
presenza di danni, non utilizzare l’apparecchio.
Non utilizzare l‘apparecchio in prossimità di acqua o in luoghi
umidi.
Non esporre l‘apparecchio al calore estremo e ai raggi diretti
del sole.
Evitare che l‘apparecchio subisca urti meccanici.
L’apparecchio, ad eccezione del coperchio dello scomparto
batterie, non può essere aperto, onde evitare il pericolo di
scosse elettriche. In caso di funzionamento difettoso di un
apparecchio, NON tentare di risolvere autonomamente il
problema. Si consiglia di rivolgersi al proprio rivenditore.
Non immergete mai l’apparecchio o la spina di rete in acqua,
in altri liquidi oppure in detergenti inammabili al ne di
evitare il rischio di scossa elettrica e/o incendio.
Non rivolgere mai lo sguardo direttamente alla fonte
luminosa
Cautela:
Utilizzare l‘articolo solo per l‘uso previsto.
utilizzate l’apparecchio solo per l’uso privato, esso non è
destinato all’utilizzo professionale.
Tenere l‘apparecchio lontano da bambini di età inferiore ai
3 anni.
Non utilizzate l’apparecchio all’aperto.
La fonte di luce di questo apparecchio illuminante non è
sostituibile; nel momento in cui ha raggiunto la ne del suo
ciclo di vita, occorre sostituire l’intero corpo illuminante
Prima dell’uso rimuovete tutto il materiale della confezione.
1. Volumen de suministro
1 × DreamBeam, 3 discos de motivos, 1 cable Micro USB,
1 × Manual de uso
2. Especicaciones técnicas
Medidas: ca. 9 × 12,5 × 9 cm
Material: plástico
Potencia nominal/Tensión nominal: 0,5W / 4,5V
Output: 5V 500mA
Tipo de fuente de luz: 8 LED (no sustituibles)
Duración de la iluminación: ca. 30.000 h
Modo de funcionamiento: pila o USB
Tipo de pila: 3 pilas AA (no incluidas en el volumen de
suministro)
Tipo de USB: Micro USB, longitud: 100 cm (el adaptador de
corriente USB no viene incluido en el volumen de suministro)
Grado de protección: IP11
Istruzioni per l‘uso
Manual de uso
IT
¡IMPORTANTE!
LEER DETENIDAMENTE ANTES DEL USO
GUARDAR PARA CONSULTAR MÁS ADELANTE
IMPORTANTE!
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO
CONSERVARE PER UNA CONSULTAZIONE
FUTURA
Proiezione
di luce
Conservazione
dischi con motivi
Dischi con
motivi a inserimento
Pulsanti
funzione
Collegamento
micro USB
Collegamento
USB
Altoparlante
4. Messa in funzione:
DreamBeam si mette in funzione con le batterie oppure con il
collegamento micro USB e il cavo fornito in dotazione.
Non appena si separa il collegamento UBS, l‘apparecchio
passa automaticamente alla modalità di funzionamento con
la batteria, se le batterie sono state inserite. In caso contrario
l’apparecchio si spegne.
Il collegamento USB non serve a ricaricare le batterie. Le batterie
ricaricabili devono essere estratte dall‘apparecchio e ricaricate
con un apposito caricatore.
Funzionamento in modalità USB: Collegate il cavo USB
all’apparecchio e a un alimentatore USB collegato a un impianto
elettrico adatto. Vericate se i dati riportati sulla targhetta di
identicazione corrispondono alla tensione di rete del vostro
impianto.
Inserire le batterie:
1
Aprite lo scomparto delle batterie
sul lato inferiore dell’apparecchio.
2
Inserite le batterie.
3
Richiudete lo scomparto delle batterie.
NOTA: non si devono utilizzare insieme tipi diversi di batterie
e batterie usate. Inserire le batterie con i poli rivolti nel senso
corretto.
Funzione: ninna nanna
Possono essere selezionati in totale 15 dierenti melodie e
suoni della natura. La musica si interrompe automaticamente
dopo 30 minuti.
Selezionare la melodia desiderata. Tenere premuto il
pulsante per 3 secondi per attivare il cambio automatico
della melodia.
Impostare il volume premendo ripetutamente il pulsante
(5 livelli). Avvio con l‘ultimo livello di volume impostato.
Riproduzione/interruzione della ninna nanna. Avvio con
l‘ultima melodia riprodotta.
Funzione: proiettore di motivi
Disporre il disco con motivi desiderato con il contrassegno TOP“
verso l‘alto. Gli altri dischi con motivi vengono conservati sul
lato della lampada da notte e sono intercambiabili. È possibile
scegliere tra 8 motivi per disco. Il proiettore di motivi si avvia in
modalità statica, sempre con il primo motivo.
Selezionare il motivo desiderato.
Attivare il cambio automatico del motivo.
Riproduzione/interruzione della proiezione del motivo.
ES
5. Istruzioni per la pulizia e la manutenzione
Per la pulizia si consiglia di utilizzare un panno morbido e
asciutto. L’apparecchio non è impermeabile e non deve essere
immerso in acqua oesposto a umidità diretta.
Questo prodotto non richiede alcuna manutenzione speciale.
L’apparecchio può essere riparato solo personale specializzato.
Se non utilizzate l’apparecchio per un periodo prolungato,
rimuovete le batterie. In caso contrario l’apparecchio potrebbe
venir danneggiato da perdite o corrosione a causa dei liquidi
contenuti nelle batterie.
6. Soluzione problemi:
La lampada da
notte non si
accende
Vericare il collegamento elettrico o
sostituire le batterie.
La proiezione del
motivo è sfocata
Ridurre la distanza dal sotto e
utilizzare una supercie il più possibile
uniforme per la proiezione.
I motivi vengono
rappresentati solo
parzialmente
Assicurarsi che il disco con i motivi sia
stato disposto correttamente.
L‘immagine
lampeggia mentre
la musica è in
riproduzione.
Utilizzare il collegamento elettrico o
sostituire le batterie.
La musica si
interrompe
La musica viene interrotta
automaticamente dopo 30 minuti..
Le lenti sono
sporche
Per la pulizia si consiglia di utilizzare un
panno morbido e asciutto.
7. Prescrizioni in materia di tutela ambientale
Le batterie, gli accumulatori e gli apparecchi elettronici
vecchi sono materie prime che non possono essere
smaltite con i riuti domestici. Pertanto devono essere portate
a un punto di raccolta per batterie, accumulatori e apparecchi
elettrici. Lutente ha l’obbligo legale di smaltire gli apparecchi
elettrici vecchi, le batterie e gli accumulatori in maniera corretta.
Con il riutilizzo, il riciclo delle materie prime o altre forme di
riciclo di batterie, accumulatori e apparecchi vecchi si può dare
un contributo importante alla protezione dell’ambiente. È
possibile smaltire accumulatori e batterie nei rispettivi
contenitori che si possono trovare presso rivenditori di batterie,
grandi magazzini e punti di raccolta comunali. Si raccomanda di
informarsi presso il proprio comune per conoscere la più vicina
area di smaltimento per apparecchi vecchi. Il simbolo al lato
indica l’obbligo di smaltimento conforme alla legge.
3. Indicaciones generales de seguridad
Para garantizar la seguridad y el uso correcto de este artículo, lea
atentamente estas instrucciones de uso antes de instalar y utilizar
el artículo y consérvelas para futuras consultas.
Peligro:
Evite tocar objetos metálicos con los contactos de las pilas o de
la conexión de alimentación del equipo.
¡Peligro de asxia! Guarde las pilas fuera del alcance de los
niños.
¡Peligro de estrangulamiento! Para evitar que el niño se
estrangule con el cable, mantenga los cables lejos de su
alcance.
Si las pilas presentan fugas, utilice gafas y guantes protectores
resistentes a sustancias químicas.
Advertencia:
Revise antes de cada uso que el equipo no presente ningún
daño visible. Si observa algún daño, no debe utilizar este
equipo.
No utilice el equipo cerca del agua o en lugares con mucha
humedad.
Evite el calor extremo y la radiación solar directa.
No someta el equipo a golpes mecánicos.
El equipo no debe abrirse, excepto la tapa del compartimento
de las pilas, ya que puede provocar descargas eléctricas. Si un
equipo está funcionando mal, NO intente corregir el problema
usted mismo. En ese caso, póngase en contacto con su
distribuidor.
No sumerja el aparato ni el conector de red en agua, otros
líquidos ni limpiadores inamables para evitar el riesgo de
cortocircuito y/o de incendio.
No enfoque nunca la vista directamente en la fuente de luz.
Precaución:
Utilice el artículo únicamente para su nalidad prevista.
Utilice el aparato exclusivamente para uso privado; no está
previsto para uso comercial.
El aparato debe mantenerse fuera del alcance de los niños
menores de 3 años.
No utilice el aparato al aire libre.
La fuente de luz de esta lámpara no es reemplazable; cuando
la fuente de luz haya llegado al nal de su vida útil, reemplace
toda la lámpara.
Antes de su uso, retire todo el material de embalaje.
Proyección de luz
Almacenamiento de
los discos de motivos
Ranura para los
discos de motivos
Botones de
funcionamiento
Puerto micro-
USB
Puerto USB
Altavoces
4. Puesta en funcionamiento
Puede usar el DreamBeam con pilas o mediante la conexión Micro
USB y el cable adjunto.
En cuanto se interrumpe la conexión USB, el aparato pasa
automáticamente al modo de pilas siempre que estas se hayan
insertado antes. De lo contrario, el aparato se apaga.
La conexión USB no sirve para recargar pilas/baterías. Las baterías
deben extraerse del aparato y recargarse con un cargador
adecuado.
Modo USB: Conecte el cable USB al aparato y el adaptador de
corriente USB a una red eléctrica adecuada. Compruebe si los
datos de la placa de características coinciden con su tensión
nominal.
reer GmbH Muehlstr. 41 71229 Leonberg Germany www.reer.de
ES
IT
NL
30.000 h
30.000 h
Rev. 014719
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Reer 52113 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Reer 52113 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info