612949
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/3
Pagina verder
PROJECTEUR À DEL À DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS QUINTEZZ
CFR. Illustration I
1) Floodlight
2) Câble et connecteur
3) Patte ou jambe de montage
PRÉSENTATION
Votre LED SENSOR FLOODLIGHT QUINTEZZ est un système unique d’éclairage de
plein air et d’intérieur, tant pour votre foyer que pour votre entreprise.
Un éclairage à DEL de 10 W est installé et se règle grâce au support à l’arrière.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne pas installer lorsqu'il pleut
S'assurer de bien couper le courant avant installation
S'assurer que le fil d'alimentation provienne d'un circuit comportant un fusible
ou un disjoncteur d'une capacité suffisante.
S'assurer qu'il n'y ait pas d'objet dans un rayon de 80 cm du projecteur
Ne pas retirer la tête du projecteur de la jambe, afin d'éviter toute rotation
Le système ne peut être installé qu'horizontalement et non verticalement, ni à
l'envers comme indiqué sur l'illustration II.
IMPORTANT
Certains pays peuvent exiger de faire installer ce produit par un électricien
qualifié. Veuillez vérifier les lois et les spécifications de votre pays. Si le
câblage du boîtier est en aluminium, consultez un électricien pour qu’il vous
indique les bonnes méthodes de câblage. Avant de commencer à installer,
COUPEZ LE COURANT CIRCULANT DANS LE CIRCUIT D’ÉCLAIRAGE AU
NIVEAU DU DISJONCTEUR, OU DE LA BOÎTE À FUSIBLES AFIN D’ÉVITER
TOUTE ÉLECTROCUTION.
CHOIX DE L’ENDROIT D’INSTALLATION
Afin que le projecteur produise un effet optimal, fixez-le sur une surface solide,
à une hauteur se situant entre 2 et 2,3 m.
Pour une installation en plein air : un endroit sous les avant-toits est préférable
CONSIGNES DE CÂBLAGE
1) Couper le courant d’alimentation
2) Retirer la patte (jambe) de montage du projecteur. Faire un trou dans le mur
à l’aide de la perceuse, et visser la patte à l’aide des chevilles et vis (non
fournies). Vérifier que la patte soit bien montée sur le mur. Cf. illustration III.
Note : à ce stade, NE PAS remettre le projecteur sur la patte de fixation.
3) Défaire environ 6 à 8 mm de la gaine d’isolation du câble d’alimentation et du fil
original (au besoin). Avant tout branchement, s’assurer que le joint du bornier
soit bien assis à son endroit originel.
4)
Brancher le fil BRUN (le + de l’arrivée du courant) au bornier portant la marque « L ».
Brancher le fil BLEU (le - du retour du courant) au bornier portant la marque « N ».
Brancher le fil JAUNE/VERT (le fil de mise à la terre) au bornier portant la
marque . (S’il y a un fil de mise à la terre.)
5) Remettre le projecteur sur la patte, et attacher le câble au mur à l’aide
d’attaches appropriées (non fournies). S’assurer que le câble ne touche pas à la
partie principale du projecteur et qu’il soit suffisamment lâche, pour permettre
au projecteur d’être incliné et réglé suivant les besoins. Ceci doit être fait en
attrapant la partie métallique du projecteur et de déterminer la position .
FR
QUINTEZZ LED SENSOR FLOODLIGHT
Siehe Abb. I.
1) Flutlichtlampe
2) Stromkabel + Stecker
3) Bügel
EINLEITUNG
Ihr QUINTEZZ LED FLOODLIGHT ist ein einzigartiges Beleuchtungssystem für den
Innen- wie Außenbereich und für Haus wie Geschäft.
Die installierte 10-W-LED-Lampe kann mit den Bügel auf der Rückseite verstellt
werden.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Nicht im Regen installieren.
Vor der Installation den Strom abschalten.
Der Stromanschluss muss mit einer Sicherung oder einem Schutzschalter
geschützt sein.
80 cm um das Flutlicht dürfen keine Objekte sein.
Entfernen Sie niemals die Kopfbaugruppe von der Basis, um jegliche Rotation
zu verhindern.
Die Lampe darf nur waagerecht installiert werden – nicht vertikal, siehe die Abb. II:
WICHTIG!
In manchen Ländern kann die Installation dieses Produkts durch einen
Elektriker vorgeschrieben sein. Bitte informieren Sie sich über die Gesetze und
Anforderungen in Ihrem Land. Ist die Verkabelung im Haus aus Aluminium,
so lassen Sie sich von einem Elektriker über die richtige Verkabelung
informieren. Bevor Sie den Scheinwerfer installieren, SCHALTEN SIE DEN
LICHTSTROMKREIS BEIM SCHUTZSCHALTER ODER DER SICHERUNG AB,
UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN.
AUSWAHL EINES MONTAGEORTES
• Befestigen Sie den Flutlichtscheinwerfer am besten auf einer soliden
Grundlage in einer Höhe von 200 - 230 cm.
Für die Installation im Freien: Eine Stelle unter dem Dachvorsprung ist zu
bevorzugen.
VERKABELUNGSHINWEISE
1) Schalten Sie den Strom ab.
2) Nehmen Sie den Bügel vom Flutlichtscheinwerfer ab. Bohren Sie Löcher,
setzen Sie Dübel ein und schrauben Sie den Bügel an (Schrauben und Dübel
sind nicht im Lieferumfang enthalten). Prüfen Sie den Bügel auf festen Sitz.
(Siehe Abb. III.)
Hinweis: Bringen Sie den Flutlichtscheinwerfer noch nicht am Bügel an.
3) Isolieren Sie 6-8 mm vom Strom- und Originalkabel ab (wenn nötig).
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass die Anschlussdosendichtung
fest an ihrem Originalplatz sitzt.
4) Verbinden Sie das BRAUNE Kabel (stromführender Leiter +) mit dem Anschluss
„L“ der Klemmleiste.
Verbinden Sie das BLAUE Kabel (Neutralleiter) mit dem Anschluss „N“ der
Klemmleiste.
Verbinden Sie das GELBE/GRÜNE Kabel (Erdanschlusskabel) mit dem dafür
vorgesehenen Anschluss (falls vorhanden).
5)
Bringen Sie den Flutlichtscheinwerfer am Bügel an und sichern Sie das Kabel mit
geeigneten (nicht mitgelieferten) Klemmen an der Wand. Achten Sie darauf, dass
das Kabel nicht das Lampengehäuse berührt und genügend Spiel hat, sodass der
Scheinwerfer durch Ergreifen des Metallgehäuses verstellt werden kann.
D
Note :
• Devrait être installé par un électricien ou une personne expérimentée.
Éviter toute installation sur des objets susceptibles de bouger/rétrécir/
grossir/...
Si le Floodlight ne s’allume pas : assurez-vous d’avoir bien tout branché, que
la charge soit correcte et qu’il y a du puissance 100 ~ 230V.
Consultez votre agent de service local concernant la sécurité, les protections,
la réglementation, etc.
SPÉCIFICATIONS
Puissance exigée 85 ~240 V / 50~60 Hz
Charge de l’éclairage Max. 10 W de DEL
Courant de secours 0,45 Watt
Courant de service 0,10 Watt
Type de câble d’alimentation exigé H05RN-F, 3G, 1 mm²
Étanche IP65
Température - 20 °C à + 40 °C
Hauteur d’installation 2 ~2,3 m, 1,8 à 2 m, Montage mural
Angle réglable Vertical 180 °
ASSISTANCE CLIENTÈLE
Pour toute question relative au produit, veuillez contacter support@quintezz.com
ou consultez notre site Web www.quintezz.com pour plus d’informations.
GARANTIE
Copyright © Quintezz. Quintezz
®
est une marque déposée de TE-Group NV. La
marque de Quintezz
®
est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service
après-vente excellent. C’est la raison pour laquelle Quintezz
®
garantit ce produit
contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans
à compter de la date d’achat initiale. Les conditions de cette garantie et l’étendue
de la responsabilité de Quintezz
®
en vertu de cette garantie sont disponibles en
téléchargement sur notre site Internet www.quintezz.com.
Hinweis:
Die Installation sollte von einem Elektriker oder einer erfahrenen Person
vorgenommen werden.
Nicht an Objekten installieren, die sich bewegen, ausdehnen oder schrumpfen.
Wenn Licht nicht einschaltet: kontrolieren sie bitte die Verkabelung und
Belastung.
Befragen Sie Ihren örtlichen Kundendienst bezüglich Sicherheit,
Schutzvorrichtungen, Vorschriften usw.
SPEZIFIKATIONEN
Stromanschluss 85 ~240 V / 50~60 Hz
Lichtleistung Max. 10 W LED
Bereitschaftsstrom 0,45 Watt
Betriebsstrom 0,10 Watt
Stromkabel H05RN-F, 3G, 1,0 mm²
Wasserdichtigkeit IP65
Temperatur -20 bis + 40 °C
Montagehöhe 2,0 ~2,3 m, 1,8 bis 2 m Wandmontage
Einstellbarer Winkel Vertikal 180°
KUNDENDIENST
Anfragen nach zusätzlichen Informationen sowie technische Fragen und
Rückgabewünsche im Zusammenhang mit diesem Produkt richten Sie bitte an:
support@quintezz.com.
GARANTIE
Copyright©Quintezz. Quintezz
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen der TE-Group
NV. Das Markenzeichen Quintezz
®
steht für hervorragende Produktqualität und
einen überdurchschnittlichen Kundendienst. Deshalb gewährt Quintezz
®
eine
Produktgarantie auf alle Material- und Produktionsfehler für einen Zeitraum von
zwei (2) Jahren ab Datum des Kaufbelegs. Die Garantiebedingungen und der
Haftungsumfang von Quintezz
®
im Rahmen dieser Garantie können von unserer
Internetseite heruntergeladen werden: www.quintezz.com.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Quintezz Floodlight 10W bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Quintezz Floodlight 10W in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,73 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Quintezz Floodlight 10W

Quintezz Floodlight 10W Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 3 pagina's

Quintezz Floodlight 10W Gebruiksaanwijzing - English - 3 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info