572622
17
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
22
15
BESCHREIBUNG
Nachtbeobachtung unter natürlichen Bedingungen
Jagd
Nachtorientierung
Instandsetzung und Anlageservice
Suche und Rettungsmaßnahmen
Sus gafas funcionan con dos pilas AAA. Para colocarlas gire el botón de
la tapa de la batería 90º en sentido horario, quite la tapa y coloque dos
pilas AAA como se indica (vea ilustración). Ponga la tapa y cierrela.
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
Asegúrese que las pilas han sido instaladas correctamente como se
indico anteriormente.
USO Y COMPROBACIÓN
¡Daños producidos por la no observación de estas normas anularían la
garantía!
Im Inneren der Nachtsichtferngläser Edge GS 1x20 liegt eine einzigartige
Kombination von speziell entworfener R-Kontakt-Optik und der
Bildverstärkerröhre CF-Super, die für einander entwickelt wurden und
nur als integrales System arbeiten können. Das Ergebnis dieser
exklusiven technologischen Entwicklung ist die höchste Trennschärfe
ohne Verzeichnungen im gesamten Sichtfeld in der Klasse der
Mittelpreisnachtsichtgeräte.
Im Inneren der Nachtsichtferngläser Edge G2+ 1x21 liegt die
Bildverstärkerröhre der Generation 2+, die hohe Auflösung, guten
Kontrast, hohe Empfindlichkeit und Distorsionsfehlen am Sichtfeldrand
garantiert.
Die Nachtsichferngläser sind von einem modernen Design. Die Geräte
zeichnen sich durch verbesserte Betriebscharakteristiken aus. Die
weichen Gummiaugenmuscheln maskieren das Leuchten der
Bildverstärkerröhre, und lassen dem Beobachter unbemerkt bleiben.
Für eine gute Beobachtung in einer unweiten Entfernung bei Bewölkung,
ohne Mondschein und bei völliger nächtlicher Dunkelheit verfügt das
Gerät über einen eingebauten Weitwinkelinfrarot-Strahler.
Die Nachtsichferngläser sind mit einer Anschlussbuchse von ¼ Zoll
ausgestattet, mit deren Hilfe es an der Kopfhalterung befestigt werden
kann. Das Gerät funktioniert völlig autonom und kann bis zu 50 Stunden
von zwei Elementen AAA bei der Temperatur von -20 °С bis + 40 °С
laufen.
Ihre Nachtsichferngläser ist für professionelle und Amateuranwendung
ideal geeignet, wie z.B.:
BESONDERHEITEN DES BETRIEBS
Ihr Nachtsichtfernglas ist für einen langfristigen Betrieb ausgelegt. Um
den hochwertigen Betrieb des Gerätes auf lange Dauer zu
gewährleisten, beachten Sie folgende Hinweise:
Entre en una zona oscura antes de encender el aparato.
Retire las tapas de los objectivos (1).
Encienda las gafas pulsando el botón “ON” (2), el indicador LED (3)
de color verde se encende. Cuando las baterias descargadas, el
indicador del LED cambia de color verde a rojo.
Puede probar la unidad en zona iluminada manteniendo la tapa
puesta. Así no se dañará la unidad.
Encienda el Iluminador IR (4) pulsando el botón “IR” (5). Para ajustar
la potencia del IR, gire el controlador (6).
Dirija sus gafas a un objeto situado aproximadamente a 10-100 m.
Girando los oculares (7), enfoca a la pantalla del COE se puede
observar la superficie rugosa o unos puntos negros y pequeños. Gire
los objectivos (1) hasta obtener una imagen nítida. Si necesario,
enfoque los oculares. Después de este ajuste, no gire los oculares
independientemente de la distancia y otras condiciónes.
Las gafas de visión nocturna presentan un sistema de protección
contra el exceso de luz que evita que se queme la pantalla del tubo en
caso de cambio rápido del nivel de iluminación. Si un objeto brillante
(como linterna, faros, lámpara etc.) aparece en el campo visible o si la
unidad se enciende sin las tapas del objetivos, la imagen se pondrá
más oscura. Después de que la unidad vuelva a su modo normal, la
imagen verde y uniforme será restaurada. La operación normal se
restaura automáticamente dentro de un segundo a menos que la
unidad sea apagada a mano.
Sus gafas han sido diseñadas autocontenido; nunca intente abrir el
cuerpo o el visor para realizar reparaciones. Si fuese necesario,
devuelva la unidad para cambio o reparación.
Proteja los binoculares del sol directo y temperaturas extremas.
Evite las caídas, golpes y movimientos bruscos. Esta unidad
incorpora un sofisticado sistema óptico que resultaría dañado por
mala utilización.
Limpie las partes ópticas con líquidos específicos para lentes
multitratadas.
Limpie el cuerpo con productos no abrasivos y un paño suave.
17

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pulsar Goggles Edge GS bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pulsar Goggles Edge GS in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 7,19 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info