519094
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
te in modo tale che attraverso l’indice si possano consultare in qualsiasi momento
le informazioni necessarie. Per ulteriori informazioni è possibile contattarci anche
al seguente indirizzo:
Indirizzo assistenza: Prophete GmbH u. Co. KG
Lindenstrasse 50
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
+49 (0) 5242 4108-59
Indirizzo E-Mail: service@prophete.net
2.12 Fornitura
Computer per bicicletta
A = Sostegno per computer per bicicletta
B = Sensore
C = Magnete con vite
D = Batterie da 3V CR 2032 per computer per bicicletta e sensore
E = Fascetta serracavo
3. DISPLAY E TASTI FUNZIONALI
INDICE
1. CAMPO DI APPLICAZIONE
2. SICUREZZA E MANUTENZIONE
2.1 Indicazioni di sicurezza
2.2 Riparazione
2.3 Condizioni ambientali di funzionamento
2.4 Temperatura ambiente
2.5 Compatibilità elettromagnetica
2.6 Funzionamento a batteria
2.7 Smaltimento
2.7.1 Smaltimento delle batterie
2.7.2 Smaltimento del computer per bicicletta
2.7.3 Smaltimento della confezione
2.8 Manutenzione
2.9 Pulizia e cura
2.10 Conservazione
2.11
Avvertenze sulle presenti istruzioni di funzionamento
2.12 Fornitura
3. DISPLAY E TASTI FUNZIONALI
4. MONTAGGIO
4.1 Sostegno per computer per bicicletta e computer
per bicicletta
4.2 Montaggio del sensore
5. MESSA IN FUNZIONE
5.1 Prima attivazione del computer per bicicletta
5.2 Impostazione del diametro delle ruote
5.3 Selezione km/h – miglia
5.4 Impostazione dell’età e del peso
5.5 Impostazione dell’intervallo d’ispezione
5.6 Impostazione dell’ora 12/24
5.7 Impostazione dell’ora
5.8 Controllo del computer per bicicletta
5.9 Ravvio/Reset
5.10 Start/Stop automatico
6. MODI/FUNZIONI
6.1 Annullamento/Reset dei dati del percorso a zero
6.2 Annullamento/Reset della velocità massima a zero
6.3 Annullamento/Reset del consumo di calorie a zero
6.4 Annullamento/Reset della quantità di grassi
bruciati (F) a zero
6.5 Inserimento manuale dei chilometri totali
6.6 Cambio dalla bicicletta 1 alla bicicletta 2 e
viceversa
7. SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
7.1 Computer per bicicletta
7.2 Sensore
8. DESCRIZIONE DI CONFORMITA’
9. DESCRIZIONE ERRORI
10. DISPOSIZIONI DI GARANZIA
Edizione 07/2011
1. CAMPO DI APPLICAZIONE
Questo computer per bicicletta è realizzato per essere utilizzato come computer
per biciclette. I computer per biciclette forniscono informazioni sulla velocità e le
distanze percorse. Un utilizzo diverso da quello descritto nelle presenti istruzioni
non è consentito e potrebbe causare danni e lesioni. Per danni causati da un
uso improprio la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Ulteriori
avvertenze e spiegazioni sono riportate nelle istruzioni di funzionamento.
2. SICUREZZA E MANUTENZIONE
2.1 Avvertenze di sicurezza
Si prega di leggere attentamente questo capitolo e rispettare tutte le avvertenze
riportate. In questo modo si assicura un funzionamento adabile ed una lunga
durata del vostro computer per bicicletta. Conservare accuratamente la confezio-
ne e le istruzioni di funzionamento per poterle consegnare in caso di successiva
vendita al nuovo proprietario. Non aprire mai l’alloggiamento del computer per
bicicletta e del sensore poiché non comprende componenti soggetti a manuten-
zione esclusa l’apertura degli alloggiamenti della batteria per l’inserimento o la
sostituzione delle batterie, vedi punto 7 Sostituzione delle batterie). Non poggiare
alcun oggetto sul computer per bicicletta e non esercitare alcuna pressione sul
display. Altrimenti si potrebbe danneggiare il display. Non toccare il display con
oggetti appuntiti per prevenire danneggiamenti.
2.2 Riparazione
In caso di interventi di riparazione necessari o in caso di problemi tecnici si prega
di contattare esclusivamente il nostro servizio assistenza. L’indirizzo è riportato
sulla carta di garanzia.
2.3 Condizioni ambientali di funzionamento
Il computer per bicicletta è protetto dagli spruzzi d’acqua. Accertarsi che il computer
per bicicletta non venga esposto all’acqua o ad un tasso elevato di umidità ed
evitare polvere, calore o un’esposizione troppo prolungata ai raggi del sole.
Linosservanza di queste avvertenze può provocare guasti o il danneggiamento
del computer.
2.4 Temperatura ambiente
Il computer per bicicletta può essere utilizzato e conservato ad una temperatura
ambiente compresa tra -10° e 50°.
2.5 Compatibilità elettromagnetica
Non utilizzare il computer ad es. vicino a computer, stampanti, televisori, telefoni
cellulari o radio poiché i dispositivi con una forte radiazione EMC disturbano oppure
interferiscono la ricezione.
2.6 Funzionamento a batteria
Il computer per bicicletta ed il sensore sono alimentati rispettivamente da una
batteria da 3V/CR2032. Di seguito sono riportate alcune informazioni sull’uso
delle batterie: Sostituire le batterie solo con delle batterie dello stesso tipo. Le
batterie non devono essere ricaricate o riattivate con altri mezzi, non devono
essere scomposte, gettate nel fuoco o sottoposte a corto circuito. Conservare le
batterie sempre fuori dalla portata dei bambini. Se ingerite, le batterie possono
essere mortali. Pertanto conservare le batterie ed il computer per bicicletta fuori
dalla portata dei bambini. Se la batteria viene ingerita è necessario contattare
immediatamente un medico. Prima di inserire la batteria pulire il dispositivo
ed i contatti della batteria con uno straccio leggermente umido ed asciugare
accuratamente. Prestare attenzione in caso di batterie esplose! Evitare il contatto
con la pelle, gli occhi e le mucose! In caso di contatto con il liquido della batteria
è necessario sciacquare immediatamente la parte interessata con molta acqua e
contattare immediatamente un medico. Le batterie non sopportano il calore. Evitare
che il computer e quindi la batteria inserita si surriscaldi troppo. L’inosservanza di
queste indicazioni può comportare danni ed in determinati casi l’esplosione delle
batterie. Temperature inferiori a 0°C possono avere eetti negativi sulla durata
delle batterie. Informazioni sulla sostituzione delle batterie sono riportate al punto
7 Sostituzione delle batterie.
Avvertenza: Sistemare il computer per bicicletta in modo tale che non sia
esposto a calore estremo o al freddo. Il caso di freddo estremo a batteria ed il
segnale di trasmissione vengono indeboliti (vedi 2.4).
2.7 Smaltimento
2.7.1. Smaltimento delle batterie
Le batterie sono un riuto speciale. Per lo smaltimento corretto delle batterie
presso i rivenditori di batterie ed i centri di raccolta comunali sono presenti dei
contenitori appositi.
2.7.2 Smaltimento del computer per bicicletta
Quando si desidera separarsi denitivamente dal proprio computer per bicicletta è
necessario smaltirlo secondo le disposizioni attuali. Per informazioni contattare il
centro di raccolta comunale.
2.7.3. Smaltimento della confezione
Smaltire la confezione del computer per bicicletta secondo le disposizioni attuali.
Per informazioni contattare il centro di raccolta comunale.
2.8 Manutenzione
Attenzione! All’interno dell’alloggiamento del computer per bicicletta non sono
presenti componenti da sottoporre a manutenzione o da pulire.
2.9 Pulizia e cura
Pulire il computer per bicicletta solo con un panno morbido, umido e privo di lacci.
Non usare solventi, detergenti acidi o gassosi. Accertarsi che sul display non restino
gocce d’acqua. L’acqua può causare delle decolorazioni durature. Non esporre il display
del computer per bicicletta ai raggi solari diretti oppure a radiazioni ultraviolette.
2.10 Conservazione
Quando non si intende utilizzare il computer per un periodo prolungato è necessario
rimuovere la batteria. Per la conservazione del computer per bicicletta si prega di
osservare le avvertenze riportate al punto 2.3 Condizioni ambientali di funzionamento
ed il punto 2.4 Temperatura ambiente. Il computer per bicicletta deve essere custodito
con cura. Evitare l’esposizione a temperature elevate (ad es. ai raggi solari diretti) e
ad un ambiente costantemente umido.
2.11 Avvertenze sulle presenti istruzioni di funzionamento
Le istruzioni di funzionamento di questo computer per bicicletta sono state struttura-
Informazioni sulle celle solari: Questo computer per bicicletta dispone di celle
solari. Questa trasformano l’energia luminosa in corrente elettrica. In questo modo
sarà possibile prolungare la durata della batteria.
4. MONTAGGIO
4.1
Sostegno per computer per bicicletta e computer per bicicletta
Montare il sostegno (A) sul manubrio con la fascetta serracavo (E). Spingere il
computer per bicicletta dalla parte anteriore nel sostegno no al suo aggancio.
Successivamente ruotare il computer per bicicletta nell’angolo di visualizzazione de-
siderato. Premere il dispositivo di blocco verso il basso per rimuovere nuovamente
il computer per bicicletta.
4.2 Montaggio del sensore
Fissare il sensore (B) con la fascetta serracavo (E) sotto il computer per bicicletta
sulla forcella come illustrato nella seguente gura. Fissare il magnete su un
raggio della ruota anteriore e ssarlo con la vite (C). Accertarsi che il magnete sia
orientato con il sensore. Rispettare una distanza di 2 mm come illustrato nella
gura seguente.
Distanza massima del sensore rispetto al computer per bicicletta: 50cm!
Distanza dal magnete 2 mm
Tasto DESTRO
Tasto SINISTRO
Celle solari
5. MESSA IN FUNZIONE
Consigliamo di leggere attentamente le istruzioni di funzionamento prima di mettere
in funzione il computer per bicicletta.
5.1 Prima attivazione del computer per bicicletta
Prima di impiegare per la prima volta il computer per bicicletta è necessario regolare
alcune impostazioni. Inserite le batterie (punto 7.1). Come prima visualizzazione è
indicato l’inserimento per il diametro delle ruote „2124“.
5.2 Impostazione del diametro delle ruote per la bicicletta 1 (C1) e
la bicicletta 2 (C2)
Necessario dopo l’inserimento delle batterie (7.1), il riavvio o la modica del
diametro delle ruote.
Rilevamento del diametro delle ruote: Contrassegnare la ruota anteriore ed il suolo
nello stesso punto o orientarsi in base alla valvola. Compiere un giro di ruota in
avanti e misurare il tratto percorso in mm (c). Oppure misurare il diametro di una
ruota (d) e moltiplicarlo per 3,14. Questo è il vostro valore d’inserimento.
Visualizzazione dell’impostazione di base: 2124(=mm), l’unità 4 lampeggia.
Premere il tasto DESTRO: l’unità aumenta di un numero.
Per tutte le impostazioni tenere premuto il tasto destro il relativo numero scorre
più velocemente. Confermare la selezione premendo il tasto SINISTRO. A questo
punto lampeggia il numero decimale. Premere il tasto DESTRO: Il numero decimale
aumenta di un numero. Impostare allo stesso modo i valori seguenti. Il valore in
migliaia può essere impostato solo da 0 a 5. Per terminare l’operazione premere
nuovamente il tasto SINISTRO e confermare
l’impostazione. Le impostazioni passeranno ora all’inserimento del diametro per la
ruota 2 (C2). Ripetete i passi precedenti.
0523_layout_it.indd 2 22.08.2011 19:16:13
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Prophete 0523 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Prophete 0523 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info