299518
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
-8-
INSTITUTIONS
Introduction :
1. ouvrez le menu en appuyant sur la
touche OK
2. utilisez les touches et pour feuilleter
dans les options du menu
3. appuyez sur la touche OK pour ouvrir
l’option désirée
4. sélectionnez marche ou arrêt avec les
touches
et
5. appuyez sur la touche OK pour enregi-
strer l’institution
Structure du menu :
La structure du menu de la série PDX-1500
est comme suite :
REPERTOIRE
COMBINE SONNERIE
AUTOTALK
NOM COMBINE
BIP TOUCHE
CHOIX BASE
RAZ
LANGUE
BASE RAPPEL
PIN SYSTEME
JOUR/HEURE
ENREG COMB
SUPPR COMB
Sonnerie :
Ici vous pouvez programmer plusieurs sons
du combiné.
avec ‘Externe’ vous pouvez instituer la
sonnerie que vous entendez en cas d’un
appel externe
avec ‘Interne’ vous pouvez instituer la
sonnerie que vous entendez en cas d’un
appel interphone
avec ‘volume’ vous pouvez instituer la vo-
lume de la sonnerie; vous pouvez choisir
entre 5 niveaux de son et sonnerie
arrêt
Touche de raccourci sonnerie désactivée :
appuyez pendant 2 secondes sur la touche
pour désactiver la sonnerie (appuyez
encore une fois 2 secondes pour réactiver
la sonnerie)
Autotalk :
Quand cette fonction est activée, il sera
possible de répondre à un appel en re-
prenant le combiné de la base; il ne sera
pas nécessaire d’appuyer sur la touche
téléphone-marche.
Nom combiné :
Cette option vous permettra de donner un
nom à votre combiné. Utilisez la touche C
pour effacer le vieux nom et insérez via le
clavier le nouveau nom de 9 caractères au
maximum.
Bip touches :
Bip touches sont des signes que vous
entendez quand vous appuyez sur les
touches. Vous pouvez activer ou désactiver
ces tones dans cette menu.
RAZ : (Institutions à partir de l’usine)
L’option [ RAZ ] vous permettra de remettre
toutes les institutions comme eux avez été
quand le téléphone a quitté l’usine.
Mélodie externe / interne : 8 / 9
Volume sonnerie : 3
Bips touche : active
Autotalk : active
langue : Neerlandais
Volume combiné : 3
Temps flash: 100mS
Code PIN : 0000
GARANTIE
Le Profoon PDX-1530 DECT vous donne
une garantie de 24 MOIS après la date
d’achat. Pendant cette période, nous vous
assurons une réparation gratuite des dé-
fauts causés par des défauts de construc-
tion ou de matériaux. Cela au jugement de
l’importateur.
COMMENT AGIR:
Si vous constatez un défaut, il faut d’abord
consulter le mode d’emploi. Si cela ne vous
sert à rien, il faut consulter votre fournisseur
ou le Service Après Vente de Profoon (0031
73 6411 355).
LA GARANTIE ÉCHOIT:
En cas d’une utilisation incompétente, d’un
raccordement fautif, des piles qui fuirent
et/ou mal placées, d’une utilisation des
pièces détachées ou des accessoires pas
originaux et en cas de négligence ou des
défauts causés par humidité, incendie, in-
ondation, foudre et catastrophes naturelles.
En cas de modi cations illégales et/ou
réparations par tiers. En cas de transport
fautif de l’appareil sans emballage appro-
prié ou dans le cas où l’appareil n’est pas
accompagné de ce bon de garantie et le
bon d’achat.
Des ls de raccordement, des ches et
l’accu ne relèvent pas de la garantie.
Toute autre responsabilité notamment aux
conséquences éventuelles est exclue.
DECLARATION DE
CONFORMITE
Cet appareil répond aux conditions et
équipements essentiels décrits dans les
directives européennes 1999/5/EC.
La déclaration de
conformité est
disponible sur le site
WWW.PROFOON.COM
APERCU ECRAN
éclaircit pendant la programmation
de la mémoire annuaire et pendant
la consultation de la mémoire
annuaire
indication piles
piles pleines
piles demies pleines
piles sont presque vides,
chargez-les le plus vite que
possible
piles sont vides, le combiné sera
désactivé
le symbole des piles bougera pen-
dant le chargement jusqu’à les piles
seront complètement chargées
éclaircit quand la sonnerie du com-
biné est désactivé
éclaircit quand la fonction haut-
parleur est activé
éclaircit quand la microphone est
des désactivé
clignote avec un appel rentrant,
éclaircit pendant un appel télépho-
nique
éclaircit quand la microphone est
des désactivé (MUET)
clignote en cas de nouveaux
appels enregistrés dans la mémoire
Af chageNuméro, éclaircit si
numéros trouvent dans la mémoire
(cette indication éteint seulement
après que vous avez effacé tout
appels de ce mémoire)
éclaircit constamment si dans la
portée de la base,
clignote en recherchant une base
éclaircit pendant un appel inter-
phone
éclaircit quand vous avez reçu un
message VoiceMail (seulement
système FSK)
s’éclairci si le numéro est plus long
que l’écran peut re éter
PROBLEMES POSSIBLES
ET SOLUTIONS
Problèmes avec les appels reçus :
Les appels reçus ne sont pas annoncés :
- la sonnerie a été désactivée ; activez
la sonnerie
Votre ligne téléphonique est toujours
occupée :
- contrôlez si un deuxième téléphone n’a
pas bien été raccroché
- contrôlez si un deuxième combiné
branché n’occupe pas la ligne
- branchez un autre téléphone sur le
branchement téléphonique et véri ez
si l’interruption se trouve dans votre
téléphone ou dans votre branchement
ou chez votre entreprise téléphonique
Problèmes pendant téléphoner :
Bibs pendant un appel interphone :
- vous recevez un appel extérieur pen-
dant un appel interphone ; terminez
l’appel interphone, attendez la son-
nerie normale et répondez à l’appel
Bruits et autre sons :
- vous êtes presque hors portée de la
base ; diminuez la distance
- ils se trouvent d’autres appareils élec-
troniques dans les environs qui inter-
rompent les ondes de votre téléphone
DECT ; essayez un autre endroit.
Problèmes avec l’Af chageNuméro :
Vous ne recevez pas l’information
Af chageNuméro ou Nom sur l’écran de
votre combiné :
- véri ez si votre entreprise téléphoni-
que envoi ces signaux (souvent, il faut
vous abonner sur ce service)
Autres :
L’écran reste vide :
- les piles sont vides. Mettez le combiné
sur la base ou dans le chargeur/déten-
teur par recharger les piles et laissez
les piles recharger pendant 15 heures
sans interruption. Faites attention qu’il
peut prendre quelques minutes avant
que l’écran s’allume quand vous mettez
le combiné sur la base/dans le chargeur
Le combiné ne veut pas intégrer :
- la tension des piles est trop basse ;
remettez le combiné sur la base ou
dans le chargeur et rechargez les piles
pendant 15 heures sans interruption
- les piles manquent ou elles ne sont
pas bien mises ; contrôlez ceci
Les piles se vident très vite :
- contrôlez les points de contact de la
base/du chargeur et du combiné et
nettoyez-les si nécessaire
- les piles doivent être remplacées ;
mettez de nouvelles piles
Le combiné n’a pas de contact avec la
base :
- vous vous trouvez trop loin de la base ;
diminuez la distance
- la base est désactivée (adaptateur de
la prise ou à l’arrière de la base) ;
restaurez ceci
- le combiné n’est plus/pas branché à la
base ; rebranchez le combiné
Si l’interruption n’a pas été résolue avec les
solutions ci-dessus:
Reprenez les piles du combiné et reprenez
l’adaptateur et la che téléphonique des
prises respectives ;
rebranchez tout après
quelques minutes
. Vous pouvez également
contacter le service après vente de Profoon
au numéro 31 0 73 6411355 ou le fournis-
seur de ce téléphone.
moment que les piles seront complète-
ment chargées.
Nous vous avisons pour une utilisation
optimale de mettre le combiné sur la
base ou dans le chargeur chaque soir.
Ceci n’aura aucun effet désavantageux
pour les piles rechargeables.
Les piles ne peuvent pas être exposées
au feu ou à la chaleur extrême.
Ne jamais coupez ni sciez les piles. Leur
contenu est chimique et vénéneux.
Écouter :
Il est presque impossible d’écouter un
téléphone DECT. Pour cela, il faut non
seulement se trouver dans la portée
du téléphone mais également avoir de
l’appareillage très cher.
Environnement :
L’emballage de ce téléphone peut être
remis avec le vieux papier. Nous vous
conseillons pourtant de le garder alors
qu’en cas de transport, le téléphone peut
être emballé de manière adéquate.
Quand vous vous débarrassez du
téléphone, donnez-lui à votre fournis-
seur. Il assurera un traitement gentil pour
l’environnement.
Les piles sèches ou vides sont à déposer
chez votre dépôt local des déchets
chimiques. Ne jetez jamais les piles vides
aux ordures ménagères
Entretien :
Nettoyez le téléphone seulement d’un
torchon humide et n’utilisez jamais des
produits d’entretien chimiques.
Il faut débrancher l’adaptateur et le fi l
téléphonique pendant le nettoyage.
SPECIFICATIONS
Protocole : DECT / GAP
5 combinés
Af chageNuméro : DTMF & FSK
20 mémoires
Choisir : ton (DTMF)
FLASH : 100 ou 250mS
à choisir
Mémoire : 20 numéros
24 chiffres max.
Alimentation base : via adaptateur
input: 100-240VAC, 0.2A
output: 6VDC, 0.5A,
model: MN-A003-A060
Alimentation combiné : via piles AAA
tension: 1,2V
capacité: 400mAh
matériel: NiMH
nombre: 2
Alimentation chargeur : via adaptateur:
input: 100-240VAC, 0.2A
output: 7VDC, 0.42A,
model: MN-A003-A080
Loading factor : 12,5 (KPN fixed
network specificati-
ons part II version 3.1,
ETSI 300 001)
Portée : 50m à l’intérieure
300m à l’extérieure
Durée d’utilisation (piles pleines) :
stand-by : > 100 heures
utilisation : > 10 heures
Température d’utilisation :
0°C jusqu’à 40°C
Température stockage :
-20°C jusqu’à 60°C
Il ne faut jamais démonter la base, ni
le combiné ni l’adaptateur. Cela se fait
seulement par du personnel quali é.
Installation :
Ne branchez pas le cordon téléphonique
ou l’adaptateur à la base avant que
l’adaptateur est repris de la prise élec-
trique et la prise téléphonique est reprise
de la boîte de contact téléphonique.
N’installez pas le téléphone pendant un
orage.
N’installez pas de points de raccor-
dement de téléphone dans un endroit
mouillé ou humide.
Ne touchez pas les fi ls du téléphone
ou de l’adaptateur sauf s’ils ont été dé-
branchés du réseau téléphonique ou de
l’alimentation.
Coupure de courant :
Ce téléphone s’alimente du réseau élec-
trique. En cas d’une coupure de courant, on
ne peut plus se servir de cet appareil. Il est
donc à conseiller d’avoir un téléphone avec
l en réserve.
Audiophones :
Il faut que les porteurs d’audiophones utili-
sant les téléphones DECT tiennent compte
d’un son sonore bas et désagréable.
Emplacement :
Il est préférable de ne pas placer
l’appareil sur des surfaces traitées au
vernis cellulosique. Les pieds en caout-
chouc peuvent y laisser des traces.
Il est préférable de ne pas placer la
base près d’autres téléphones, appareils
médicaux ou d’autres appareils
électroniques, des tubes luminescents
et d’autres lampes déchargeant de gaz.
Les ondes radiophoniques émises de
ce téléphone sans l peuvent perturber
le fonctionnement de l’appareil ou les
signes émis des appareils perturbent le
fonctionnement du téléphone
Portée :
La portée du téléphone s’élève à 300 mè-
tres en plein air et à 50 mètres à l’intérieur.
La portée dépend des circonstances
locales.
Si vous sortez de la portée de la base, le
symbole d’antenne (
) clignotera. Dans
cet état, vous ne pouvez pas recevoir des
appels ni faire des appels vous-même. Le
combiné perdra également contact avec
la base quand l’adaptateur de la base est
repris de la prise électrique ou quand il est
retiré de la base et le symbole d’antenne
clignotera. Quelques minutes après que
l’adaptateur a été rebranché, le combiné
aura rétablie le contact avec la base.
Appareils médicaux :
Il est possible que des téléphones DECT en
fonction in uencent des appareils médicaux
sensibles. La perturbation peut se passer
quand ceux-ci se trouvent dans la proximité
du téléphone DECT. Ne mettez jamais un
téléphone DECT sur ou à côté d’un appareil
médical, même si cet appareil est en mode
stand-by.
Alimentation combiné :
L’écran du combiné a un mètre de
capacité des piles incorporé (
). Si le
symbole des piles est plein, les piles
sont chargées ; si le symbole est vide ou
partiellement rempli, il est nécessaire de
recharger les piles. Pendant le
chargement, le symbole bouge jusqu’au
choix base :
Si le combiné est branché sur plusieurs
stations de bases, vous pouvez instituer ici
avec quelle station de base le combiné doit
téléphoner.
Langue :
Vous pouvez instituer la langue dans
laquelle les différentes instructions seront
af chées sur l’écran.
Instructions pour retourner à la langue
désirée si vous aurez institué une langue
étrange par accident
1. appuyez 2x sur la touche téléphone-arrêt
2. appuyez 1x sur la touche OK
3. appuyez 1x sur la touche
4. appuyez 1x sur la touche OK
5. appuyez 6x sur la touche
6. appuyez 1x sur la touche OK
7. sélectionnez la langue désirée avec les
touches et
8. appuyez 1x sur la touche OK
Rappel (Temps Flash :
Une pulse Flash interrompera la connexion
téléphonique très brièvement. La durée
d’interruption de la pulse Flash peut être insti-
tuée à COURT (100mS) ou LONG (250mS).
Le temps d’interruption standard est COURT
et il a été institué à partir de l’usine.
PIN Systéme : (
Changer PIN)
Ici, vous pouvez changer le code PIN qui
est nécessaire pour brancher et débrancher
les (nouveaux) combinés. Le code PIN à
partir de l’usine est 0000.
Prenez contact avec le service après achat
de Profoon dans le cas où vous avez perdu
ou oublié le nouveau code PIN.
Date et temps :
Le temps et la date seront registrés avec
l’Af chageNuméro. Vous devez program-
mer ce temps et date une fois dans le
combiné.
Attention: si vous êtes branché à une cen-
trale avec le système FSK, le temps et la
date sont reçus via la centrale. Dans ce cas
il faut attendre jusqu’à vous êtes appelé.
1. vois l’option [ JOUR/HEURE ], APPUYEZ
SUR OK
2. entrez les deux derniers chiffres de
l’année, appuyez sur OK
3. entrer avec le mois au cours de deux
chiffres, appuyez sur OK
4. entrez avec 2 chiffres dans la date, ap-
puyez sur OK
5. entrez avec 2 chiffres les heures, ap-
puyez sur OK
6. entrez avec 2 chiffres des minutes, ap-
puyez sur OK
CONSEILS ET
AVERTISSEMENTS
En général :
Lisez bien ce mode d’emploi, et suivez
toutes les instructi-ons.
Ne mettez ni utilisez le téléphone dans
un endroit mouillé ou humide.
Prenez soin d’un bon écoulement de
chaleur; ne couvrez jamais le téléphone
ni l’adaptateur et ne les placez pas à
côté d’une source de chaleur.
Utilisez seulement l’adaptateur livré ;
le branchement d’un autre type
d’adaptateur peut endommager
l’électronique
Assurez-vous que le fi l téléphonique et le
l de l’adaptateur ne risquent pas d’être
endommagés et évitez que l’on
trébuche sur ces ls.
-14--13--12--11--10--9-
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Profoon pdx 1530 triple bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Profoon pdx 1530 triple in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,61 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Profoon pdx 1530 triple

Profoon pdx 1530 triple Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 33 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info