491720
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
222120191817
MODE D’EMPLOI
INSTALLATION
Base :
1.mettezlapetitecheaucordontéléphoniqueàl’arrièredanslabase
(poussezjusqu’auclic)
2.mettezlachetéléphoniquedanslaprisedecontacttéléphonique
murale
3.mettezlachetensionbassedel’adaptateuràl’arrièredansletélé-
phoneetmettezl’adaptateurdansuneprisede230Volt
Combiné :
1.ouvrezlecompartimentàpilesducombinéenglissantlecouvercle
verslebas
2.mettezlespilesdanslecompartimentàpiles,faitesattentionàla
polarité(+et-)
3. remettezlecouverclesurlecombinéetmettezlecombinédanslabase
4.laissezlecombinésurlabasependant15heurespourassurerun
bonchargement
Combinés et chargeurs supplémentaires :
Sivotretéléphoneaétélivréavecplusieurscombinés,2pilesetunchar-
geurpourchaquecombinéserontlivréségalement.Mettezl’adaptateur
deceschargeursdansuneprisedecourantde230Volt,mettezles
pilsedanslescombinésetmettezlescombinésdansleschargeurspour
chargerlespiles.
UTILISEZSEULEMENTLESADAPTATEURS
LIVRES.LE
BRANCHEMENTD’UNAUTREADAPTATEURPEUTMENER
ADESSITUATIONSDANGEREUSESOUPEUTENDOMMA-
GERL’ELECTRONIQUEDUTELEPHONE.
METTEZSEULEMENTDESPILESRECHARGEABLESTYPENiMH
(NIKKELMETALHYDRIDE).L’USAGEDESPILESNONRECHAR-
GEABLESPEUTMENERADESSITUATIONSDANGEREUSESOU
AUDANGERD’EXPLOSION.
1 2
5.utilisezlatoucheCpoureffacerlevieuxnometinsérezlenouveau
nomvialeclavier
6.appuyezsurlatoucheOK
7.utilisezlatoucheCpoureffacerlevieuxnuméroetinsérezlenou-
veaunumérovialeclavier
8.appuyezsurlatoucheOK
9.sélectionnezletonVIPdésirépourcenuméroaveclestouches et
10.appuyezsurlatoucheOKpourenregistrerlamémoirechanger.
Effacer de manière sélective une mémoire :
1.appuyezsurlatouche
2.recherchezlenumérodésiréaveclestouches et
3.appuyezsurlatoucheOK
4.sélectionnezl’option[SUPPRIMER]aveclestouches et
5.appuyezsurlatoucheOKpoureffacercettemémoire
Effacer toute la mémoire :
1.appuyezsurlatouche
2.appuyezsurlatoucheOK
3.sélectionnezl’option[SUPPRIM.TOUT]aveclestouches et
4.appuyez2xsurlatoucheOKpoureffacertoutelamémoire
Statut mémoire :
Vouspouvezafchezlenombredesplacesdemémoireoccupéesdes
50placesdisponiblescommesuite:
1.appuyezsurlatouche
2.appuyezsurlatoucheOK
3.sélectionnezl’option[ETATREPERT.]aveclestouches et
4.appuyezsurlatoucheOK,l’écranafchera15/50CREEES
dans cet exemple, 15 des 50 mémoires sont occupées
5.appuyezsurlatouchetéléphone-arrêtpourretourneràl’étatde
pauseducombiné
MEMOIRE ANNUAIRE
Introduction :
Lecombinéaunemémoireannuaireavecunecapacitéde20numéros
detéléphonede20chiffresaumaximum.Vouspouvezprogrammerun
nomde12caractèresaumaximumpourchaquenuméro.
LamémoireannuaireducombinéestbranchéeàlafonctionAfcha-
geNuméro;sivousrecevezunappeldequelqu’undontvousavez
programménonseulementlenuméromaiségalementlenom,lenom
decettepersonneseraégalementafchésurl’écranducombinéàcôté
dunuméro.IlfautêtreabonnéauserviceAfchageNuméro.
Programmer :
1.appuyezconséquemmentsurlatouche et2xsurlatoucheOK
2.insérezlenomvialeclavier(voyezABCsurlestouches)
une insertion fautive peut être effacée avec la touche C
3.appuyezsurlatoucheOK
4.insérezlenumérovialeclavier
une insertion fautive peut être effacée avec la touche C
5.appuyezsurlatoucheOK
6.sélectionnezletonVIPdésirépourcenuméroaveclestouches et
7.appuyezsurlatoucheOKpourenregistrerlamémoire
Choisir :
1.appuyezsurlatouche
2.recherchezlamémoiredésiréeavec et
3.appuyezsurlatouchetéléphonepourchoisircenuméro
Changer :
1.appuyezsurlatouche
2.recherchezlamémoiredésiréeaveclestouches et
3.appuyezsurlatoucheOK
4.sélectionnerl’option[MODIFIER]aveclestouches et ,appuyez
surlatoucheOK
Mute : (microphone désactivé)
1.appuyezpendantlaconversationbrièvementsurlatoucheCpour
désactiverlemicrophone
vous pouvez toujours entendre votre interlocuteur mais il ne vous
entend plus
2.appuyezencoreunefoisbrièvementsurlatoucheCpourréactiverle
microphone
Chercher combiné :
1.appuyezbrièvementsurlatouche delabase
un signal résonne du combiné pendant 60 secondes et le mot
PAGING clignote sur l’écran du combiné, appuyez sur la touche
téléphone-arrêt pour arrêter le signal préalablement.
Durée de la conversation :
1.laduréedelaconversationestafchéesurl’écranpendantl’appel
Touche raccourci sonnerie-arrêt :
1.appuyezpendant2secondessurlatouche#pourdésactiverlason-
nerieducombiné
2.appuyezencoreunefois2secondespourréactiverlasonnerie
UTILISER
Prendre un appel :
1.appuyezsurlatouchetéléphone-marchepourrépondreàunappel
voyez chapitre INSTITUTIONS TELEPHONE pour répondre à un
appel en prenant le combiné du chargeur ou de la base
Téléphoner :
Choisirenbloque:
1.insérezlenumérodetéléphonevialeclavier
une insertion fautive peut être corrigée avec la touche C
2.appuyezsurlatouchetéléphoniquepourchoisirlenuméro
Choisirdirectement:
1.appuyezsurlatouchetéléphoniqueetattendezletondechoix
2.insérezlenumérovialeclavier,lenuméroestchoisidirectement
Terminer un appel :
1.appuyezsurlatouchetéléphoniquepourterminerunappel.
ou remettre le combiné dans le base ou le chargeur.
Blocage des touches :
1.appuyez2secondessurlatouche*(touche‘étoile’)pouractiverle
blocagedestouches
2.appuyezencore2secondessurlatouche*pourdésactiverle
blocagedestouches
Volume du cornet :
1.appuyezpendantlaconversationbrièvementsurlatouche ou
pouraugmenteroudiminuerlevolume
R/Flash :
1.appuyezbrièvementsurlatoucheRpourdonnerunepulseFLASH.
le temps d’interruption de la pulse FLASH peut être institué ; voyez
chapitre INSTITUER TELEPHONE
MEMOIRE DERNIER NUMERO
Répétition numéro :
1.appuyezbrièvementsurlatouche ,lederniernumérochoisipar
vous-mêmeestafchésurl’écran
2. recherchezlenumérodésiréaveclestouches et
3.appuyezsurlatouchetéléphonepourchoisircenuméro
Copier dans la mémoire annuaire :
1.appuyezsurlatouche
2.recherchezlenumérodésiré
aveclestouches et
3.appuyez2xsurlatoucheOK
4.insérezlenomvialeclavier
5.appuyez2xsurlatoucheOK
6.sélectionnezletonVIPdésirépourcenuméroaveclestouches et
7. appuyezsurlatouche
OK
pourenregistrerlenuméro
Effacer de manière sélective le dernier numéro choisi :
1.appuyezsurlatouche
2.recherchezlenumérodésiréavec
aveclestouches et
3.appuyezsurlatoucheOK
4.sélectionnezl’option[
SUPPRIMER
]avec et
5. appuyezsurlatouche
OK
poureffacercettemémoire
Effacer toute la mémoire dernier :
1.appuyezsurlatouche
2.appuyezsurlatoucheOK
3.sélectionnezl’option[SUPPR.TOUT]aveclestouches et
4.appuyez2xsurlatoucheOKpoureffacertoutelamémoiredernier
numéro
2. 2combinésutilisés:
si2combinésontété
branchésàvotretélé-
phone,lasonneriede
l’autrecombiné
sonneradirectement
3. passer:
appuyez,dèsquele
combinéappelérépond
surlatouchetéléphone-
arrêt,laligneestpassée
maintenant
Brancher :
1.tenezlatouche surlabasependant15secondes
2.appuyezsurlatoucheOKetsélectionnezl’option[ASSOCIATION]
3.appuyezsurlatoucheOKetinsérezlecodePIN(code0000àpartir
del’usineouvotreproprecodePIN)etappuyezsurlatoucheOK
le combiné recherche la base concernée
4.unbibrésonneducombinéaprèsquelquessecondesetlecombiné
estbranché,lenumérointerneducombinéestindiquédanslecoin
droitedel’écranducombiné(1~5)
Débrancher combinés :
Lescombinésdéfectueuxouperdusdoiventêtredébranchés
1.appuyezsurlatoucheOK
etsélectionnezl’option[REGL.BASE]
2.appuyez2xsurlatoucheOKetinsérezlecodePIN(code0000à
partirdel’usineouvotreproprecode)
3.appuyezsurlatoucheOK
etsélectionnezlecombinéquevous
voulezdébrancher(*)
4.appuyezsurlatoucheOK,lecombinésélectionnéestdébranché
* il est seulement possible de débrancher d’autres combinés, pas le
vôtre
MULTICOMBINE
Introduction :
Ilestpossibledebrancherjusqu’à5combinéssanslàlabasedela
PDX-7300/PDX-7320/PDX-7330.Siplusieurscombinésontétébran-
chés,vouspouveztéléphonergratuitementdanslamaisonetpasser
desappelsoutéléphoneràtrois.
Silecombinéestlivréavecunseulcombiné,ilvousestpossible
d’acheterplusieurscombinésGAP(*)quevousdevezbrancheràvotre
téléphonepremièrement(voyezinstructionsplusloindanscemode
d’emploi).Siletéléphoneestlivréavecplusieurscombinés,vouspou-
veztéléphoneroupasserdesappelsdirectement.
(*) Faites attention qu’il vous faut des combinés qui sont « GAP COM-
PATIBLES » ; GAP veut dire que les combinés et les bases des autres
types et/ou marques peuvent être mélangés.
Interphone :
1.appuyezsurlatoucheC
2. 2combinésutilisés:
si2combinésontété
branchésàvotretélé-
phone,lasonneriede
l’autrecombiné
sonneradirectement
3.dèsquelecombinéappelérépond,vouspouvezfairel’appelinter-
phone
Passer / conférence :
1.appuyezpendantl’appelaveclaligneextérieure2xsurlatoucheOK
Effacer un appel de manière sélective :
1.appuyezsurlatouche ,lenomoulenumérodudernierappelreçu
estafchésurl’écran
2.recherchezl’appeldésiréaveclestouches et
3.appuyezsurlatouche OK etsélectionnezl’option[SUPPRIMER]
aveclestouches et
4.appuyezsurlatouche OK poureffacercetappel
Effacer toute la mémoire AfchageNuméro :
1.appuyezsurlatouche ,lenomoulenumérodudernierappelreçu
estafchésurl’écran
2.appuyezsurlatouche OK etsélectionnezl’option[SUPPR.TOUT]
3. appuyez2xsurlatouche OK poureffacertoutelamémoireAfchage-
Numéro
Indication VoiceMail : ( )
SiunmessageVoiceMailaétélaisséchezvotreentreprisetéléphone,
cecivousseraannoncépourl’éclairementd’unepetiteenveloppesur
l’écran.Dèsquevousavezentenducemessage,cesymboles’éteindra.
Attention: cette fonction est seulement possible pour le système FSK et
si supporté par l’entreprise téléphone.
AFFICHAGE NUMERO
Introduction :
Sivousdisposezd’AfchageNuméro,lenumérodel’appelantseraaf-
chésurl’écrandevo(s)trecombiné(s).
Sivotreentreprisetéléphoneenvoilesnomsousivousavezprogram-
mécenuméro,nominclus,dansl’annuaireducombiné,cenomsera
égalementêtreafchésurl’écran.
LamémoireAfchageNuméropeutenregistrer10numérosaumaxi-
mum.Attention:quandlamémoireestpleine,chaquenouvelappel
remplaceraleplusvieilappeldanslamémoire.
Indication nouveaux appels :
L’écranindiques’ilssetrouventdenouveauxappelsdanslamémoire
AfchageNuméroquevousn’avezpasencoreconsulté;dèsquevous
aurezconsultélamémoire,cesymboles’éteindra.
Consulter mémoire et rappeler :
1.appuyezsurlatouche ;lenomoulenumérodudernierappelreçu
estafchésurl’écran
2.utilisezlestouches et pourfeuilleterlamémoire
  siunnomestafché,appuyezalorssurlatouche
# pour voir le
numéro; appuyez sur la touche OK et sélectionnez DETAILS pour
voir l’heure et la date de l’appel
3.appuyezsurlatouchetéléphonepourrappelerlenuméro
Copier dans la mémoire annuaire :
1.appuyezsurlatouche ,lenomoulenumérodudernierappelreçu
estafchésurl’écran
2.sélectionnezl’appeldésiréaveclestouches et
3.appuyez2xsurlatouche OK etinsérezlenomvialeclavier
4.appuyez2xsurlatouche OK etsélectionnezletonVIPpource
numéroaveclestouches et
5.appuyezsurlatouche OK pourenregistrerlamémoire
6.appuyezsurlatouchetéléphone-arrêtpourretourneràl’étatde
pauseducombiné
INSTITUTIONS TELEPHONE
Introduction :
1.ouvrezlemenuenappuyantsurlatoucheOK
2.utilisezlestouches et pourfeuilletezlesoptionsdumenu
3. appuyezsurlatouche
OK
pourouvrirl’optiondésirée
4.faitesvotrechoixaveclestouches et ousélectionnez[ON]
(marche)ou[OFF](arrêt)
5.nalement,appuyezsurlatoucheOKpourenregistrerl’institution
Structure du menu :
Lastructuredumenudutéléphoneestcommesuite
JOURNAL
REPERTOIRE
REGL.BASE
ANNULERCOMB
DELAIR
MODIFIERPIN
REGL.COMB
ALARME
SONNERIES
SONNERIEINT
SONNERIEEXT
VOLSONNERIE
ALERTESSON
LANGUE
RENOMMERCB
AFFICHAGE
REPONSEAUTO
DATE&HEURE
ASSOCIATION
DEFAUT
CONSEILS ET AVERTISEMENTS
En général :
• Lisezbiencemoded’emploi,etsuiveztouteslesinstructions.
• Nemettezniutilisezletéléphonedansunendroitmouilléouhumide.
• Prenezsoind’unbonécoulementdechaleur;necouvrezjamaisle
téléphonenil’adaptateuretnelesplacezpasàcôtéd’unesourcede
chaleur.
• Utilisezseulementl’adaptateurlivré;lebranchementd’unautretype
d’adaptateurpeutendommagerl’électronique.
• Assurez-vousqueleltéléphoniqueetleldel’adaptateurne
risquentpasd’êtreendommagésetévitezquel’ontrébuchesurces
ls.
• Ilnefautjamaisdémonterlabase,nilecombinénil’adaptateur.Cela
sefaitseulementpardupersonnelqualié.
Installation :
• Nebranchezpaslecordontéléphoniqueoul’adaptateuràlabase
avantquel’adaptateurestreprisdelapriseélectriqueetlaprise
téléphoniqueestreprisedelaboîtedecontacttéléphonique.
• N’installezpasletéléphonependantunorage
• N’installezpasdepointsderaccordementdetéléphonedansun
endroitmouilléouhumide.
• Netouchezjamaislescordonsnonisolésdutéléphoneouduchar-
geurs’ilsn’ontpasétédébranchésduréseautéléphoniqueoude
l’alimentation.
Emplacement :
• Ilestpréférabledenepasplacerlabaseprèsd’autrestéléphones,
appareilsmédicauxoud’autresappareilsélectroniques,destubes
luminescentsetd’autreslampesdéchargeantdegaz.Lesondes
radiophoniquesémisesdecetéléphonesanslpeuventperturberle
fonctionnementdel’appareiloulessignesémisdesappareils
perturbentlefonctionnementdutéléphone.
Date et heure :
Ilestpossibled’afcherenétatdepausel’heuresurl’écranducombiné
etpendantAfchageNumérol’heureetladatedel’appelserontenregi-
strées.
Chez[FORMATDATE]vousavezlechoisentrel’afchagejour-mois-
annéeoumois-jour-annéeetchez[FORMATHEURE],vousavezle
choisentrel’afchageen12heuresouen24heures.Insérezl’heure
etladatechezlesoptionsrespectives[REGLERHEURE]et[REGLER
DATE].
Institutions usine :
Vial’option[DEFAUT]vouspouvezremettretouteslesinstitutions
commeellesétaientquandletéléphoneestsortidel’usine.
Nomcombiné: handset
Langueécran: néerlandais
Volumesonnerie: niveau3
Mélodiesonnerieappelexterne:mélodie1
Mélodiesonnerieappelinterne:mélodie2
Volumederéception: niveau3
Tonscombiné: marche
Blocagetouches: arrêt
Alarme: arrêt
Prendreauto: arrêt
Formatdate: jour-mois-année
Formatheure: 24heures
TempsFlash: court(100mS)
Lesmémoiresresterontenregistréespendantcetteinstructionderemis.
Langue :
Ici;vouspouvezinstituerlalanguedanslaquellelesfonctionsdifféren-
tesserontafchéessurl’écran.
Les instructions pour retourner à la langue Français si vous avez institué
une langue étrange par accident.
1. appuyez 3x sur la touche téléphone-arrêt
2. appuyez sur la touche OK
3. appuyez 3x sur la touche
4. appuyez 1x sur la touche OK
5. appuyez 3x sur la touche
6. appuyez 1x sur la touche OK
7. sélectionnez la langue Français avec et
8. appuyez 1x sur la touche OK
9. appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour retourner à l’état de
pause du combiné
Nom combiné :
Cetteoptionvouspermettradedonnerunnomaucombiné(RENOM-
MERCB).UtilisezlatoucheCpoureffacerunvieuxnometinsérezle
nouveaunomde10caractèresaumaximumvialeclavier.Appuyezsur
latoucheOKpourenregistrerlenom.
Temps Flash ( [DELAI R] ):
Uneashpulseestunetrèsbrèveinterruptiondelaconnexiontélép-
honique.Letempsd’interruptiondelapulseFLASHpeutêtreinstituée
sur[COURT],[MEDIUM]ou[LONG].100ms([COURT])estletemps
d’interruptionstandardetilaétéinstituéàpartirdel’usine.Consultezle
moded’emploidevotrecentraledemaisonoudebureauconcernantle
tempsd’interruptiondésiré.
Code PIN :
Chez[MODIFIERPIN]vouspouvezchangerlecodePINdontvous
avezbesoinpourbrancheretdébrancherles(nouveaux)combinés.A
partirdel’usine,cecodeest0000.
Sonneries :
Sélectionnezl’option[SONNERIES]pourinstituerlessonneriesdu
combiné:
- chez [SONNERIE INT] et [SONNERIE EXT] vous avez le choix entre
5 mélodies différentes
- chez [VOL SONNERIE], vous avez le choix entre 5 niveaux de
volume et volume-arrêt
Petits tons combiné :
Vouspouvezactiveroudésactiverlestonssuivantsvial’option[ALER-
TESSON]
- BIPSTOUCHES:letonquirésonnequandvousappuyezsurune
touche
- BATTFAIBLE:letonquirésonnequandlespilessontpresquevides
- HORSPORTÉE:letonquirésonnequandvoussortezlaportéedela
base
Répondre automatiquement :
Lafonction[REPONSEAUTO]activéevouspermettraderépondreaux
appelsenreprenantlecombinédelabaseouduchargeur;ilnefaut
doncpasappuyersurlatouchetéléphone.Attention : si le combiné ne
se trouve pas sur la base ou dans le chargeur, il faut toujours appuyer
sur la touche téléphone-marche pour répondre à un appel.
Alarme : (fonction réveil)
Ilestpossibledefairerésonneruntond’alarmependant40secondes
àl’heureinstituée(ouappuyezsurunetouchedechoixpourarrêterle
signalpréalablement).SélectionnezONpouractivercettefonctionet
insérezl’heured’alarmevialeclavier(système24heures).Après,la
fonctionsommeille(SNOOZE)peutêtreactivéeoudésactivée.L’alarme
n’estpasrépétéjournellement.
Afchage nom combiné ou l’heure :
L’option[AFFICHAGE]vouspermettrad’afcherenétatdepausedu
combinélenomducombinéoul’heureactuelle.
• Ilestpréférabledenepasplacerl’appareilsurdessurfacestraitées
auverniscellulosique.Lespiedsencaoutchoucpeuventylaisserdes
traces.
Portée :
Laportéedutéléphones’élèveà300mètresenpleinairetà50mètres
àl’intérieur.Laportéedépenddescirconstanceslocales.
Sivoussortezdelaportéedelabase,lesymboled’antenne( )cligno-
teraetletexte[CHERCHE]estafchésurl’écran.Danscetétat,vous
nepouvezpasrecevoirdesappelsnifairedesappelsvous-même.Le
combinéperdraégalementcontactaveclabasequandl’adaptateurde
labaseestreprisdelapriseélectrique;lesymboled’antenneclignotera
etletexte[CHERCHE]estafchésurl’écran.Quelquesminutesaprès
quel’adaptateuraétérebranché,lecombinéaurarétablielecontact
aveclabase.
Coupure de courant :
Cetéléphones’alimenteduréseauélectrique.Encasd’unecoupurede
courant,onnepeutplusseservirdecetappareil.Ilestdoncàconseiller
d’avoiruntéléphoneaveclenréserve.
Audiophones :
Ilfautquelesporteursd’audiophonesutilisantlestéléphonesDECT
tiennentcompted’unsonsonorebasetdésagréable.
Écouter :
Ilestpresqueimpossibled’écouteruntéléphoneDECT.Pourcela,ilfaut
nonseulementsetrouverdanslaportéedutéléphonemaiségalement
avoirdel’appareillagetrèscher.
Entretien :
• Nettoyezletéléphoneseulementd’untorchonhumideetn’utilisez
jamaisdesproduitsd’entretienchimiques.
• Ilfautdébrancherl’adaptateuretleltéléphoniquependantlenettoy-
age.
3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16
v1.3
Appareils médicaux :
IlestpossiblequedestéléphonesDECTenfonctioninuencentdes
appareilsmédicauxsensibles.Laperturbationpeutsepasserquand
ceux-cisetrouventdanslaproximitédutéléphoneDECT.Nemettez
jamaisuntéléphoneDECTsurouàcôtéd’unappareilmédical,mêmesi
cetappareilestenmodestand-by.
Alimentation combiné :
•L’écranducombinéaunmètredecapacitédespilesincorporé
:toutlesymboleclignotequandlespilessontentraind’être
charger
seulementl’intérieuredusymboleclignotequandlespilessont
chargées
:indicationquelespilesdoiventêtrechargées
clignotequandlespilessontpresquevides
• Nousvousavisonspouruneutilisationoptimaledemettrelecombiné
surlabaseoudanslechargeurchaquesoir.Cecin’auraaucuneffet
désavantageuxpourlespilesrechargeables.
• Lespilesrechargeablesoulesaccusnepeuventpasêtreexposées
aufeuouàlachaleurextrême.
• Nejamaiscoupeznisciezlespilesoulesaccus.Leurcontenuest
chimiqueetvénéneux.
Environnement :
• L’emballagedecetéléphonepeutêtreremisaveclevieuxpapier.
Nousvousconseillonspourtantdelegarderalorsqu’encasdetrans
port,letéléphonepeutêtreemballédemanièreadéquate.
•  Quandvousvousdébarrassezdutéléphone,donnez-luià
votrefournisseur.Ilassurerauntraitementgentilpour
l’environnement.
• Lespilessèchesouvidessontàdéposerchezvotredépôtlocaldes
déchetschimiques.Nejetezjamaislespilesvidesauxorduresména-
gères.
PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS
Problèmes avec les appels reçus :
• Lesappelsreçusnesontpasannoncés:
- lasonnerieaétédésactivée;activezlasonnerie
• Votrelignetéléphoniqueesttoujoursoccupée:
- contrôlezsiundeuxièmecombinébranchén’occupepaslaligne
- branchezunautretéléphonesurlebranchementtéléphoniqueet
vériezsil’interruptionsetrouvedansvotretéléphoneoudans
votrebranchementouchezvotreentreprisetéléphonique
Problèmes pendant téléphoner :
• Bibspendantunappelinterphone:
- vousrecevezunappelextérieurpendantunappelinterphone;
terminezl’appelinterphone,attendezlasonnerienormaleetrépon-
dezàl’appel
• Bruitsetautresons:
- vousêtespresquehorsportéedelabase;diminuezladistance
- ilssetrouventd’autresappareilsélectroniquesdanslesenvirons
quiinterrompentlesondesdevotretéléphoneDECT;essayezun
autreendroit
Problèmes avec l’AfchageNuméro :
• Vousnerecevezpasl’informationAfchage-NuméroouNomsur
l’écrandevotrecombiné:
- vériezsivotreentreprisetéléphoniqueenvoicessignaux(sou-
vent,ilfautvousabonnersurceservice)
• vousrecevezlesnumérosmaispaslesnomssurl’écrandevotre
téléphone:
- votreentreprisetéléphoniquen’envoipaslesnoms,informezchez
votreentreprisetéléphonique
- lenomn’apasétéprogrammédanslamémoiredevotrecombiné;
programmez-le
- lenomaétéprogrammédanslamémoiremaislenumérodetélé-
phonecorrespondantaétéprogrammésansl’indicatif;program-
mezlenuméroavecl’indicatifinclus.
Autres :
• l’écranrestevide:
- lespilessontvides.Mettezlecombinésurlabaseoudansle
chargeur/détenteurparrechargerlespilesetlaissezlespiles
rechargerpendant15heuressansinterruption.
• lecombinéneveutpasintégrer:
- latensiondespilesesttropbasse;remettezlecombinésurla
baseoudanslechargeuretrechargezlespilespendant15heures
sansinterruption
- lespilesmanquentouellesnesontpasbienmises;contrôlezceci
• Lespilessevidenttrèsvite:
- contrôlezlespointsdecontactdelabase/duchargeuretducom-
binéetnettoyez-lessinécessaire
- lespilesdoiventêtreremplacées;mettezdenouvellespiles
• Lecombinén’apasdecontactaveclabase:
- vousvoustrouveztroploindelabase;diminuezladistance
- labaseestdésactivée(adaptateurdelapriseoul’arrièredela
base);restaurezceci
- lecombinén’estplus/pasbranchéàlabase;rebranchezlecom
biné
Sil’interruptionn’apasétérésolueaveclessolutionsci-dessus
• Reprenezlespilesducombinéetreprenezl’adaptateuretlache
téléphoniquedesprisesrespectives;rebrancheztoutaprèsquelques
minutes
VouspouvezégalementcontacterleserviceaprèsventedeProfoonau
numéro310736411355oulefournisseurdecetéléphone.
REMIS SYSTEME (perdu code-PIN)
AveccetteinstructionvouspouvezremettrelecodePINà0000.Faites
attentionqu’aveccetteinstructionvousremettezTOUTletéléphone.
Après,ilfautrebrancherlescombinéscommedécritsdanslepara-
graphe‘Brancher’.
1.reprenezl’adaptateuràl’arrièredelabase
2.appuyezsurlatouche delabaseetTENEZLATOUCHE
3.remettezl’adaptateurdanslapriseélectrique(tenezlatouche )
4.relâchezlatouche après30secondes,letéléphoneaétéremis
maintenantcomplètementetlecodePINestdenouveau0000
5.rebranchezlescombinés
SPECIFICATIONS
Protocole: DECT/GAP,5combinés
AfchageNuméro: DTMF&FSK
reconnaissanceautomatique
10mémoires
FLASH: 100,300ou600mS,àchoisir
Mémoire: 50numéros
Alimentationbase: viaadaptateur:entrée:100-240VAC,50Hz
sortie:6VDC,300mA,
Alimentationcombiné: via2piles: tension:1,2V
capacité:500mAh
matériel:NiMH
format:AAA(HR03)
Alimentationchargeur:viaadaptateur:entrée:100-240VAC,50Hz
sortie:6VDC,300mA
Portée: 50màl’intérieure
300màl’extérieure
Duréed’utilisation(pilespleines):
stand-by:>100heures
utilisation:>10heures
Temp.d’utilisation: 0°Cjusqu’à40°C
Temp.stockage: -20°Cjusqu’à60°C
DECLARATION DE CONFORMITE
Cetappareilrépondauxconditionsetéquipementsessentielsdécrits
danslesdirectiveseuropéennes1999/5/EC.
Ladéclarationdeconformitéestdisponible
surlesiteWWW.PROFOON.COM
GARANTIE
LeProfoonPDX-7300/PDX-7320/PDX-7330DECTvousdonneune
garantiede24MOISaprèsladated’achat.Pendantcettepériode,
nousvousassuronsuneréparationgratuitedesdéfautscauséspar
desdéfautsdeconstructionoudematériaux.Celaaujugementde
l’importateur.
COMMENTAGIR:
Sivousconstatezundéfaut,ilfautd’abordconsulterlemoded’emploi.
Sicelanevoussertàrien,ilfautconsultervotrefournisseurouleSer-
viceAprèsVentedeProfoon(0031736411355).
LAGARANTIEÉCHOIT:
Encasd’uneutilisationincompétente,d’unraccordementfautif,des
pilesquifuirentet/oumalplacées,d’uneutilisationdespiècesdéta-
chéesoudesaccessoirespasoriginauxetencasdenégligenceoudes
défautscausésparhumidité,incendie,inondation,foudreetcatastrop-
hesnaturelles.
Encasdemodicationsillégaleset/ouréparationspartiers.Encasde
transportfautifdel’appareilsansemballageappropriéoudanslecasoù
l’appareiln’estpasaccompagnédecebondegarantieetlebond’achat.
Deslsderaccordement,deschesetl’accunerelèventpasdela
garantie.
Touteautreresponsabiliténotammentauxconséquenceséventuelles
estexclue.
APERCU ECRAN
éclaircitconstammentsidans
laportéedelabase;clignote
enrecherchantunebase
éclaircitpendantunappel
interphone
éclaircitpendantunappel
téléphonique
éclaircitquandlafonction
d’alarme(réveil)estactivée
éclaircitquandvousavez
reçuunmessageVoiceMail
(seulementsystèmeFSK)
éclaircitquandleblocage
destouchesestactivé
éclaircitquandlasonnerie
ducombinéestdésactivée
éclaircitquandlespilessont
pleines( =indicationpiles
vides)
plusque2combinésutilisés:
siplusque2combinésontétébranchés
àvotretéléphone,ilfautmaintenant
introduirelenuméroducombinédésiré(ou
appuyezsurlatouche9pourappelertous
lescombinés
conférence:
appuyez,dèsquelecombinéappelé
répond,surlatouche*(étoile)pendant2
secondes,laligneextérieureestjointe
plusque2combinésutilisés:
siplusque2combinésontétébranchés
àvotretéléphone,ilfautmaintenant
introduirelenuméroducombinédésiré(ou
appuyezsurlatouche9pourappelertous
lescombinés
PDX-7300
PDX-7320
PDX-7330
éclaircitsivouspouvezfaire
apparaîtreplusdepossibilités
oudesmémoiresurl’écran
aveclatouches et
Les2symbolessuivantssont
branchésàlatouche :
éclaircitsivouspouvez
ouvrirlemenuavecla
touche
éclaircitsivouspouvez
conrmeruneinstruction
aveclatouche
Les3symbolessuivantssont
branchésàlatouche :
éclaircitsivouspouvezcom-
mencerunappelinterphone
aveclatouche
éclaircitsivouspouvez
retourneruneétapedans
lepilotagedumenuavecla
touche
éclaircitsivouspouvez
apporterunecorrection
aveclatouche
ou
éclaircitsilenuméroest
pluslongquel’écran
peutreéter
Service
Help
Service Help
WWW.PROFOON.COM
SERVICE@PROFOON.NL
NL 073 6411 355
(Lokaal tarief)
BE 03 238 5666
(Lokaal tarief)
(Tarif local)
DE 0180 503 0085
Lokale Festnetzkosten
Hesdo, Australiëlaan 1
5232 BB, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
WWW.PROFOON.COM
SERVICE@PROFOON.NL
NL 073 6411 355
BE 03 238 5666
DE 0180 503 0085
Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB,
‘s-Hertogenbosch,
The Netherlands
(Lokaal tarief)
(Tarif local)
(Lokaal tarief)
(Lokale Festnetzkosten)

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Profoon-PDX-7300

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Profoon PDX-7300 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Profoon PDX-7300 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Profoon PDX-7300

Profoon PDX-7300 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 1 pagina's

Profoon PDX-7300 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 1 pagina's

Profoon PDX-7300 Gebruiksaanwijzing - English - 1 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info