698644
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
I Il VM402 é costruito secondo la più recente tecnologia ad infrarossi con
modulazione ad alta frequenza. Potete ascoltare la musica collegando
semplicemente il trasmettitore ad infrarossi, ad un qualsiasi apparecchio
audio/video, purché non siano presenti ostacoli tra i due dispositivi.
Il trasmettitore VM402 funziona in abbinamento alle cuffie VM400, per altre
applicazioni verificare la compatibilità.
GB The VM402 corresponds to the most advanced infrared-technology with
high-frequency modulation. You can listen to the music, by simply connecting
the infrared-transmitter with any audio/video-appliance, making sure that no
obstacle exists in between the two devices.
The Transmitter VM402 works in combination with the Headphones VM400. For
any other type of application, please make sure that the Transmitter VM402 is
compatible.
F Le VM402 est construit selon la technologie à rayons infrarouges la plus
avancée, avec modulation à haute fréquence. Pour écouter de la musique il
suffit de brancher le transmetteur à rayon infrarouges avec n’importe quel
appareil audio/vidéo, faisant attention seulement qu’il n’y aient pas d’obstacles
entre les deux dispositifs.
Le Transmetteur VM402 est utilisable avec le Casque VM400. Pour tous les
autres types d'application, il faut vérifier la compatibilité avec le Transmetteur
VM402.
D Der VM402 ist nach der neuesten Infrarot-Technologie, mit Hochfrequenz-
Modulation, gebaut. Um Musik hören zu können, genügt es, den Infrarot-
Übertrager an ein beliebiges Audio/Video-Gerät anzuschließen. Dabei darauf
achten, dass zwischen den beiden Vorrichtungen kein Hindernis dazwischen
steht.
Der Sender VM402 funktioniert in Verbindung mit den Kopfhörern VM400. Bei
andersartigen Verwendungszwecken VORWEG klären, ob der Sender VM402
kompatibel ist oder nicht.
E El VM402 ha sido construido según la más reciente tecnología de
infrarrojos con modulación de alta frecuencia. Sencillamente conectando el
transmisor de infrarrojos a cualquier aparato audio/video pueden disfrutar de
su música preferida, películas y videojuegos. Solo hay que evitar la presencia
de obstáculos entre los dos dispositivos.
Los transmisor VM402 funcionan con el auxilio del auricolares VM400, para los
además verificar siempre la compatibilidad.
ATTENZIONE
L’invio e la trasmissione di segnali audio, sono assicurati entro un
raggio di 5 metri. Ponendo le cuffie troppo lontane dal trasmettitore
si può verificare un aumento del rumore di fondo. Il rumore é una
caratteristica di tutti i sistemi ad infrarossi e non significa quindi che
questo sia difettoso. Non utilizzare il sistema all’aperto e/o sotto il
sole diretto: la tecnologia ad infrarossi in queste condizioni non funziona
correttamente.
ATTENTION
Audio-signals are transmitted, without any problem, within a range of
5 m. By placing the Headphone too far from the transmitter, the existing
back-noise may increase. Back-noise is typical of all infrared systems,
so that back-noise does not mean that the system is defect. Do not
use the system in the open-air or under the direct sun: under these
two circumstances, infrared-technology does not work correctly.
ATTENTION
La transmission de signaux audio est assurée dans un rayon d’action
de 5m. En positionnant l’écouteur trop loin du transmetteur, le bruit
de fond peut augmenter. Le bruit de fond est une caractéristique de
tous systèmes à rayons infrarouges et ne constitue donc pas un
défaut.
Ne pas utiliser le système à l’extérieur ou sous le soleil direct : la
technologie à rayons infrarouges ne fonctionne pas correctement dans
ces circonstances.
VORSICHT
Die Übertragung von Audio-Signalen ist in einem Umkreis von 5m
gewährleistet. Befindet sich der Kopfhörer zu weit entfernt vom
Übertrager, nimmt das Hintergrund-Geräusch dementsprechend zu..
Das Hintergrund-Geräusch ist ein Kennzeichen aller Infrarot-Systeme
und nicht als Defekt zu interpretieren. Das System ist nicht im Freien
und auch nicht in der Sonne zu verwenden, da die Infrarot-Technologie,
unter diesen Umständen, nicht korrekt funktioniert.
ATTENCION
El envio y la transmisión de las señales audio están aseguradas en
un radio de 5 metros. Poniendo los auriculares demasiado lejos del
transmisor se puede verificar un aumento de ruido de fondo. El ruido
es una caracteristica de todos los sistemas de infrarrojos y no significa
que sea defectuoso. No utilizar en lugares abiertos y/o en presencia
de sol directo. La tecnología de infrarrojos en estas condiciones no
funciona correctamente.
INSTALLAZIONE • INSTALLATION • EINBAU • INSTALLACIÓN
1) Ingresso audio / Audio-Input / Entrée audio / Audio-Eingang / Entrada audio
2) Alimentazione / Power-supply / Alimentation / Endverschluß / Alimentación
A) Lato trasmettitore / Transmitter-Side / Côté transmetteur /
Übertrager-Seite / Lado transmisor
A
Fissaggio / Fixation / Fixage / Befestigung / Fijación
INFRARED TRANSMITTER
120°
5 m
BLACK
RED (+12V)
1 2
INPUT DC 12V
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Phonocar VM402 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Phonocar VM402 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,06 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info