Sv enska
1 Viktigt!
Läs användarhandbok en noggrant innan du använder apparaten och
spara den för framtida bruk.
V arning
• Sänk inte ned mot or enheten i vatten och
sk ölj den inte under kranen.
• Innan du ansluter apparaten til l eluttaget
ser du till att spänningen som ang es på
apparat ens undersida motsv arar den lokala
nätspänningen.
• Om nätsladden är skadad måste den alltid
b yt as ut a v till verkar en, ett serviceombud
eller personer med liknande behörighet f ör
att undvika oly ckor .
• Den här apparaten kan an vändas a v
personer med nedsatt fysisk, sensorisk och
psykisk f örmåga, samt av personer som int e
har kunskap om hur apparat en anv änds,
om det sk er under tillsyn ell er om de har
inf ormerats om hur apparaten anv änds
på ett säk ert sätt och om de ev entuella
risk erna.
• Små barn ska öv ervakas så att de inte kan
leka med apparat en.
• Den här apparaten får inte an vändas a v
barn. Håll appar aten och dess sladd utom
räckhå ll f ör barn.
• Innan du ansluter mixern til l elnätet sätt er
du fast visparna i mixern.
• Innan du slår på apparat en sänker du ned
visparna i behållar en med ingredienser .
• Stäng a v appara ten och dra ur nätsladden
innan du lämnar den obev akad, monterar ,
tar isär och rengör den och innan du byt er
tillbehör eller närmar dig delar som r ör sig
under anv ändning.
• Vidrör inte stativ ets motor , och f ör inte in
f öremå l, särskilt inte när apparaten an vänds.
• Reng ör mix erenhet, stativ och hållar e med
en fuktig trasa.
V arning!
• Anv änd aldrig tillbehör eller delar från andra
till verkar e, eller delar som inte uttry ckligen
har rek ommenderats a v Philips. Om du
anv änder sådana tillbehör eller delar gäller
inte gar antin.
• Apparat en är endast a vsedd f ör hushå llsbruk.
• Öv erskrid inte mängderna och
tillr edningstiderna som anges i
anv ändarhandboken.
• Bearbet a inte mer än en sats utan avbr ott.
Låt apparat en sv alna till rumst emperatur
innan du f ortsätter bearbetningen.
Note
• Ljudnivå = 86 dB [ A]
Elektr omagnetiska fäl t (EMF)
Den här appar aten från Philips uppfyll er alla standar der f ör
elektromagnetiska f ält (EMF). Om apparaten hant eras på rätt sätt och
enligt instruktionerna i den här an vändarhandbok en är den säk er att
använda enl igt de v etenskapliga belägg som finns i dagsläget.
Åt ervinning
Den här symbol en betyder att produkt en inte ska slängas bland
hushållssoporna (20 12/19/EU).
Följ de r egler som gäller i ditt land för återvinning a v el ektriska och
elektroniska pr odukter . Genom att kassera gamla produkter på rätt sätt
kan du bidra till att f örhindra negativ på verkan på miljö och hälsa.
2 Intr oduktion
Grattis till ditt ink öp och välk ommen till Philips! För att du ska kunna dra
full nytta a v den support som Phil ips erbjuder ber vi dig att r egistrera din
ny a produkt på www .philips.com/ welcome.
3 F örpackningens innehål l (bild 1)
a T urboknapp
• Håll intry ckt för att nå maximal hastighet
b Hastighetskontr oll
• : OFF-läge
• : hastighetsinställning
c Utmatningsknapp
• Håll intry ckt för att frigöra visparna och degkr ok arna
d Hål f ör vispar och degkr okar
• Hål A: för vispar och degkrokar med mekanism a
• Hål B: f ör vispar och degkr okar med mekanism b (med en störr e
storlek)
e Roter ande skål (endast HR37 45)
f Mix erstativ ( endast HR37 45)
g Spak som frigör mix erstativet
h Spak för att frigöra mix er
i Mix erenhet
j Nätkabel
k Sladdklämma
l T vå degkrokar
m T vå trådvispar ( endast HR37 41)
n T vå bladvispar (endast HR37 40/HR37 45)
4 Anv änd apparaten (b ild 2/bild 3/
bild 4)
För e den första an vändningen
Innan du anv änder apparat en för första gången bör du noggrant rengöra
de delar som k ommer i kontakt med mat.
Bladvispar/tr ådvispar/degkr okar
Slå på elvispen. Välj r ätt hastighet. Undvik stänk genom att börja med en
låg hastighet och sedan öka till en högre hastighet.
Tips
• T rådvispar används f ör att vispa äggvita och grädde. D en kan även
användas f ör att blanda kaksmet, deg, pannkakssmet, vå ffelsmet,
smördegskak or etc.
• Degkrokar finns för för beredelse a v jästdeg, pastadeg, osv .
• Börja med hastighet 1 för att för hindra stänk. Öka sedan långsamt
hastigheten.
• Bäst resultat f år du om du anv änder hastighet 5 för att vispa.
• Använd knappen T urbo för att få snabb åtk omst till maximal
hastighet
• T ryck sl ickepotten mo t skålens sida för att ta bort ingredienser som
inte blandats så att du får en välblandad smet. (Endast HR37 45).
• Du kan använda mix ern med st ativet (b ild 2) eller utan stativ (bild 3)
(endast HR37 45).
• När du ska mixa små mängder får du bäst r esultat om du använder
mixern utan stativ (endast HR37 45).
• När du har bearbetat stora mängder ingredienser eller bearbetat
ingredienser under en längr e tid ska du låta mixern s valna i två
timmar innan du an vänder den ig en.
• Du kan behöva anpassa vätskemängden i degen utifr ån fuktighets-
och temperaturf örhållanden för att kunna forma den.
5 Reng öring (bild 6)
V arning!
• Dra ur kontakten innan du r engör apparaten ell er frigör tillbehör en.
Rengör visparna, degkr ok arna och den ro terande skålen i varmt vatten
med lite diskmedel eller i diskmaskinen.
6 F örvaring
1 Linda sladden runt apparatens huvuddel.
2 Lägg visparna och degkrokarna i den r oterande skålen
(endastHR37 45).
3 Förvar a mixer enheten, mixerstativ et, och den roterande skålen
(endast HR37 45) på en torr plats utan direkt sol ljus eller andra
värmekällor .
7 Garanti och servic e
Om du har fr ågor ell er behöv er service eller information kan du gå till
www .philips.com/ support eller k ontakt a Philips kundtjänst i ditt land.
T elefonnumr et finns i garantibr oschyr en. Om det inte finns någon
kundtjänst i ditt land kan du v ända dig till din lokala Philips-återf örsäljar e.
Tü r kç e
1 Öneml i
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kıla vuzunu okuyun ve daha sonra
başvurmak üzer e saklayın.
Uyarı
• Motor ünitesini asla suya sokma yın y a da
musluk altında yıkama yın.
• Cihazı ana şebek ey e bağlamadan önce
cihazın altında belirtilen g erilimin yer el ana
şebek e gerilimine uy gun olduğundan emin
olun.
• Besleme kablosu hasar g örmüşse herhangi
bir tehl ikenin orta ya çıkmasını önlemek
için kablonun ür etici, servis temsilcisi
v ey a benzer şekilde y etkilendirilmiş kişiler
tarafından değiştirilmesi ger ekir .
• Cihazların ziksel, mot or ya da zihinsel
becerileri gelişmemiş ve ya bilgi v e tecrübe
açısından eksik kişiler tarafından kullanımı
sadece bu kişilerin nez aretinden sorumlu
kişilerin bulunması ve ya bu kişiler e güvenli
kullanım t alimatlarının sağlanması ve
olası tehlik elerin anlatılması durumunda
mümkündür .
• Küçük ç ocukların cihazla o ynamaları
engellenmel idir .
• Bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmalıdır .
Cihazı ve kablosunu çocukların
erişeme yec ekleri yerler de muhafaza edin.
• Mikseri ana şebek ey e bağlamadan önce,
çırpıcıları mikser e takın.
• Cihazı açmadan önce, çırp ıcıları eğer ek
malzemel er e yaklaştırın.
• Cihazı göz etimsiz bırakacağınızda,
par çaları birleştirmeden, sökmeden önc e
v e cihazı temizlemeden, aksesuarlarını
değiştirmeden v e harek et halindeki
par çalara t emas etmeden önce cihazı
kapatın ve ana şebek eyle olan bağlan tısını
k esin.
• Özel likle cihazı kullanıl ırk en, mikser standı
çarklarına dokunma yın v ey a içine herhangi
bir nesne yerl eştirmeyin.
• Mikser ünitesini, standını v e yuvasını nemli
bir bezle temizle yin.
Dikkat
• Başka üreticiler e ait olan ve ya Philips
tarafından ö zell ikle ta vsiy e edilmey en
aksesuar ve par çaları k esinlikle kullanma yın.
Bu tür aksesuarlar ve ya par çalar
kullanırsanız garantiniz g eçerlil iğini yitirir .
• Bu cihaz sadece e vde kul lanım için
tasarlanmıştır .
• Kul lanıcı kılavuzunda bel irtilen miktarları ve
işlem sür elerini aşmayın.
• Birkaç parti malzeme yi ara v ermeden arka
arka ya işleme yin. İşleme dev am etmek için
cihazın oda sıcaklığına dönmesini bekle yin.
Note
• Gürültü düze yi = 86 dB [A ]
Elektr omany etik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı elektr omany etik alanlar (EMF) hakkındaki tüm
standartlara uygundur . Usulüne ve bu kullanım kıla vuzundaki talimatlara
uygun olarak kul lanıldığında, bugünün bilimsel bulgularına gör e cihazın
kullanımı güvenl idir .
Geri dönüşüm
Bu simge, ürünün normal ev sel atıklarla birlikte atılmaması
gerektiği anlamına g elir (20 12/19/EU).
Elektrikli ve elektr onik ürünlerin ayrı olarak t oplanması ile ilgili
ülkenizin kur allarına uyun. Eski ürünlerin doğru şekilde atılması, çe vre ve
insan sağlığı üzerindeki olumsuz etkileri önleme ye y ardımcı olur .
2 Giriş
Ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips
tarafından sunulan destekten tam olarak y ararlanabilmek için
www .philips.com/ welcome adr esinde ürün k ay dınızı yaptırın.
3 Kutunun içindekil er (Şek. 1)
a T urbo düğmesi
• Maksimum hıza ulaşmak için basılı tutun
b Hız kon trolü
• : OFF (kapalı) k onumda
• : hız ay arı
c Açma düğmesi
• Çırpıcıları ve ya hamur ç engellerini çıkarmak için basın
d Çırpıcının ve hamur çengell erinin deliği
• Delik A: a dişlisine sahip çırpıcı ve hamur çengelleri için
• Delik B: b dişlisine sahip ( daha büyük boy ) çırpıcı ve hamur
çengelleri için
e Kase (yalnız ca HR37 45)
f Mikser standı ( yalnız ca HR37 45)
g Mikser standı k olunu serbest bırakma k olu
h Mikseri serbest bırakma k olu
i Mikser ünit esi
j Güç kablosu
k Kablo klipsi
l İki hamur ç engeli
m İki tel çırpıcı ( yalnızc a HR37 41)
n İki şerit çırpıcı (y alnızca HR37 40/HR37 45)
4 Cihazın kullanımı (Şek. 2/Şek. 3/
Şek. 4)
İlk kullanımdan önc e
Cihazı ilk kez kul lanmadan önce, yiyecekle temas eden parçaları iyic e
temizle yin.
Şerit çırpıcılar/T el çırpıcıları/Hamur çengell eri
Mikseri açın. Uygun b ir hız seçin. Malzemel erin sıçramasını önlemek için
karıştırmay a düşük bir hızla başla yın, daha sonra hızı artırın.
İpucu
• Çırpıcılar; yumurta beyazı, kr ema çırpmak içindir . A ynı zamanda kek
hamuru, kurabiy e hamuru, krep , w ae, milf öy hamuru vb. karıştırmak
için kullanılabilir .
• Hamur ç engelleri ma ya hamuru, makarna hamuru vb. hazırlamak için
kullanılır .
• Sıçramanın önlenmesi için 1 numara lı hız ay arıyla başlayın. Ardından
hızı ya vaş ya vaş artırın.
• En iyi sonuçlar için çırpark en 5 numaralı hız ay arını kullanın.
• Maksimum hıza anında ulaşmak için T urbo düğmesini kullanın
• Spatula yı kasenin kenarına bastırıp karıştırılmamış malzemeleri
ayır arak iyi karıştırılmış bir karışım elde edebilirsiniz ( yalnızc a
HR37 45).
• Mikseri standla birlikte ( şek. 2) v ey a stand olmadan (şek. 3)
kullanabilirsiniz ( yalnızca HR37 45).
• Daha düşük miktarlı tarier de en iyi sonucu elde etmek için mikseri
stand olmadan kullanın (sadece HR37 45).
• Çok miktar da malzemelerin işlenmesinden vey a uzun süreli
malzeme işlenmesinden sonr a mikserinizi tekrar çalıştırmadan önce
2 saat soğumay a bırakın.
• Nem v e sıcaklık durumuna göre hamuru biçimlendirmek için
kullanılacak sıvı miktarını a yarlamanız ger ekebil ir .
5 T emizleme (Şek. 6)
Dikkat
• Cihazı temizlemeden vey a aksesuarlarını çıkarmadan önce, şini
elektrik prizinden çıkarın.
Çırpıcıları, hamur ç engellerini ve kaseyi ıl ık sabunlu suda v eya bulaşık
makinesinde yıkayın.
6 Saklama
1 Güç kablosunu cihaz tabanının etrafına dola yın.
2 Çırpıcıları ve hamur çengellerini kasey e y erleştirin (y alnızca HR37 45).
3 Mikser ünitesi, mikser standı v e kaseyi (y alnızca HR37 45) doğrudan
güneş ışığına v eya diğer ısı kaynaklarına maruz kalma yacağı kuru bir
yer de saklayın.
7 Garanti v e servis
Bir sorun yaşarsanız ya da servise vey a bilgiye ihtiy aç duyarsanız
www .philips.com/ support adresine bakın ve ya ülk enizdeki
Philips Müşteri Merk ezi ile iletişim kurun. Ger ekli tele fon numarası için
garanti br oşürüne bakın. Ülkeniz de Müşteri Merke zi y oksa y erel Philips
satıcınıza gidin.
简体中文
1
重要事项
使用产品之前,请仔细阅读本用户手册。请妥善保管用户手册
以供日后参考。
警告
• 请勿将马达装置浸入水中,也不要在水龙头下
冲洗。
• 在将产品连接到电源之前,确保产品底部上标
示的电压与当地的电源电压相符。
• 如果电源线损坏,为避免危险,必须由制造
商、其服务代理商或类似的专职人员进行
更换。
• 本产品适合由肢体不健全、感觉或精神上有
障碍或缺乏相关经验和知识的人士使用,但前
提是有人对他们使用本产品进行监督或指导,
以确保他们安全使用,并且让他们明白相关的
危害。
• 应照看好儿童,确保他们不玩耍本器具。
• 儿童不得使用本产品。应将产品及其线缆置于
儿童触及不到的地方。
• 在将混合器连接至电源之前,请先将搅拌器插
入混合器。
• 在启动产品之前,请先将搅拌器浸入原料中。
• 如果产品无人看管或在拆装、清洁及更换附件
之前或在接触使用时会活动的部件时,请关闭
产品并断开电源。
• 请勿触摸或将任何物体插入混合器支座的齿
轮,尤其是在产品使用时。
• 用湿布清洁混合器装置、支座和支架。
警告
• 切勿使用由其它制造商生产的,或未经飞利浦
特别推荐的任何附件或部件。如果使用此类附
件或部件,您的保修将失效。
• 本产品仅限于家用。
• 不要超出用户手册中所示的份量和加工时间。
• 不要使用搅拌机连续处理多批原料。继续加工
之前,先让产品冷却至室温。
注意
• 噪音强度
= 86 dB [A ]
电磁场
(EMF)
本飞利浦产品符合与电磁场
(EMF)
相关的所有标准。目前的科
学依据证明,如果正确使用并根据本用户手册中的说明进行操
作,则本产品是安全的。
回收
此符号表示本产品不能与一般的生活垃圾一同弃置
(20 12/19/EU)
。
请遵循您所在国家
/
地区的电器及电子产品分类回收规
定。正确弃置产品有助于避免对环境和人类健康造成负
面影响。
2
简介
恭喜您购买了您的产品,欢迎您来到
Philips
大家庭!为了让
您能充分享受飞利浦提供的支持,请在
www .philips.com/
wel come
上注册您的产品。
3
盒内物品(图
1
)
a 强力按钮
• 按住可达到最大速度
b 速度控制
•
:
OFF
(关)位置
•
:速度设置
c
弹出按钮
• 按下可释放搅拌器或和面棒
d 搅拌器和和面棒孔
• 孔
A
:用于搅拌器和带齿轮
a
的和面棒
• 孔
B
:用于搅拌器和带齿轮
b
(较大尺寸)的和面棒
e 加工杯(仅限
HR37 45
)
f 混合器支座(仅限
HR37 45
)
g 混合器支座臂释放杆
h 混合器释放杆
i 混合器装置
j 电源线
k 线夹
l 两根和面棒
m 两个线状搅拌器(仅限
HR37 41
)
n 两个条状搅拌器(仅限
HR37 40/HR37 45
)
4
使用产品(图
2/
图
3/
图
4
)
首次使用之前
首次使用本产品之前,请彻底清洁与食物接触的部件。
条状搅拌器
/
线状搅拌器
/
和面棒
启动混合器。选择适当的速度。为避免飞溅,请以低速度开始
混合,然后切换至较高的速度。
提示
• 搅拌器用于搅打蛋清、奶油,
也可用于混合蛋糕糊、甜饼
面团、薄饼、华夫饼和奶酥等。
• 和面棒用于搅和发面团、意大利面面团等。
• 开始时使用速度
1
,防止飞溅。随后缓慢加快速度。
• 要获得最佳效果,请使用速度
5
进行搅打。
• 使用“高速”按钮可迅速达到最大速度。
• 按加工杯一侧的刮铲,去除尚未混合的原料,以达到最佳
混合效果(仅限
HR37 45
)。
• 使用混合器时,可使用支架(图
2
),也可不使用支座
(图
3)
(仅限
HR37 45
)。
• 若原料份量较少,使用不带支架的混合器可获得最佳效果
(仅限
HR37 45
)。
• 在加工较大份量原料或长时间加工原料后,让混合器冷却
2
小时,然后再开始重新运行。
• 您需要根据湿度和温度条件来调节液体量,从而揉制
面团。
5
清洁(图
6
)
警告
• 清洁产品或释放任何附件之前,请先拔掉插头。
在加入少许洗涤液的温水中或洗碗机中清洁搅拌器、和面棒和
加工杯。
6
存放
1 将电线缠绕在产品的底部。
2 将搅拌器和和面棒放入加工杯(仅限
HR37 45
)。
3 将混合器装置、混合器支座和加工杯(仅限
HR37 45
)存放
在远离阳光直射或其他热源的干燥地方。
7
保修与服务
如果您有任何问题、需要服务或信息,请参阅
www .philips.c om/support
或联系您所在国家
/
地区的飞利浦
客户服务中心。在全球保修卡中可找到其电话号码。如果您所
在的国家
/
地区没有飞利浦客户服务中心,请向当地的飞利浦经
销商求助。
繁體中文
1
重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留使用手冊以供日後參考。
警示
• 請勿將馬達座浸在水中或用水龍頭沖洗。
• 在您連接產品電源之前,請確認產品底部所標
示的電源電壓與當地電壓相符。
• 如果電線損壞,必須交由製造商、服務代理商
或具備相同資格的技師進行更換,以免發生
危險。
• 身體官能或心智能力退化者,或是經驗與使用
知識缺乏者可在有人從旁監督或適當指示如何
安全使用本產品,以及瞭解潛在危險的狀況下
使用本產品。
• 請勿讓孩童將產品當成玩具。
• 請勿讓孩童使用本產品。請勿讓孩童接觸產品
與電源線。
• 插上食物攪拌器電源前,請先將攪拌棒裝入食
物攪拌器。
• 開啟產品電源前,請先將攪拌棒埋入食材中。
• 在無人看顧的情況下、組裝、拆解與清洗的過
程中,以及更換配件或觸碰使用時會動的零件
時,請關閉產品電源並拔除電源線。
• 請勿碰觸食物攪拌器底座上的配件,或將任何
物品插入其中,特別是產品正在使用中時。
• 請用濕布清潔食物攪拌器裝置、底座和
固定座。
注意
• 請勿使用其他製造商的任何配件或零件,或非
由飛利浦建議之配件或零件。如果您使用此類
配件或零件,保固即會失效。
• 本產品僅供家用。
• 請勿超過使用手冊中註明的食材用量與處理
時間。
• 請勿一次連續處理超過一批食材。請先讓本產
品冷卻至室溫,然後再繼續進行處理。
備註
• 噪音等級
= 86 dB [A ]
電磁場
(EMF)
本飛利浦產品符合電磁場
(EMF)
所有相關標準。只要妥善使用並依照本使用
手冊之說明進行操作,根據現有的科學研究資料,使用本產品並無安全顧慮。
回收
此符號表示本產品不得與一般家用廢棄物一併丟棄
(20 12/19/EU)
。
請遵循您所在國家
/
地區對電氣與電子產品分類收集的規定。正確處理
廢棄產品有助於避免對環境和人類健康帶來負面影響。
2
簡介
感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!
請至
www .philips.com/
welc ome
註冊您的產品,以獲得飛利浦提供的完整支援。
3
盒裝內容
(
圖
1)
a 渦輪加速按鈕
• 按住可達到最高速
b 速度控制
•
:關閉位置
•
:速度設定
c
退出按鈕
• 按下可釋放攪拌棒或攪麵鉤
d 攪拌棒和攪麵鉤的裝設孔
•
A
孔:適用於裝備
a
的攪拌棒和攪麵鉤
•
B
孔:適用於裝備
b
的攪拌棒和攪麵鉤
(
尺寸更大
)
e 攪拌槽
(
僅限
HR37 45)
f 食物攪拌器底座
(
僅限
HR37 45)
g 食物攪拌器底座臂釋放壓桿
h 食物攪拌器釋放壓桿
i 食物攪拌器裝置
j 電源線
k 電線夾
l 兩個攪麵鉤
m 兩具線型打蛋器
(
僅限
HR37 41)
n 兩具條型打蛋器
(
僅限
HR37 40/HR3745)
4
使用產品
(
圖
2/
圖
3/
圖
4)
第一次使用前
在第一次使用產品前,請先徹底清洗接觸食物的部分。
條型打蛋器
/
線型打蛋器
/
攪麵鉤
啟動攪拌器。選擇適當的段速。為避免飛濺,請先用低速開始攪拌,再切換至
較高速。
秘訣
• 攪拌棒適合用來打發蛋白、奶油。也可用來攪拌蛋糕糊、餅乾麵團、
煎餅糊、鬆餅糊、千層派麵團等。
• 攪麵鉤適合用來製作發酵麵團、義大利麵麵團等。
• 開始時,請先使用速度
1
以免飛濺,
然後再慢慢加速。
• 如要獲得最佳成果,請使用速度
5
進行攪打。
• 使用渦輪加速按鈕可快速達到最高速。
• 將抹刀抵住攪拌槽的一側來刮下未攪拌到的食材,以便將食材充分混合
(
僅限
HR37 45)
。
• 使用食物攪拌器時,您可以搭配底座
(
圖
2)
或不搭配底座
(
圖
3) (
僅限
HR37 45)
。
• 如要處理小份量的食譜,使用食物攪拌器時勿裝上底座,以獲得最佳效果
(
僅限
HR37 45)
。
• 處理完大量食材或長時間處理食材之後,請先讓食物攪拌器冷卻兩小時,
再繼續操作。
• 您可能需要根據溼度與溫度狀況來調整用以製作麵團的液體量。
5
清潔
(
圖
6)
注意
• 清潔產品或取下任何配件前,請先拔掉電源插頭。
使用溫水加入少許洗碗精或使用洗碗機,清洗攪拌棒、攪麵鉤和攪拌槽。
6
收納
1 將電線纏繞在產品底部。
2 將攪拌棒和攪麵鉤放入攪拌槽內
(
僅限
HR37 45)
。
3 將食物攪拌器裝置、底座和攪拌槽
(
僅限
HR37 45)
存放在乾燥處,並遠離
陽光直射或其他熱源。
7
保固與服務
如果您有任何問題、需要維修或資訊,請參閱
www .philips.com/ support
或
聯絡您當地的飛利浦客戶服務中心。電話號碼可參閱全球保證書。若您所在國
家
/
地區沒有客戶服務中心,請洽詢當地的飛利浦經銷商。
1
.
•.
•
.
•
.
•
.
•.
•
.
.
•
.
•.
•
.
•
.
•.
•
. Philips
.
•.
•.
• .
.
•[A] 86 =
(EMF)
.(EMF) Philips
.
( 20 12/19/EU)
.
.
2
Philips !Philips
.www .philips.com/ welcome
(1 ) 3
a
•
b
•( ) OFF :
• :
c
•
d
•a
:A
•( ) b
:B
e ( HR37 45)
f ( HR37 45)
g
h
i
j
k
l
m ( HR37 41)
n ( HR37 45/HR37 40)
(4 . /3 . /2 ) 4
.
/ /
. .
.
•
.
.
• .
• .
. 1
• . 5
• T urbo
•
.( HR37 45)
• .( HR37 45) ( 3 ) (2 )
• HR37 45)
(
•
.
• .
(6 . ) 5
• .
.
6
1 .
2 .( HR37 45)
3
( HR37 45)
.
7
Philips www.philips. com/support
. .
. Philips
1
.
•.
•
.
•
.
•
.
•
.
• .
.
•.
•.
•
.
•
.
•.
•
. Phil ips
.
•.
•
.
• .
.
•[A] 86 =
(EMF)
. (EMF) Philips
.
.( 20 12/19/EU)
. .
2
! ! Philips
www.philips. com/w elcome Philips
.
(1 ) 3
a
•
b
• :
• :
c
•
d
•a :A
•b :B
e (HR37 45 )
f (HR37 45 )
g
h
i
j
k
l
m (HR37 41 )
n (HR37 45/HR3740 )
(4 /3 /2 ) 4
.
/ /
. .
.
• .
.
• .
• . 1
.
• . 5
•
•
(HR37 45 )
• . (HR37 45 ) ( 3 ) (2 )
• .(HR37 45 )
•
.
• .
(6 ) 5
• .
.
6
1 .
2 .(HR37 45 )
3 (HR37 45 )
.
7
www .philips.com/ support
. Philips
Philips .
.