502233
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
UTILISATION D’UN IPOD OU IPHONE (suite)
Lecture de disques
1
Appuyer sur [
x
, OPEN/CLOSE] sur l’appareil
principal pour ouvrir le tiroir du disque.
Mettez-y un disque avec l’étiquette faisant face
vers le haut.
Appuyez sur [
x
, OPEN/CLOSE] pour refermer
le tiroir du disque.
2
Appuyer sur [CD], puis sur [
4
/
9
] pour lancer
la lecture.
Arrêter la
lecture
Appuyer sur [
8
] pendant la lecture.
Suspendre
la lecture
Appuyer sur [
4
/
9
] pendant la
lecture.
Réappuyer pour continuer la
lecture.
Sauter un
album
Appuyer sur [
R
,
T
].
Sauter une
plage
Appuyer sur [
2
] ou [
6
]
(appareil principal : [
2
/
3
] ou
[
5
/
6
]).
Parcourir la
plage
Maintenir la touche [
3
] ou [
5
]
(appareil principal : [
2
/
3
] ou
[
5
/
6
]).
Lecture répétée
Il est possible de répéter « Lecture de programme »
ou autres « Fonction de mode lecture »
sélectionnées.
1
Appuyer sur [PLAY MENU] pour
sélectionner « REPEAT ».
2
Appuyer sur [
Y
,
U
] pour sélectionner
« ON REPEAT » puis appuyer sur [OK].
« » est affiché.
Pour annuler, sélectionnez « OFF REPEAT ».
Fonction de mode lecture
1
Appuyer sur [PLAY MENU] pour
sélectionner « PLAYMODE ».
2
Appuyer sur [
Y
,
U
] puis sur [OK] pour
sélectionner le mode désiré.
OFF
PLAYMODE
Lire toutes les plages.
1-TRACK
1TR
Lire une plage sélectionnée sur le
disque.
Appuyer sur les touches
numériques pour sélectionner la
plage.
1-ALBUM
1ALBUM
Lire un album sélectionné sur le
disque.
Appuyer sur [
R
,
T
] pour
sélectionner l’album.
RANDOM
RND
Lire un disque de façon aléatoire.
1-ALBUM
RANDOM
1ALBUM RND
Lire toutes les plages d’un album
sélectionné de manière aléatoire.
Appuyer sur [
R
,
T
] pour
sélectionner l’album.
Remarque :
Pendant la lecture aléatoire il n’est pas possible
de sauter aux plages déjà lues ou appuyer sur les
touches numériques.
Cette fonction ne fonctionne pas avec « Lecture
de programme ».
Le réglage revient à défaut « OFF PLAYMODE »
lorsque vous ouvrez le tiroir de disque.
Affichage des informations
disponibles
Vous pouvez consulter les informations disponibles
sur l’écran.
Appuyer sur [DISPLAY].
: Plage
: Album
TAG : Les balises ID3
Remarque :
Nombre maximal de caractères affichables :
environ 16
Ce système peut afficher les balises ID3 versions
1.0 , 1.1 et 2.3.
Les données de texte que l’appareil ne prend pas en
charge peuvent s’afficher différemment.
Connecteur
1
Appuyez pour ouvrir le couvercle et insérez
un adaptateur de socle compatible.
iPhone
(non fourni)
Adaptateur de
station d’accueil
(non fourni)
Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. Si vous avez des doutes sur
certains points en particulier ou si les solutions indiquées ne résolvent pas le problème, obtenez des
instructions auprès de votre revendeur.
Réglage de l’horloge
Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de
24 heures.
1
Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour
sélectionner « CLOCK ».
2
Dans les 10 secondes qui suivent, appuyer
sur [
R
,
T
] pour régler l’heure.
3
Appuyer sur [OK].
Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour afficher l’horloge
pendant quelques secondes.
Remarque :
Remettre l’horloge à l’heure régulièrement pour
maintenir l’heure juste.
Minuterie de veille
La minuterie de veille éteint l’appareil après l’heure
réglée.
Appuyer sur [SLEEP] pour sélectionner le
réglage (en minutes).
Pour annuler, sélectionnez « OFF ».
OFF
120 MIN90 MIN
30 MIN
60 MIN
Pour afficher le temps restant
Appuyer sur [SLEEP].
Remarque :
La minuterie de veille peut être utilisée
conjointement avec la minuterie de lecture.
La minuterie de veille a toujours priorité. Assurez-
vous de ne pas régler un chevauchement de
minuteries.
Réglage manuel
1
Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] (appareil
principal : [RADIO/EXT-IN(USB)]) pour
sélectionner « FM » ou « AM ».
2
Appuyer sur [
3
] ou [
5
] pour
sélectionner la fréquence de la station
recherchée.
Pour régler automatiquement, appuyez et
maintenez enfoncée la touche jusqu’à ce que la
fréquence commence à changer rapidement.
Pour améliorer la qualité sonore
Lorsque « FM » est sélectionné
1
Appuyer sur [RADIO MENU] pour
sélectionner « FM MODE ».
2
Appuyer sur [
Y
,
U
] pour sélectionner
« MONO » puis appuyer sur [OK].
Pour annuler, sélectionnez « STEREO ».
« MONO » est également annulé lorsque vous
modifiez la fréquence.
Désactivez la fonction « MONO » pour une écoute
normale.
Lorsque « AM » est sélectionné
1
Appuyer sur [RADIO MENU] pour
sélectionner « B.PROOF ».
2
Appuyer sur [
Y
,
U
] pour sélectionner
« BP 1 » ou « BP 2 » puis appuyer sur [OK].
Réglage de la répartition AM
(sur l’appareil principal uniquement)
Ce système peut également recevoir des émissions
AM réparties en séquences de 10 kHz.
1
Appuyer sur [RADIO/EXT-IN(USB)] pour
sélectionner « FM » ou « AM ».
2
Maintenir la touche [RADIO/EXT-IN(USB)].
Après quelques secondes, l’écran affiche la radio
fréquence minimale actuelle. Relâcher la touche
lorsque la fréquence minimale change.
Pour revenir au réglage initial, effectuez les
étapes ci-dessus à nouveau.
Après avoir modifié le réglage, les fréquences
préréglées sont effacées.
Lecture de programme
Cette fonction permet de programmer un maximum
de 24 plages.
1
Appuyer sur [PROGRAM] en mode d’arrêt.
« PGM » est affiché.
2
Appuyer sur les touches numériques pour
sélectionner la plage désirée.
Répéter cette étape pour programmer d’autres
plages.
3
Appuyer sur [
4
/
9
] pour lancer la lecture.
1
Appuyer sur [PROGRAM] en mode d’arrêt.
2
Appuyer sur [
R
,
T
] pour sélectionner
l’album souhaité.
3
Appuyer sur [
6
], puis sur les touches
numériques pour sélectionner la plage
souhaitée.
4
Appuyer sur [OK].
Effectuer les étapes 2 à 4 pour programmer
d’autres plages.
5
Appuyer sur [
4
/
9
] pour lancer la lecture.
Annuler
le mode
de lecture
programmée
Appuyer sur [PROGRAM] en
mode d’arrêt.
Relancer
la lecture
programmée
Appuyer sur [PROGRAM], puis
sur [
4
/
9
].
Vérifier le
contenu de la
programmation
Appuyer sur [
2
] ou [
6
]
lorsque « PGM » s’affiche en
mode d’arrêt.
Pour vérifier en cours de
programmation, appuyer sur
[PROGRAM] deux fois après
l’affichage de « PGM » puis
appuyer sur [
2
] ou [
6
].
Effacer la
dernière plage
Appuyer sur [DEL] en mode
d’arrêt.
Effacer toutes
les plages
programmées
Appuyer sur [
8
] en mode d’arrêt.
« CLR ALL » est affiché. Dans
les 5 secondes qui suivent,
appuyer de nouveau sur [
8
].
Remarque :
La programmation mémorisée est effacée à
l’ouverture du tiroir de disque.
Remarque sur les CD
Ce système peut accéder à un maximum de
99 plages.
Ce système peut lire les CD-R/RW de format
audio MP3 et CD-DA finalisés.
Ce système peut ne pas lire certains CD-R/RW en
raison de l’état de l’enregistrement.
Remarque sur les MP3
Les fichiers sont traités comme des plages et les
dossiers comme des albums.
Ce système peut accéder à un maximum de
999 plages, 255 albums (y compris le dossier
racine) et 20 sessions.
Les disques doivent être conformes à la norme
ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats
étendus).
Pour effectuer la lecture dans un ordre donné,
faire précéder les noms de fichier et dossier de
numéros à 3 chiffres dans l’ordre de votre choix.
Limites de la lecture de fichiers MP3
Si vous avez enregistré des fichiers MP3 sur le
même disque que des CD-DA, seul le format
enregistré dans la première session peut être lu.
Certains fichiers MP3 peuvent ne pas être lus en
raison de l’état du disque ou de l’enregistrement.
Les enregistrements ne seront pas forcément
lus dans l’ordre dans lequel vous les avez
enregistrés.
2
Raccorder l’iPod ou l’iPhone fermement.
Assurez-vous de retirer l’iPod ou l’iPhone de son
étui.
3
Appuyer sur [iPod], puis sur [
4
/
9
] pour
lancer la lecture.
Suspendre la lecture
Appuyer sur [
4
/
9
] ou [
8
].
Sauter une plage
Appuyer sur [
2
] ou
[
6
] (appareil principal :
[
2
/
3
] ou [
5
/
6
]).
Rechercher la plage
en cours
Maintenir la touche
[
3
] ou [
5
] (appareil
principal : [
2
/
3
] ou
[
5
/
6
]).
Visionner le menu
de l’iPod ou de
l’iPhone,
Retourner au menu
précédent
Appuyer [iPod MENU] en
mode de lecture.
Sélectionner un
élément du menu de
l’iPod ou iPhone
Appuyer sur [
R
,
T
] puis
appuyer sur [OK].
Remarque :
Assurez-vous d’aligner votre iPod ou iPhone sur
le connecteur lors de son insertion.
Les résultats de l’opération peuvent varier selon
les modèles d’iPod ou d’iPhone.
En fonction du modèle, il peut être nécessaire
de retirer l’iPod ou l’iPhone et de sélectionner
l’album, l’artiste, etc. sur l’iPod ou l’iPhone.
Lire le Guide de l’utilisateur de l’iPod ou l’iPhone
pour les instructions de fonctionnement.
Chargement d’un iPod ou iPhone
Un iPod ou iPhone se recharge automatiquement
lorsqu’il est connecté à l’appareil (même lorsque
l’appareil est en mode d’attente).
Examiner l’écran de l’iPod ou de l’iPhone pour
vérifier l’état de chargement de sa pile.
Déconnectez l’iPod ou l’iPhone, s’il n’est pas
utilisé pendant une période prolongée de temps
après que le chargement ait été terminé.
Le chargement s’arrête lorsque la pile est
complètement chargée. La pile se videra
naturellement.
Compatible avec iPod et iPhone
Mettre votre iPod ou iPhone à jour avec la version
logicielle la plus récente avant d’utiliser ce système.
La compatibilité dépend de la version logicielle de
votre iPod ou iPhone.
iPod touch 4
ème
génération (8 Go, 32 Go, 64 Go)
iPod nano 6
ème
génération (8 Go, 16 Go)
iPod touch 3
ème
génération (32 Go, 64 Go)
iPod nano 5
ème
génération (caméra vidéo)
(8 Go, 16 Go)
iPod touch 2
ème
génération (8 Go, 16 Go, 32 Go)
iPod classic [120 Go, 160 Go (2009)]
iPod nano 4
ème
génération (vidéo) (8 Go, 16 Go)
iPod classic (160 Go) (2007)
iPod touch 1
ère
génération (8 Go, 16 Go, 32 Go)
iPod nano 3
ème
génération (vidéo) (4 Go, 8 Go)
iPod classic (80 Go)
iPod nano 2
ème
génération (aluminium)
(2 Go, 4 Go, 8 Go)
• iPod 5
ème
génération (vidéo) (60 Go, 80 Go)
• iPod 5
ème
génération (vidéo) (30 Go)
iPod nano 1
ère
génération (1 Go, 2 Go, 4 Go)
iPhone 4 (16 Go, 32 Go)
iPhone 3GS (8 Go, 16 Go, 32 Go)
iPhone 3G (8 Go, 16 Go)
iPhone (4 Go, 8 Go, 16 Go)
Remarque sur l’iPhone
Toutes les fonctions du téléphone ne peuvent être
contrôlées que par l’écran tactile de l’iPhone.
L’appareil n’affiche pas les appels entrants ou
l’état du téléphone.
La lecture s’arrêtera quand il y a un appel entrant.
Un appel n’est pas annulé lorsque vous connectez
ou déconnectez l’iPhone à partir de l’appareil.
Il n’y a aucune spécification d’Apple Inc qui
garantira la réponse de l’iPhone ci-dessus. Les
réponses de l’iPhone peuvent être différentes
sur les nouveaux modèles ou avec de nouveaux
logiciels.
Minuterie de lecture
Il est possible de régler la minuterie pour qu’elle
démarre à une heure donnée pour vous réveiller.
Mettre l’appareil sous tension et régler
l’horloge.
Préparer la source de musique à écouter : (disque,
radio, USB, iPod ou iPhone), puis régler le volume.
1
Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour
sélectionner «
#
PLAY 1 », «
#
PLAY 2 » ou
«
#
PLAY 3 ».
2
Dans les 10 secondes qui suivent, appuyer
sur [
R
,
T
] pour régler l’heure de début.
3
Appuyer sur [OK].
4
Répéter les étapes 2 et 3 pour régler l’heure
de fin.
Pour activer la minuterie
5
Appuyer sur [
#
, PLAY] pour activer
«
#
PLAY 1 », «
#
PLAY 2 » ou «
#
PLAY 3 ».
6
Appuyer sur [
`
] pour éteindre l’appareil.
Ce système doit être éteint pour que la minuterie
fonctionne.
Changer
les
réglages
Répéter les étapes 1 à 4 et 6
(
Z
ci-dessus).
Changer la
source ou
le volume
1) Appuyer sur [
#
, PLAY] deux fois
pour supprimer l’indicateur de
minuterie sur l’écran.
2) Changer la source ou le volume.
3) Effectuer les étapes 5 et 6
(
Z
ci-dessus).
Vérifier les
réglages
Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour
sélectionner «
#
PLAY 1 »,
«
#
PLAY 2 » ou «
#
PLAY 3 ».
Annuler
Appuyer sur [
#
, PLAY] deux fois
pour supprimer l’indicateur de
minuterie sur l’écran.
Remarque :
La minuterie démarre à un volume faible et
augmente progressivement jusqu’au niveau
prédéfini.
Si elle est activée, la minuterie entre en fonction
chaque jour à l’heure spécifiée.
Si vous éteignez l’appareil et le rallumez tandis
qu’une minuterie est en marche, la minuterie ne
s’arrêtera pas à l’heure de fin.
Préréglage automatique
Il est possible de prérégler 30 stations FM et
15 stations AM.
Préparation
Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] (appareil principal :
[RADIO/EXT-IN(USB)]) pour sélectionner « FM »
ou « AM ».
1
Appuyer sur [OK] pour sélectionner la
fréquence « LOWEST » (la plus basse) ou
« CURRENT » (en cours).
2
Appuyer sur [RADIO MENU] pour
sélectionner « A.PRESET » puis appuyer sur
[OK].
« START? » est affiché.
3
Appuyer sur [OK] pour lancer la
mémorisation.
Préréglage manuel
Il est possible de prérégler 30 stations FM et
15 stations AM.
Préparation
Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] (appareil principal :
[RADIO/EXT-IN(USB)]) pour sélectionner « FM »
ou « AM ».
1
Appuyer sur [
3
] ou [
5
] pour accorder
la station souhaitée.
2
Appuyer sur [PROGRAM].
3
Appuyer sur les touches numériques pour
sélectionner un canal.
Effectuer les étapes 1 à 3 à nouveau afin de
prérégler plus de stations.
La nouvelle station remplace toute station qui
occupe le même numéro préréglé.
Sélection d’une station mémorisée
Appuyer sur les touches numériques, [
2
]
ou [
6
] (appareil principal : [
2
/
3
]
ou [
5
/
6
]) pour sélectionner la station
préréglée.
Diffusion RDS
Ce système peut afficher les données de texte
transmises par les stations de radio dotées du
système RDS disponible dans certaines régions.
Appuyer sur [DISPLAY].
PS
(Nom de la station)
FREQ
(Fréquence)
PTY
(Type de programme)
Remarque :
Le système RDS peut ne pas être disponible si la
réception n’est pas bonne.
5
DISQUES
6
UTILISATION D’UN IPOD OU IPHONE
12
GUIDE DE DÉPANNAGE
Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la télécommande de ce système, changer le code de
télécommande de ce système.
11
CODE DE LA TÉLÉCOMMANDE
USB
Vous pouvez vous connecter et lire des plages MP3
depuis votre périphérique de mémoire de masse
USB.
Ne pas utiliser un câble d’extension USB. L’appareil
ne reconnaît pas le périphérique de mémoire de
masse USB connecté par un câble.
1
Réduire le volume et raccorder le
riphérique de mémoire de masse USB au
port USB.
2
Appuyez sur [RADIO, EXT-IN] (appareil
principal : [RADIO/EXT-IN(USB)]) pour
sélectionner « USB », puis appuyez sur
[
4
/
9
] pour lancer la lecture.
Arrêter la
lecture
Appuyer sur [
8
] pendant la lecture.
« RESUME » est affiché.
Appuyer sur [
4
/
9
] pour continuer la
lecture à partir du début de la plage.
OU
Appuyez sur [
8
] deux fois pour
arrêter la lecture complètement.
Pour les autres opérations, reportez-vous à
« DISQUES ».
Appareils compatibles
Les périphériques de mémoire de masse USB ne
prennent en charge que le transfert en masse.
Les périphériques de mémoire de masse USB
prennent en charge la pleine vitesse USB 2.0.
Formats pris en charge
Les répertoires sont définis en tant qu’albums.
Les fichiers sont définis en tant que plages.
Les plages doivent contenir l’extension « .mp3 »
ou « .MP3 ».
CBI (en anglais, Control/Bulk/Interrupt) n’est pas
pris en charge.
Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en
charge (seulement le système de fichiers
FAT 12/16/32 est pris en charge).
Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner en
raison de la taille du secteur.
Remarque :
Nombre max d’albums : 255 albums (y compris le
dossier racine)
Nombre max de plages : 2500 plages
Nombre max de plages dans un album : 999 plages
Connexion du casque
Connecter le casque à la prise du casque.
Type de fiche : Ø 3,5 mm stéréo (non fournie)
Éviter toute utilisation prolongée susceptible
d’endommager l’ouïe.
L’utilisation d’un casque ou d’écouteurs avec une
pression sonore excessive peut provoquer une
perte d’audition.
Le fait d’écouter le son à plein volume pendant de
longues périodes peut endommager les oreilles
de l’utilisateur. Veiller à utiliser le casque ou les
écouteurs fournis ou recommandés.
10
APPAREILS EXTERNES
Changement de la qualité sonore
1
Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner un
effet sonore.
2
Dans les 3 secondes qui suivent, appuyez
sur [
Y
,
U
] pour sélectionner le réglage
désiré.
BASS
-4 à +4
TREBLE
SURROUND
« ON SURROUND » ou
« OFF SURROUND »
Sur l’appareil principal
1
Appuyer sur [BASS/TREBLE] pour
sélectionner « BASS » ou « TREBLE ».
2
Appuyer sur [
2
/
3
] ou [
5
/
6
] pour
régler le niveau.
Égaliseur préréglé (Preset EQ)
Appuyer sur [PRESET EQ] pour sélectionner un
réglage.
HEAVY Apporte plus de dynamique aux sons
rock
SOFT Pour la musique de fond
CLEAR Clarifie les hautes fréquences
VOCAL Polit les vocales
FLAT Annule l’effet sonore
D.BASS
Cette fonction vous permet de bénéficier d’un effet
de basses puissantes.
Appuyer sur [D.BASS] pour sélectionner
« ON D.BASS » ou « OFF D.BASS ».
9
EFFETS SONORES
8
HORLOGE ET MINUTERIES
7
RADIO
Problèmes courants
Aucune opération ne peut être faite avec la
télécommande.
Vérifier que les piles sont bien installées.
Le son est déformé ou il n’y a pas de son.
Augmenter le volume.
Éteindre l’appareil, déterminer et corriger la
cause, puis le rallumer. Cela peut être provoqué
par l’utilisation des enceintes à un volume ou à
une puissance excessive, et lors de l’utilisation de
l’appareil dans un environnement chaud.
Un son de « bourdonnement » peut être émis au
cours de la lecture.
• Un cordoń ďalimentation secteur CA ou une
lampe fluorescente se trouve à proximité des
câbles. Éloigner les autres appareils et câbles des
câbles de ce système.
Disques
L’affichage ne s’affiche pas correctement.
La lecture ne démarre pas.
Vous n’avez pas mis correctement le disque. Le
mettre correctement.
Le disque est sale. Nettoyer le disque.
Remplacer le disque s’il est rayé, déformé ou non
standard.
Il y a de la condensation. Laisser l’appareil sécher
pendant 1 à 2 heures.
Radio
On entend des battements.
Éteindre le téléviseur ou l’éloigner de ce système.
Régler sur « BP 1 » ou « BP 2 » en mode de tuner
AM.
On entend un léger bourdonnement pendant
une émission AM.
Éloigner l’antenne des autres câbles et cordons.
iPod ou iPhone
Vous ne pouvez pas basculer sur l’iPod ou
l’iPhone.
Vérifier que la pile de l’iPod ou de l’iPhone n’est
pas morte.
Éteindre l’iPod ou l’iPhone et l’appareil avant de
les connecter. Connecter l’iPod ou l’iPhone et
essayez à nouveau.
Pas de son.
Éteindre l’iPod ou l’iPhone ou les éloigner
de l’appareil. Connectez l’iPod ou l’iPhone à
l’appareil, allumez-le et lisez à nouveau.
USB
Le périphérique de mémoire de masse USB ou
son contenu ne peut pas être lu.
Le format du périphérique de mémoire de masse
USB ou son contenu est / n’est pas compatible
avec l’appareil.
Les périphériques de mémoire de masse USB
avec une capacité de mémoire de plus de 32 Go
ne peuvent pas fonctionner dans certaines
conditions.
Le périphérique de mémoire de masse USB
fonctionne lentement.
Les fichiers volumineux ou les périphériques de
mémoire de masse USB de grande capacité sont
plus longs à lire.
Le temps écoulé affiché est différent du temps
de lecture actuel.
Transférer les données vers un autre périphérique
de mémoire de masse USB ou sauvegarder les
données et reformater le périphérique de mémoire
de masse USB.
L’unité principale affiche
« NO PLAY »
Vérifier le contenu. Vous ne pouvez lire que le
format pris en charge.
Si l’appareil contient plus de 255 albums ou
dossiers (audio ou non audio), il se peut que
certains des fichiers MP3 de ces albums ne
soient pas lus. Transférer ces albums musicaux
sur un autre périphérique de mémoire de masse
USB. Sinon, reformater de mémoire de masse
USB et enregistrer ces albums musicaux avant
d’enregistrer les autres dossiers non audio.
« F61 » ou « F76 »
Il y a un problème d’alimentation électrique.
« ERROR »
Une opération incorrecte a été faite. Lire les
instructions et essayer de nouveau.
« NOT MP3/ERROR »
Un format MP3 non pris en charge. L’appareil
sautera cette plage et poursuivra la lecture à la
plage suivante.
« VBR– »
L’appareil ne peut pas afficher le temps de lecture
restant avec les plages à débit binaire variable
(VBR).
« NODEVICE »
Le périphérique de mémoire de masse USB,
l’iPod ou l’iPhone n’est pas connecté. Vérifier la
connexion.
« NO DISC »
Vous n’avez pas mis de disque ou celui que
vous avez mis ne peut pas être lu par le système
(reportez-vous à « DISQUES »).
« NOT SUPPORT »
Vous avez inséré un iPod ou iPhone qui ne peut
pas être lu.
Éteindre l’iPod ou l’iPhone et l’appareil avant de
les connecter. Connecter l’iPod ou l’iPhone et
essayez à nouveau.
« --:-- »
Le cordon d’alimentation vient d’être branché pour
la première fois ou il y a eu une panne d’électricité
récemment. Réglez l’horloge.
« ADJUST CLOCK »
L’horloge n’est pas à l’heure. Régler l’horloge en
conséquence.
« ADJUST TIMER »
La minuterie de lecture n’est pas réglée. Régler la
minuterie de lecture en conséquence.
« PGM FULL »
Il y a plus de 24 pistes programmées.
Réinitialisation de la mémoire (Initialisation)
Dans les situations suivantes, se référer aux instructions ci-dessous pour réinitialiser la mémoire :
La pression sur les touches est sans effet.
Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.
Pour réinitialiser la mémoire
1
Débrancher le cordon d’alimentation secteur.
(Patienter 3 minutes avant de passer à l’étape 2.)
2
Tandis que vous appuyez longuement sur [
1
] sur l’unité principale, rebranchez le cordon
d’alimentation secteur.
« – – – – – – – – » s’affiche sur l’écran.
3
Relâcher [
1
].
Tous les réglages d’usine sont alors rétablis aux défauts d’usine.
Il faut réinitialiser les éléments de mémoire à nouveau.
Pour définir le code pour « REMOTE 1 »
1
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
[CD] sur l’unité principale et [1] sur la
commande jusqu’à ce que
« REMOTE 1 » s’affiche.
2
Appuyer et maintenir les touches [OK] et [1]
enfoncées pendant au moins 4 secondes.
Pour définir le code pour « REMOTE 2 »
1
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
[CD] sur l’unité principale et [2] sur la
commande jusqu’à ce que
« REMOTE 2 » s’affiche.
2
Appuyer et maintenir les touches [OK] et [2]
enfoncées pendant au moins 4 secondes.
PM500_EF3_fr.indd 2PM500_EF3_fr.indd 2 02-Dec-13 4:14:27 PM02-Dec-13 4:14:27 PM
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Panasonic-SC-PM500

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic SC-PM500 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic SC-PM500 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,46 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Panasonic SC-PM500

Panasonic SC-PM500 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, Français, Italiano, Espanõl - 80 pagina's

Panasonic SC-PM500 Gebruiksaanwijzing - Polski - 72 pagina's

Panasonic SC-PM500 Gebruiksaanwijzing - Dansk, Svenska - 80 pagina's

Panasonic SC-PM500 Gebruiksaanwijzing - Suomi - 12 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info