587074
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
3. Premere nuovamente ERASE per confermare la cancellazione.
Nota:
Per cancellare simultaneamente tutti i messaggi di una cartella,
osservare questo procedimento:
1. Tenere premuto ERASE per cancellare tutti i messaggi.
L'indicatore "ALL" lampeggia.
2. Premere nuovamente ERASE per confermare la selezione.
LOCALIZZAZIONE DEI MESSAGGI
1. Quando l'unitàd è in modalità di registrazione:
Premere SKIP/REV per accedere al messaggio precedente o
successivo.
2. Durante la riproduzione di un messaggio:
Premere SKIP/REV per accedere al messaggio precedente,
all'inizio del messaggio attuale o al messaggio successivo.
RICERCA DEI MESSAGGI
Quando l'unità è in modalità di registrazione:
1. Tenere premuto PLAY. L'indicatore "INTRO" lampeggia.
Vengono riprodotti i primi 5 secondi dei messaggi e l'unità
procede automaticamente al messaggio successivo.
2. Premere PLAY per interrompere.
PULSANTI DI BLOCCAGGIO
1. Regolare LOCK nella posizione di chiusura per disattivare il
funzionamento dei pulsanti di regolazione. Appare l'indicatore
"LOCK".
2. Regolare LOCK nella posizione di apertura per ripristinare il
funzionamento dei pulsanti di regolazione.
Nota:
Se si preme un pulsante "bloccato", l'indicatore "LOCK"
lampeggia.
REGOLAZIONE DEL VOLUME
Regolare il selettore VOL per regolare il volume dell'altoparlante
e della cuffie/auricolari al livello desiderato.
COLLEGAMENTO DELLE CUFFIE
Collegare le cuffie/auricolari per ascoltare privatamente i
messaggi registrati. L’altoparlante interno si disattiva
automaticamente.
Avvertenza:
Per proteggere l'udito:
1. Prima di iniziare l'ascolto, regolare il volume al livello
minimo, quindi aumentare opportunamente il volume.
2. L'ascolto a livelli di volume estremamente elevati può causare
la perdita dell'udito.
3. Una volta regolato il volume, non aumentarlo. Le orecchie si
abitueranno col tempo a volumi più alti. Pertanto, un volume
che non provoca fastidi alcuno può ugualmente danneggiare
l'udito.
Per proteggere se stessi ed il proprio udito:
1. Non usare le cuffie mentre si guida oppure si è in bicicletta.
Ciò può causare incidenti stradali e situazioni altamente
pericolose.
COLLEGAMENTO DI UN MICROFONO ESTERNO
Per estendere il campo di registrazione dell'unità si può collegare
un microfono (non incluso) con connettore da 3,5 mm. In questo
caso, il microfono interno si disattiva automaticamente
AZZERAMENTO DELL'UNITA'
Per ripristinare tutti i parametri predefiniti del VOICE RECORDER,
premere RESET.
Nota:
Per attivare il RESET, servirsi esclusivamente di un oggetto
appuntito.
Può essere necessario azzerare l'unità anche in caso di
funzionamento anomalo.
In seguito ad un RESET parziale dell'unità, i messaggi
registrati non vengono cancellati. Procedere manualmente ad
una loro eventuale eliminazione.
AVVISO:
In caso di scaricaelettrostatica il prodotto potrebbe non
funzionare correttamente. In questocaso occorre resettare il
sistema (premendo il pulsante RESET) per ripristinareil corretto
funzionamento.
Avvertenza:
Se l'unità non dovesse funzionare correttamente anche dopo un
azzeramento, può essere necessario eseguire un reset completo
dell'unità. A questo proposito, tenere premuto il tasto ERASE
insieme al tasto RESET.
Un azzeramento completo comporta la cancellazione dei messaggi
registrati in entrambe le cartelle.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Consiglio
Non succede nulla quando Accertarsi che l’interruttore LOCK
si preme un pulsante sia nella posizione corretta.
Accertarsi che siano state inserite
le pile e sincerarsi della carica delle
pile stesse
Accertarsi che le pile siano inserite
rispettando le corrette polarità.
Assenza di audio Accertarsi che il volume sia ad un
livello udibile.
Accertarsi che al registratore non
siano collegate cuffie/altoparlanti.
Non si riesce a registrare Accertarsi che il microfono sia
con il microfono esterno collegato correttamente.
Accertarsi che venga utilizzato un
tipo di microfono dinamico.
Il registratore non registra Accertarsi che il numero di
messaggi nella cartella selezionata
sia inferiore a 99.
Accertarsi che la lunghezza totale
dei messaggi registrati nella cartella
selezionata sia inferiore a 16 minuti.
OPERACION
MODOS OPERATIVOS
Existen dos modos operativos: reloj y grabadora digital. El modo
de reloj se selecciona automáticamente tras la reinicialización y
cuando la unidad permanece sin utilizarse durante más de
30 segundos.
Para entrar en el modo de grabadora digital, presione REC o
PLAY. Se mostrará el fichero seleccionado, información del
mensaje y el estado de varios ajustes. Si se presiona REC para
entrar en el modo de grabadora, la unidad comenzará a grabar
inmediatamente.
Para volver al modo de reloj, deje simplemente la unidad sin
utilizar durante 30 segundos o presione MENU.
OPCIONES DE AJUSTE
Existen tres opciones para ajustar: el fichero activo, grabación
activada por voz (VOX) (on/off) y tono de confirmación de
presión de botón (on/off).
1. Presione y mantenga MENU en el modo de grabadora.
Se mostrara “FILE” e información del fichero.
2. Presione SKIP/REV para poner el fichero en uso (archivo A o
archivo B)
3. Presione MENU para proceder a la siguiente opción.
Se mostrará el indicador VOX.
4. Presione SKIP/REV para activar o desactivar VOX (on/off).
Si la función se activa (ON), la unidad deja de grabar
automáticamente cuando no se ha detectado ninguna voz
durante 2 segundos.
5. Presione MENU para proceder a la siguiente opción.
Se muestra “BEEP”.
6. Presione SKIP/REV para activar/desactivar el tono de
confirmación de presión de botón (on/off).
7. Presione MENU para volver a la operación normal.
GRABAR MENSAJES
1. Presione REC para comenzar a grabar. Se ven distintas
informaciones del mensaje que se está grabando y se actualizan
automáticamente.
2. Presione REC de nuevo para parar de grabar.
Nota:
Presione MENU durante el proceso de grabación para ver la
capacidad disponible.
Cuando el número de mensajes alcanza los 99 o cuando los 16
minutos de tiempo de grabación disponibles en uno de los
ficheros se han consumido, se mostrará “FULL”. Podra Vd.
seguir grabando en el otro fichero.
Cuando VOX está activado, la unidad para de grabar cuando no
se detecta ninguna voz durante 2 segundos. La grabación se
reactivará tan pronto se vuelve a escuchar el sonido de una voz.
REPRODUCIR MENSAJES
Cuando la unidad está en el modo de grabadora:
1. Presione SKIP/REV para seleccionar el mensaje a reproducir.
Se mostrará informacion diversa acerca del mensaje elegido.
2. Presione PLAY para comenzar la reproducción.
3. Presione PLAY de nuevo para parar.
Nota:
Presione SKIP/REV para volver al mensaje anterior, al
comienzo del mensaje del mensaje en curso o el mensaje
siguiente.
BORRAR MENSAJES
Cuando la unidad está en el modo de grabadora:
1. Presione SKIP/REV para seleccionar el mensaje a borrar.
2. Presione ERASE para borrar. El número del mensaje y el total
de mensajes parpadean.
3. Presione ERASE de nuevo para confirmar.
Nota:
Se pueden borrar todos los mensajes incluidos en un fichero a la vez:
1. Presione y mantenga ERASE para borrar todos los mensajes.
“ALL” parpadea.
2. Presione ERASE de nuevo para confirmar.
LOCALIZAR MENSAJES
1. Cuando la unidad está sin utilizar en el modo de grabadora:
Presione SKIP/REV para ir al mensaje anterior o siguiente.
2. Cuando el mensaje se está reproduciendo:
Presione SKIP/REV durante la reproducción para ir al
mensaje anterior, al comienzo del mensaje en curso o al
siguiente mensaje.
BUSQUEDA POR ESCANEO DE MENSAJES
Cuando la unidad está en el modo de grabadora
1. Presione y mantenga PLAY. El indicador INTRO parpadea. Se
reproducirán los primeros 5 segundos de cada mensaje y la
unidad procederá automáticamente al siguiente mensaje.
2. Presione PLAY para parar.
BLOQUEAR LOS CONTROLES
1. Deslice LOCK a la posición de bloqueo para bloquear los
cotroles. Aparece el indicador LOCK.
2. Deslice LOCK a la posición de desbloqueo para desbloquear
los controles.
Nota:
El indicador LOCK parpadea cuando se presiona un botón
estando los controles bloqueados.
AJUSTAR EL VOLUMEN
Gire el dial VOL para ajustar la salida de volumen del altavoz y
auricular al nivel deseado.
CONECTAR UN AURICULAR
Enchufe un auricular (no incluido) con un enchufe de 3.5mm para
escuchar mensajes grabados en privado. El altavoz incorporado
queda incapacitado automáticamente.
Aviso:
Para proteger sus oidos:
1. Ponga el volumen al nivel mínimo antes de empezar a
escuchar y ajuste despues el volumen a un nivel cómodo.
2. No use los auriculares a niveles de volumen extremadamente
altos o estará arriesgándose a perder oido permanentemente.
INTRODUCCION Y CARACTERISTICAS
Gracias por comprar esta Grabadora de Voz Digital VR268. VR268
no sólo es fácil de usar, es también de pequeño tamaño para que
pueda llevarlo con Vd. para grabar memos hablados, conversaciones
etc. VR268 le permite almacenar hasta 198 mensajes con un total de
32 minutos y organizarlos en 2 ficheros por separado. Los mensajes
permancerán intactos aún cuando se saquen las pilas debido a la
memoria flash empleada. Otras características de este producto
incluyen:
Control de calidad automático (AGC)
Mantiene una buena calidad de grabación independientemente de
la potencia de la voz.
Grabación activada por voz (VOX)
Se inicia y para automáticamente al detectar emisión de voz.
Indicación del estado de la batería (3 niveles)
Indica el estado de la batería y avisa al usuario cuando hay
que reemplazarla.
Escaneo de los primeros 5 seg. de cada mensaje
Ayuda al usuario a buscar el mensaje deseado.
Bloqueo de botones (HOLD)
Para prevenir la activación accidental de botones.
Entrada para micrófono externo (clavija 3.5mm)
Extienda el alcance de la grabación con un micrófono externo.
Salida para auricular externo (clavija 3.5mm)
Permite al usuario escuchar mensajes grabados en privado.
Reloj de alarma
Muestra la hora y funciona como alarma diaria a la hora
preajustada.
CONTROLES
1. Interruptor deslizante LOCK
Bloquea todos los controles
2. Dial de VOLUMEN
Ajusta la salida de volumen del altavoz y conector del auricular.
3. Boton REC/STOP
Inicia o para la grabación.
4. Boton PLAY/STOP
Inicia o para la reproducción
5. Boton SKIP/REV
Localiza un mensaje saltando hacia delante o atrás.
6. Boton MENU
Selecciona una función
7. Boton ERASE
Borra un mensaje
8. Conector del auricular
Acepta un auricular opcional
9. Conector MIC
Acepta un micrófono opcional
10. Boton RESET
Devuelve todos los ajustes a sus valores por defecto.
11. Cierre de la puerta de la batería
Cierra la puerta de la batería
12. Puerta de la batería
13. Microfono Incorporado
14. Altavoz
15. Indicadores LCD
1. Fichero A 9. Información de la hora/mensaje
2. Fichero B 10. Minutos
3. Nivel de la batería 11. Segundos
4. Búsqueda por escaneo 12. Número del mensaje y
5. Estado de la alarma numero total
6. Estado de bloqueo 13. Reproducción
7. Hora PM 14. VOX activado (on)
8. Borrar 15. Grabación
PREPARACION
INSTALACION DE LA BATERIA
Se necesitan dos pilas tamaño AAA (UM-4). Se recomienda el uso
de pilas alcalinas para un rendimiento óptimo.
1. Pare la reproducción o grabación
2. Desencaje la puerta de la bateria
3. Abra la puerta del compartimento de la bateria.
4. Inserte las pilas de acuerdo con las polaridades indicadas.
5. Vuelva a poner la puerta del compartimento de la batería en su
sitio.
6. Vuelva a encajar en su sitio la puerta de la batería
El nivel de la batería está indicado en el LCD (Pantalla de Cristal
Líquido). Cambie las pilas cuando se muestre “BATT”.
CUIDADO:
El sacar las pilas durante la grabación puede degradar los datos
contenidos en la memoria.”
No instale las pilas con las polaridades al revés.
Use sólo pilas nuevas del tipo y tamaño recomendado.
No mezcle pilas nuevas con viejas, pilas de diferente tipo
(estándar, alcalinas, o recargables), o pilas recargables de
diferentes capacidades.
Disponga de las pilas viejas adecuadamente. No las queme o
entierre.
Si no tiene pensado usar la grabadora por una semana o más
tiempo, saque las pilas del interior. Las pilas podrían derramar
substancias químicas que podrían destruir partes electrónicas.
AJUSTAR EL RELOJ
1. Presione y mantenga MENU en el modo de reloj. Los dígitos de
la hora parpadean.
2. Presione SKIP/REV para poner la hora.
3. Presione MENU. Los dígitos de los minutos parpadean.
4. Presione SKIP/REV para poner los minutos.
5. Presione MENU para volver a la operación normal.
AJUSTAR LA ALARMA
1. Presione MENU en el modo de reloj para ver la hora de alarma.
Se muestra “AL”.
2. Presione y mantenga MENU en el modo de reloj. Los dígitos de
la hora parpadean.
3. Presione SKIP/REV para poner la hora.
4. Presione MENU. Los dígitos de los minutos parpadean.
5. Presione SKIP/REV para poner los minutos.
6. Presione MENU para volver a la operación normal.
La alarma queda activada automáticamente cuando se ha cambiado
la hora de alarma.
ACTIVAR/DESACTIVAR LA ALARMA (ON/OFF)
1. Presione MENU en el modo de reloj para ver la hora de alarma
2. Presione SKIP/REV para activarla o desactivarla. El indicador
ALARM ON aparece cuando la alarma está activada.
Cuando la alarma suena, presione cualquier botón para pararla o
se parará automáticamente una vez transcurridos 30 seg. si no se
presiona ningún botón.
Si la unidad se encuentra en el modo de grabación en el momento
en el que suena la alarma, la alarma no sonará aunque haya sido
activada para esa hora. El indicador ALARM ON parpadeara
durante 30 seg. a no ser que se presione algún botón antes.
3. Una vez ha ajustado el volumen, no lo aumente. Sus oidos se
acostumbran a niveles más altos despues de un tiempo. Así
que un volumen que no le produzca incomodidad puede
todavía estar dañando sus oidos.
Para proteger a los demás:
1. No lleve puestos los auriculares cuando está conduciendo o
montando en bicicleta. Esto podría causar un accidente de
tráfico y es ilegal en algunas areas.
CONECTAR UN MICROFONO EXTERNO
Enchufe un micrófono (no incluido) con un enchufe de 3.5mm
para extender el alcance de la grabación. El micrófono
incorporado queda incapacitado automáticamente.
REINICIALIZAR LA UNIDAD
Presione RESET para devolver todos los ajustes a sus valores por
defecto.
Nota:
Use sólo un objeto romo para presionar RESET.
Puede que tenga que reinicializar la unidad si no está
funcionando bien.
Los mensajes grabados previamente no se borran al reinicializar
la unidad.
AVISO:
El producto podría no funcionar adecuadamente en caso de
descarga electrostática. En este caso, se necesita reajustar la
unidad (pulsando el botón RESET) para devolverla a la
normalidad.
Aviso:
Puede que tenga que ejecutar una reinicialización total si la
unidad no funciona adecuadamente incluso después de haberla
reinicializado una vez. Para ejecutar una reinicialización total,
presione y mantenga ERASE cuando está presionado RESET.
Los mensajes grabados contenidos en ambos ficheros se borran
al ejecutarse una reinicialización total.
TROUBLESHOOTING (POSIBLES
PROBLEMAS)
Problema Sugerencia
No ocurre nada después Asegúrese de que el interruptor LOCK
de presionar un botón está en la posición desbloqueado.
Asegúrese de que se han instalado
adecuadamente pilas nuevas.
Asegúrese de que las pilas están
puestas de acuerdo con la
polaridad correcta.
No hay sonido Asegúrese de que se ha subido el
volumen.
Compruebe si no está enchufado un
auricular en la grabadora.
No se graba nada con el Asegúrese de que el micrófono está
micrófono externo bien enchufado.
Asegúrese de estar usando un
micrófono de tipo dinámico.
La grabadora no graba. Asegúrese de que el número total de
mensajes en el fichero escogido es
menor que 99.
Asegúrese de que la duración total de
los mensajes grabados en el fichero
elegido es menor de 16 min.
Se muestra “DOOR” Asegúrese de que la puerta de la
batería está encajada en su sitio.
Se muestra “BATT” Asegúrese de que está usando pilas
nuevas.
No funciona con Reinicialice la unidad y lleve a cabo
normalidad. una reinicialización total si es
necesario.
CUIDADOS
Este producto está diseñado para ofrecerle años de servicio
satisfactorio si se trata con cuidado.
1. Mantenga el producto seco.
2. Mantenga el producto alejado de temperaturas extremas
3. Mantenga el producto alejado de ambientes polvorientos, sucios o
húmedos.
4. No limpie el producto con disolventes, detergentes o ningún tipo
de agente corrosivo. Limpie el producto sólo con un paño
ligeramente húmedo.
ESPECIFICACIONES
Medio de grabación : memoria flash incorporada.
Tiempo de grabación : 32 min. (max. 16 min. por fichero)
Altavoz : 28mm de diámetro
Potencia máxima : 100mW
Clavija para auricular : 3.5mm diámetro, 8 ohmios
Clavija para micrófono : 3.5mm diámetro, 2 ohmios
Potencia : 2 pilas alcalinas tamaño AAA de 1.5V
Vida de la batería : aproximadamente 6 horas de grabación
continuada o 4 horas de reproducción
continuada.
Tamaño : 55mm(ancho) x 95mm (alto) x
14mm (Profundo)
Peso : 45g sin batería
Las especificaciones constituyen valores típicos que pueden variar de
unidad a unidad. Dichas especificaciones están sujetas a cambio e
implementación sin aviso previo.
Spanish
3
Attenzione:
Togliendo le pile durante la registrazione si possono
danneggiare i dati memorizzati.
Non invertire le polarità delle pile.
Usare solamente pile nuove del tipo e delle dimensioni
prescritte.
Non mischiare pile nuove con pile vecchie, ne per tipologia ne
per stato d'utilizzo.
Smaltire le pile esauste in modo corretto e tempestivo. Non
bruciarle e non interrarle.
Se si prevede di non utilizzare l'unità per una settimana o più,
si consiglia di togliere le pile, poiché le sostanze chimiche al
loro interno potrebbero danneggiare i componenti elettronici.
Note: Le pile contenute nella confezione sono da considerarsi
al puro scopo dimostrativo. Si consiglia pertanto di sostituirle
non appena necessario.
REGOLAZIONE DELL'OROLOGIO
1. Tenere premuto MENU nella modalità Orologio. Le cifre
dell'ora lampeggiano.
2. Premere SKIP/REV per digitare l'ora.
3. Premere MENU. Le cifre dei secondi lampeggiano.
4. Premere SKIP/REV per digitare i minuti.
5. Premere MENU per ripristinare il normale funzionamento.
REGOLAZIONE DELL'ALLARME
1. Nella modalità Orologio, premere MENU per visualizzare l'ora
dell'allarme. Compare l'indicazione "AL".
2. Sempre in questa modalità, tenere premuto MENU. Le cifre
dell'ora lampeggiano.
3. Premere SKIP/REV per digitare l'ora.
4. Premere MENU. Le cifre dei minuti lampeggiano.
5. Premere SKIP/REV per digitare i minuti.
6. Premere MENU per ripristinare il normale funzionamento.
ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELL'ALLARME
1. Nella modalità Orologio, premere MENU per visualizzare l'ora
dell'allarme.
2. Premere SKIP/REV per attivare o disattivare l'allarme. Quando
lo si attiva, appare l'indicatore ALARM ON.
All'emissione dell'allarme, premere un pulsante qualsiasi per
arrestare il segnale acustico; se non si preme alcun pulsante l'allarme
si spegne automaticamente dopo 30 secondi.
Se l'unità si trova nella modalità di registrazione al momento
dell'emissione, l'allarme non verrà attivato anche se attivo. Se
non si preme alcun pulsante, l'indicatore ALARM ON lampeggia
per 30 secondi.
FUNZIONAMENTO
MODALITA' DI FUNZIONAMENTO
Sono disponibili due modalità di funzionamento: Orologio e
Registratore digitale. La modalità Orologio viene selezionata
automaticamente in fase di reset (azzeramento) o quando l'unità
viene lasciata inattiva per 30 secondi.
Per accedere alla modalità Registratore digitale, premere REC o
PLAY. Appaiono la cartella selezionata, i dati del messaggio e lo
stato dei vari parametri. Se si preme REC per accedere alla modalità
di registrazione, l'unità inizia immediatamente a registrare.
Per tornare alla modalità Orologio, lasciare l'unità inattiva per
qualche istante, poi premere MENU.
IMPOSTAZIONE DELLE OPZIONI
Si possono impostare tre opzioni: la cartella attiva, la registrazione
attivata mediante voce (VOX) e il tono di conferma della pressione
dei tasti.
1. Tenere premuto MENU nella modalità di registrazione.Appaiono
l'indicazione "FILE" e le informazioni sulla cartella.
2. Premere SKIP/REV per impostare la cartella in uso (cartella A
o cartella B).
3. Premere MENU per passare all'opzione successiva. Appare
l'indicatore VOX.
4. Premere SKIP/REV per attivare o disattivare VOX. Se la funzione
è attiva (ON), l'unità interrompe automaticamente la registrazione
nel caso non venga rilevata alcuna voce per 2 secondi.
5. Premere MENU per passare all'opzione successiva. Appare
l'indicatore "BEEP".
6. Premere SKIP/REV per attivare o disattivare il tono di conferma
della pressione del pulsante
7. Premere MENU per ripristinare il normale funzionamento.
REGISTRAZIONE DEI MESSAGGI
1. Premere REC per iniziare la registrazione. Varie informazioni
relative al messaggio in fase di registrazione vengono visualizzate
ed aggiornate automaticamente.
2. Premere nuovamente REC per interrompere la registrazione.
Nota:
Premere MENU durante l'operazione di registrazione per
visualizzare la capacità disponibile.
Quando il numero di messaggi raggiunge 99 oppure quando si
raggiunge il limite di 16 minuti previsto per la registrazione in
una cartella, appare l'indicazione "FULL". Si può continuare a
registrare usando l'altra cartella.
Con il VOX attivato, se non rileva la presenza di voce l'unità
interrompe la registrazione per 2 secondi. La registrazione riprende
non appena viene rilevata la voce.
RIPRODUZIONE DEI MESSAGGI
Quando l'unità è in modalità di registrazione:
1. Premere SKIP/REV per selezionare il messaggio da riprodurre.
Compaiono diverse informazioni relative al messaggio.
2. Premere PLAY per avviare la riproduzione del messaggio.
3. Per interrompere la riproduzione, premere nuovamente PLAY.
Nota:
Premere SKIP/REV per accedere al messaggio precedente,
all'inizio del messaggio attuale o al messaggio successivo
durante la riproduzione.
CANCELLAZIONE DEI MESSAGGI
Quando l'unità è in modalità di registrazione:
1. Premere SKIP/REV per selezionare il messaggio da cancellare.
2. Premere ERASE per procedere alla cancellazione. Il numero
del messaggio e il contatore lampeggiano.
Appare l'indicazione Accertarsi che lo sportello del
"DOOR" vano delle pile sia nella posizione
"bloccata".
Appare l'indicazione Accertarsi che l'unità contenga
"BATT" pile nuove.
Funzionamento anomalo Ripristinare l'unità ed eseguire
eventualmente un RESET totale.
MANUTENZIONE
Se utilizzato con la dovuta attenzione, il prodotto sarà all'altezza di
qualsiasi tipo di utilizzo per un tempo illimitato di utilizzo.
E' sufficiente seguire queste semplici regole:
1. Tenere asciutto il prodotto.
2. Non esporre il prodotto a gradazioni estreme di temperatura.
3. Tenere il prodotto lontano da luoghi polverosi, sporchi o umidi.
4. Non pulire il prodotto con diluenti, detergenti o altre sostanze
corrosive. Utilizzare solamente un panno leggermente
inumidito.
DATI TECNICI
Mezzo : Flash Memory (integrata, non estraibile)
Durata di registrazione : 32 minuti (max. 16 minuti per ogni cartella)
Altoparlante : 28 mm diametro
Potenza massima : 100 mW
Jack cuffie : 3,5 diametro, 8 ohm
Jack microfono : 3,5 diametro, 2 Kohm
Alimentazione : 2 pile Ministilo Mod. AAA (si consiglia
pile alcaline da 1,5V)
Durata delle pile : circa 6 ore di funzionamento continuo
oppure circa 4 ore di riproduzione continua
Dimensioni : 55 mm x 95 mm x 14 mm
(largh x alt x prof)
Peso : 45 g (senza pile)
Quuesti dati rappresentano valori standard che possono leggermente
variare a seconda delle unità. Le specifiche ed i contenuti di questo
manuale sono soggetti a modifiche e miglioramenti senza alcun
preavviso.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Oregon Scientific VR268 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Oregon Scientific VR268 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,6 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info