Digit aalinen kuumemittari Suomi
A. Anturin kärki
B. Näyttöikkun a
C. Pääll e/pois- painike
D. Säi lytysko telo
Johdanto
Kiitämme digi taalisen OM RON Eco T emp II
-kuumemit tarin han kkimisest a.
Hankkimasi kuumemit tari anta a tarkan lämp ö-
tilaluk eman turvall isesti j a nopeasti. Lämpötila
voidaan mit ata jo ko peräaukost a, suust a tai
kainal osta.
Lue tämä ohjekir ja hu olellises ti ennen digit aali-
sen OMRON Eco T emp II -kuumemit tarin k äyt-
töä. Kysy neu voa lääkäri ltä, jos sinul la on
kysytt ävää eri lämpöti loist a.
Tärkeit ä turval lisuustieto ja
Jotta tuotteen o ikea käytt ö voidaan v armista a,
käyttäj än tulee aina nouda ttaa tur vatoimenpi -
teitä muka an lukien seur aavat varot oimet.
Va ro i tu s
• Eri olosuht eet ja tekij ät voivat vaiku tta a läm-
pötilal ukemaan. Mene lää käriin, jos k uume-
mitt ari anta a epätaval lisia lukemi a pitemmän
ajan kulu essa .
• Pysy liikk umatta m ittauksen ai kana.
• Kuumemitta ri ja sen pienet os at on pidet tävä
poissa l asten ulot tuvilta . Lasten ei saa ant aa
mitat a oma a lämpöään ilman v alvontaa .
• Älä yritä mi tata l ämpöä märällä ku umemitta-
rilla.
• Älä ota lämpöt ilalu kemaa peräaukost a, jos
mitat taval la henkilöll ä on peräaukon ong el-
mia.
Huomio
Kuumemitt aria on käsitel tävä var oen, e ikä sitä
saa käyt tää mihinkään muuhun k uin ilm oitet-
tuun t arkoit ukseen. Ku umemittar iin ei saa ko h-
dista a iskuj a. Pari sto on v aihdett ava ja
hävitet tävä tämän ohj ekirjan ohje iden mukai-
sesti, ja siinä on noudate ttava pa ikalli sia sää-
döksiä. Älä yritä purkaa tai korj ata
kuumemitt aria. Desinfioi kuumem ittari jokaisen
käytön jä lkeen, eten kin, jos lait etta käy ttää
useampi k uin yk si henki lö. Katso “7. Puhdistu s
ja desinfi ointi” .
1. V aiht aminen yksi köiden väl illä ( C/F)
Kuumemitt arin olless a pois päält ä paina
Pääl le /poi s-pa ini ketta 5 sek unt ia. P ain a
Päälle/poi s-p ainikett a edell een, kun nykyinen
mitta yksikkö n äkyy . 2 sekunni n kulutt ua se si ir-
tyy tois een yksikköö n.
(Fig. 1, 2, 3)
2. Oikea mitt aus
Mitta ustarkk uutta ei vo ida varmi staa, jos l äm-
pötilan mit taus tehdä än vääräll ä tavall a.
Mitt aus peräaukost a:
• Käytetään yl eensä pieni lle laps ille, joil le on
hankala tehdä mitt aus suusta t ai kainal osta.
• Rasva a alue i hoa är syttämät tömällä geelillä .
• Vie mitt arin pää var ovasti enint ään 1,3 cm
peräaukk oon. Älä työn nä kärkeä sisää n väki-
sin, jo s tuntuu vast usta.
• Des infio i kuum emittari käyt ön jä lkeen.
Mitt aus suusta ( vähintään 4-v uotiaille)
Suu on pi dettävä kiinni 5 minuu ttia e nnen mi t-
taukse n aloit tami sta.
• Aseta ku umemittar i kielen alle siten, et tä se
on kiel en juuren vas emmalla ta i oikealla pu o-
lella. (Fig. 4)
• Pidä m ittari paikallaa n pain amalla si tä kiele llä
alaspäi n.
• Pidä kuumemi ttaria si ten, ette i se pääse liik-
kumaan suussa . (Fig . 5)
Mitt aus kainalost a:
• Aseta mi ttarin kär ki kainal okuopan kesk elle.
(Fig. 6 )
• Paina käsiva rrella hiuk an vart aloon päin,
jott a kuum emittari pysyy paikal laan ka ina-
lossa. (Fig. 7 )
Väärät mi ttaus tulokset saatt avat joht ua
mm. seuraav ista syist ä:
• Erittäin hi kinen kaina lo
Korj aa: Pyyhi hiki pois ka inalosta enn en
lämmön mittaamista.
• Lämmön mitt aaminen, kun potilas on ollu t
pitkä n aikaa peittoj en alla.
3. Kuumemitt arin käyttö
1. Paina Päälle/ pois-pa iniketta . (Fig. 8)
Edellisen m ittauksen tulos näk yy muuta-
man sekunnin aj an. Sen jälkeen 37, 0°C
(98,6°F) näkyy sisäisenä tes taustoi mintona.
(Fig. 9)
Huomautus : Kun ikkunassa näkyy muu
lämpötila kui n 37,0°C (98,6 °F), kats o
Vianet sintä- osasta ohj eet ongelman kor jaa-
miseen.
2. Aseta k uumemitt ari mit tauskoht aan, k uten
“2. Oikea mitt aus” osoit taa.
Huomautus: M ittauksen ai kana näky y
joko lämpöt ila tai “L” . (Fig . 10)
3. Kun lukema on valmi s, kuumemitt arist a
kuuluu k olme ää nimerkki ä noin 6 0–120
sekunnin kul uttua (rii ppuen mitt auskoh-
dasta ja ympä ristön läm pötilast a). Poist a
kuumemitt ari mitt ausko hdasta ja ta rkista
luke ma. ( Fig. 11)
Summerin ilmoi ttama aika
Kainalo: noin 120 sekuntia /
Peräaukko: noin 60 sekuntia /
Suu: noin 60 sek unti a
Huomautuksi a:
• Summeri n ilmoi ttamat ajat o n saatu i lman
anturi n suojus ta ympär istön l ämpötila n
olless a 23 astett a.
• Suusta ja kai nalost a mitatut lukemat sa at-
tavat olla hiukan al haisempi a.
Siksi peräau kkomit taus on suosi telta va
tarkim man lukeman saamiseksi.
4. Sammuta ku umemittar i ja poista anturin
suojus (jos käy tössä) . Puhdista ja desinfioi
mittar i ennen koteloon palaut tamist a.
Huomautuksi a:
• Lukema tall ennetaan aut omaatt isesti
muistiin.
• Sammut a kuumemi ttari manuaali sesti
paris ton säästämi seksi. Se sammuu aut o-
maattis esti 30 minuut tia käytön jäl keen tai
3 minuut tia p äälle kytkemi sen jäl keen, j os
sitä ei sen jäl keen käytet ä.
4. Pariston vaiht o
Paristo: Al kali- magnesium-nap pipari sto LR41
(saat avissa k aupoista )
Pariston vaihdon mer kkivalo ( )
V aihda paris to, jo s pari ston vaihdon mer kki-
valo näky y , kun ku umemitt ari kytket ään pääl le.
1. Irrota kuumemit tarin pohjassa olev an pari s-
toloker on ruuvi pienel lä ruuvimei sselil lä ja
irrota kansi. (Fig. 12)
2. Poista paristo ohuel la, jäykäll ä tango lla.
Huomautus: T oimi varovast i, sillä p aristo
voi ponnaht aa ulos (Fig. 13).
3. Aseta u usi p aristo “ +”-napa ylös päin kaa-
vion mukai sesti . Varmista, et tä par iston
navat ovat oikei n päin. (Fig. 1 4)
4. Aseta par istolo keron kansi takaisin ja ki in-
nitä s e ruuvill a. (F ig. 15)
Huomautus: Älä kadota ruuvin ympäri llä
olevaa must aa O-rengast a. Muuten lai te ei
ole enää vesi tiivis, ja seurauksena voi olla
virhel ukemia tai laitevauri o.
5. Näytön merkit ja vianet sintä
6. Hoito ja yllä pito
Pidä kuumemitt ari puht aana.
Älä puhdi sta si tä miten kään muut en kuin pyyh-
kimällä pehmeällä, puh taalla li inalla. Kat so
lisätiet oja luvust a “7. Puhdi stus ja desi nfiointi”.
Säilytä kuumemi ttar ia säilytyskot elossa.
• Älä säilyt ä kuumemitt aria seuraa vantyyppi -
sissä pa ikoissa. Muuten kuumemit tari voi
vaurioit ua.
- Mä ris sä pa ikoi ssa .
- E ritt äin ku umi ssa tai k ost eiss a paik oissa tai
suorassa aur ingonvalo ssa. Lähell ä lämmi-
tyslaitt eita, pölyisissä pa ikoissa t ai ilmake -
hässä, j onka suol apitois uus on ko rkea.
- Paikoissa, joi ssa laite jout uu kallel leen, täri-
see tai siih en kohdis tuu iskuja.
- Lääkkeiden säilyt ysaluei lla tai pai koissa,
joissa on syö vyttävi ä kaasuja.
7. Puhdistus ja desinfio inti
OMRON suosittel ee laitteen pyyhkimist ä kosteall a liinall a. Desinfioi ntiin voidaa n käyttää 70-p ro-
senttist a etan olia tai is opropanol ia. Älä yrit ä desinfioid a kuumemitt arin antur iosaa upott amalla
sitä a lkoholiin tai kuumaan veteen ( veden läm pötila y li 50°C) .
Älä upota t ätä kuumemitt aria syv emmälle kuin 15 cm j a 30 minuutti a pidemmäksi aja ksi.
Huomio
Kuumemitt arin kärki sisältää ni kkeliä.
8. Tekni set ti edot
Huomautuksi a:
• Tämä OMRON-tuote on valmi stettu OMRON Healthc are Co. Ltd., Jap an -yrityk sen tarkan laa-
tujär jestelmän mukaisest i.
• T ekni set tiedo t saatta vat muuttua i lman ennakko ilmoitust a.
• Lai te on vettä hylkiv ä.
• Kuumemittar issa ei ole huol lettav ia osia. OMRON suosit telee, että OMRON:in edus taja var -
mentaa t arkkuu den kerran kahd essa vuodes sa.
T akuu
Omron antaa tu otteell e kolmen (3) vuo den takuun ost opäiväst ä lähtien. T akuu ei kata väär ästä
käsitte lystä aiheut uvia vauri oita.
T ak uu ei myöskää n kata pari stoa ja pa kkausta. Kaikki muut vau riovaate et hylätää n. T a kuunala i-
nen vaade on toimi tett ava ostokuiti n kanssa.
Lue tämän ohjekirjan ohjeet huolellisesti.
Laite täytt ää EY -di rektiivi n 93/42/ETY (lääk intälait edirekti ivi) sekä eur ooppalai sen standar din
EN12470:2000 vaatimukse t (kli iniset kuumemitt arit – o sa 3: kompa ktien säh köisten k uumemitta -
rien t oimint a (ei e nnustava t ja en nust avat) maks imilai tteella.
Merkki Syy Korjaus
(alhainen)
Näkyy , kun anturin havai tsema läm-
pötila o n alle 32°C (8 9,6°F).
Tämä ei ole vi rhe, ja lämpö vo i-
daan mita ta.
(kork ea)
Näkyy , kun anturin havai tsema läm-
pötila o n yli 42°C (1 07,6°F).
Jäähdytä anturiosa j a mittaa sit-
ten lämpö.
Ilman l ämpötil a
näkyvis sä
Näkyy , kun ympär istön l ämpötil a on
yli 3 2°C (89,6° F).
[37,0°C (9 8,6°F)] ei
näy mitt auksen val-
mistel uaikana t esti-
näyttön ä sen
jälkee n, kun viimei-
sin mit taus luk ema
on näyt etty .
Kytke kuumem ittar i päälle ja pois us eita ker toja. J os testinäyt tönä n äkyy
jokin muu lä mpötila kuin [3 6,9°C (98,4°F) ] – [37,1°C (98,8°F) ], ota
yhteys lä himpään valtuut ettuun OMRON- jälleenmyyj ään.
T uotet yyppi Digitaal inen kuumemit tari
T uott een nimi: Eco T emp II
T uotenu mero: MC-2 41W-E
Virt alähde: 1,5 V DC, 1 LR41 a lkali- magnesium-na ppipari sto
T ehonkul utus: 0, 1 mW
Pariston kesto: Noin 1 100 l ukemaa ( käytettäess ä 10 mi nuutti a päiväss ä).
Anturios a: Te r mi s t or i
Mitt ausmenete lmä: V ar sinai nen mittau s (ei ennust ava)
Lämpötila näyttö: 4- numeroinen, +°C ( °F) näyt tö 0,1 asteen portain
Mitt austar kkuus ± 0,1°C (32,0–42,0°C)
± 0,2°F (89,6–107, 6°F)
(mitatt una vakiohuone enlämpöt ilassa 23°C ( 73,4°F) testa ussäi-
liössä, jon ka lämpötil aa pidetään vakiona)
Mitt ausalue: 32, 0–4 2,0°C (89, 6–107,6°F)
Käyttöympär istön lämpö-
tila ja koste us:
Ympäristö n lämpötila +10 - +40°C ( +50 - +104°F), suhtee llinen
kosteus 30–85 %
Säilytysym päristön läm -
pötila ja kost eus:
Ympäristö n lämpötil a -20 - +60°C ( -4 - +140°F), s uhteelline n
kosteus 10–95 %
Paino: Noin 1 1g (par isto asennet tuna)
Ulko mitat: 18,4 mm (l) × 130,0 mm (p) × 1 1, 3 mm (s)
Pakkauksen si sältö: Koep ari sto (alkal i-magnesi um-nappip aristo LR41), s äilytysko-
telo, ohjel ehtinen.
= T yyppi B
Digit alt termometer Norsk
A. Sensortupp
B. Di splay
C. På/av- knapp
D. Oppbevar ingsetui
Innledning
T ak k for at du kjøpte et OMRON Eco T emp II
digital t termometer .
T er mometer et gir en sikker , nøya ktig og rask
temperatu rmåling. Du kan må le tem peraturen
enten r ektalt (i e ndetarmsåp ningen), i mu nnen
eller i armhul en.
Les denne bruks anvisning en nøye før du bru-
ker OM RO N Eco T emp II d igitalt term ometer.
Kontakt lege hv is du h ar sp ørsmål om spesi-
fikke temp eraturer .
Vikti ge merknader om sik kerhet
For å s ikre at du b ruker produk tet riktig må du
alltid føl ge sikker hetsti ltakene , inkludert for-
holdsreg lene, som er angitt nedenfor .
Advarsel
• Vær oppmerksom på at ulike fysisk e forhold
kan påvi rke må leresult atet. Opp søk l ege hvis
termomete ret måler unormal tempe ratur ove r
lengre t id.
• Sitt eller ligg s tille un der måli ngen.
• Oppbevar te rmometeret og de små delene
utilgje ngelig for barn . Ikke la b arn ta tempe-
rature n på seg selv uten til syn.
• Ikke b ruk t ermometeret når de t er vå tt.
• Ikke t a t emperatur en i re ktum på personer
med sykdo mmer i rekt um.
Forsiktig
Håndter termometer et med f orsikt ighet, og
ikke bruk det til noe annet enn den t iltenkte
bruken på mennesk er . Ik ke utse tt ter momete-
ret for støt . Utskift ning og kasser ing av batte -
riet må gjøres i henhold til ret ningslinj ene i
denne bru ksanvisni ngen o g nasjonal e
bestemmelse r . Forsøk ikke å dem ontere eller
reparer e termometer et. Etter bruk må termo-
meteret des infiseres, spesie lt hvis det bruke s
av flere enn en person. Se “7. Rengjø ring og
desinfiser ing”.
1. Veksle m ellom fahrenheit og celsius
Når termomete ret er slått av , trykker du på på/
av-knappen i 5 sek under . Ho ld på/av -knappen
inne mens det gj eldende metrisk e systemet
vises. Etter ytterlige re 2 sekunder går det over
til det andre systemet .
(Fig. 1, 2, 3)
2. Riktig måling
Målenøyakt igheten er ikke garan tert hv is du
bruker feil met ode for å måle tempera turen.
Rektal t:
• Brukes ofte på sm å barn når det er vansk elig
å ta temper aturen i munnen el ler ar mhulen.
• Smør termomet eret med en hudvennl ig gel/
krem som ikke i rriter er .
• Ikke f ør ter mometerpr oben mer enn 1, 3 cm
inn i rektum. Ikke t ving t uppen inn i rekt um
hvis den møte r motsta nd.
• Desinfise r termometer et etter bruk.
I munnen ( for per soner ov er 4 år) :
Munnen må være luk ket i opptil 5 min utter før
en måling st artes.
• Plasser ter mometeret under tungen, slik at
det hvil er m ot ve nstr e el ler høyr e si de a v tu n-
ger ote n. ( Fig. 4)
• T rykk t ungen ne d over t ermomete ret for å
holde d et på plass.
• Hold i termomete ret for å hindre at det beve-
ger seg rund t i mu nnen. (Fig. 5)
I armhule n:
• Plasser senso rtuppen mi dt i armhulen.
(Fig. 6 )
• Try kk armen innover mot kroppen (l ett trykk)
for å holde termometeret på plass. (Fig . 7)
Det følg end e kan før e til feil må leres ultat:
• Kraft ig svet ting i armhulen
Korriger: Tør k av eventuel l svette i arm hu-
len før målin g av temperatur en.
• Måling av temper aturen ett er at man har lig-
get under dyn en i lang tid.
3. Bruke termometer et
1. Trykk p å på/a v-knappen. (Fig. 8)
Resultat et fra forrige måling vises i et par
sekunder . Deretter vises 37 ,0 °C (98,6 ° F)
som en intern te stfunks jon. ( Fig. 9 )
Merk: Hvis en annen t emperatur enn
37,0 °C (98,6 °F) vises , går du til avsni ttet
om feilsøking f or å få vite hvordan du korri-
gerer problem et.
2. Bruk termometeret re ktalt, i munne n eller i
armhulen i henhold t il det som er beskr evet
under “2. Rikti g måling”.
Merk: Når du foret ar en måling, vis es
enten tempera turen eller L. (Fig. 1 0)
3. Når målingen er ferdig, pi per termomet eret
tre ganger ette r cirka 60–120 sekunder
(avhengig av hvor målingen fore tas og
omgivelses temperatur en). T a termomete-
ret vekk f ra målestede t og les av r esultatet .
(Fig . 1 1)
Lydsignalva rsling
I armhulen: cirka 120 sek under /
rektal t: ci rka 60 s ekunder /
i munnen: cirka 6 0 sekun der
Merk:
• Denn e tiden er baser t på en omg ivelses-
temperat ur på 23 grader uten prob edek-
selet.
• Siden måli ng i munnen og armhu len kan
gi lav ere måler esulta ter , a nbefales det å
måle tempera turen rekt alt for å få mest
nøyakti g result at.
4. Slå av term ometeret og fj ern probe dekselet
(hvis relev ant). T ermometeret må rengj øres
og desinfiser es før det leg ges inn i etuiet
igje n.
Merk:
• Mål eresult atet lag res au tomatisk i minne t.
• Slå av termom eteret manu elt for å spare
batteriet . T er mometer et slår seg av auto-
matisk etter 30 minutter når det er brukt,
eller ette r 3 minutter når det er slått på,
men ikke brukt .
4. Skifte batter iet
Batteri: Alk ali-magne sium knappebat teri
LR41 (kj øpes i vanlige butikker )
Indikato r for utskif tning av bat teri ( )
Skift b atterie t når d enne i ndikatoren vises når
termometer et slås på.
1. Skru løs s kruen på batteri dekselet på
underside n av termometere t med en liten
skrutrek ker , og fjern dek selet. ( Fig. 12)
2. T a ut batter iet ved hjelp av en t ynn, stiv
gjensta nd.
Merk: Vær forsikti g, batteriet kan sprette
ut. (Fig. 13)
3. Sett inn det nye bat teriet m ed siden merke t
med + vendt opp (se diagr ammet). Kontrol-
ler at batteriet settes inn med rikt ig polarite t.
(Fig . 14)
4. Sett på plass batter idekselet og skru fast
skruen igj en. (Fig. 15)
Merk: Ikke mist den sv arte O-ringen ru ndt
skruen. Det te kan gjøre at ter mometeret
ikke len ger er va nntett, noe som kan føre til
feil resul tater og til at de t ikke f ungerer som
det skal .
5. Indikas joner i displayet og feilsøki ng
6. Stel l og vedlikehold
Hold termom eteret rent.
Rengjør term ometeret med en myk, ren klut,
ikke bruk a ndre metoder . Se “7. Rengjøri ng og
desinfi sering ”.
Oppbevar termomet eret i oppbev aringsetu-
iet.
• I kke oppbeva r te rmometeret stedene nevnt
nedenfor . Det kan skade det.
- Våte st eder .
- Svært varme og fukt ige steder , og st eder
der ter mometeret ut settes for dir ekte sollys.
S teder i nærhet en av oppvarmings anlegg ,
støvet e steder eller steder der sal tkonsen-
trasj onen i luften er høy .
- Stede r der termomete ret vil bli liggende
skrått eller bli uts att for stø t eller vibr asjo-
ner.
- Stede r der det oppbeva res farmasøyt iske
produkt er ell er ets ende ga sser .
7. Rengjøri ng og desinfiseri ng
OMRON anbefa ler at termomete ret tør kes av med en f uktig klut. T il de sinfise ring kan 70 % eta-
nol eller iso propylal kohol bruke s. Sensordelen på te rmometeret må ik ke desinfi seres ved å
legge den i alkohol eller varmt vann (vann over 50 °C).
S tikk ikke ter mometeret dyper e enn 15 cm og ta det opp fø r det er gått 30 minut ter .
For sik tig
T er mometertupp en inneholder nikkel.
8. Spe sifikasjoner
Merk:
• Det te OMRON-pro duktet e r produse rt i henhold t il det streng e kvali tetssy stemet t il OMRON
Health care Co. Ltd., J apan.
• S pesifi kasjonene kan endres uten for håndsvarse l.
• Enh eten er vannbest andig.
• Det te term ometeret inneholde r ingen deler d et kan u tføres servic e på. O MRON anbefal er at
nøyakti gheten kontr olleres annet hvert år av en repres entant f or OMRON.
Garanti
Dette produk tet garantere s av Omron i 3 år etter inn kjøpsdat oen. Skader som sky ldes feil hånd-
tering, omfat tes ikke av gar antien.
Batterier og emba llasje omf attes heller ikke av garantie n. Alle andr e skadeerstat ningskrav ute-
lukkes. Et garantikrav må le dsages av kj øpskvit teringe n.
Les instruksjonene i denne manualen nø ye.
Dette pr oduktet oppfyller kra vene i E U-direkt iv 93/4 2/EØF (om m edisin sk utst yr) og den e uro-
peiske st andarden EN12470 :2000 for kl iniske termom etre - del 3: Yt else for komp akte elek triske
termometre (ikke- predikt ive og p rediktive ) med maksimal enhet.
Indikator Årsak Løsning
(lav)
Vises når temperatur en i sensorde-
len er under 32 °C (89 ,6 °F).
Dette e r ikke en feil, du t renger
derfor ikke å ta hensyn t il dette.
T e mperaturen ka n måles.
(høy )
Vises når temperatur en i sensorde-
len er høyere en n 42 °C (107,6 °F).
Avkjøl sensordel en og ta tempe-
ratur en.
Visni ng av lufttem -
peratur en
Vises når omgivelsest emperatur en
overskri der 32 °C (89,6 °F).
[37,0 ° C (98,6 °F)]
vises i kke under
måleforb eredelses -
tiden som et testdi s-
play ette r at det
siste mål eresul tatet
er vi st.
Slå termomet eret på og av flere gan ger . Hvis en annen temper atur enn
en temperatu r i området mellom [3 6,9 °C (98,4 °F)] og [37,1 °C
(98,8 °F)] vises som et testd isplay , må du kontakt e nærmeste aut ori-
serte OMRON- forhandl er.
Produktty pe: Digitalt term ometer
Produktnavn : Eco Temp II
Produktnummer: MC-2 41W-E
Strømfor syning: 1,5 V DC, 1 LR41 alka li-magnesiu m knappeb atteri
Strømfor bruk: 0, 1 mW
Batt eriets lev etid: Cirka 1 100 målinger (hvis det brukes i 10 minutter per dag) .
Sensorenhet : Te r m i s t o r
Målemetode: Faktisk mål ing (ikke- predikt iv)
T emperat urdisplay: 4-sifret, visning av +°C (°F ) i trinn på 0,1 grad
Målenøyakti ghet: ± 0,1 °C (32,0 til 42,0 °C)
± 0,2 °F (89,6 til 107,6 °F)
(måling ved en standard r omtemperatur på 23 °C (73,4 °F) i en
testtank m ed konstant temperatur )
Måleområde: 32,0 til 42,0 °C (89,6 t il 107,6 °F)
Omgivelsest emperatur og
-fuk tighe t (bruk ):
Omgivelsest emperatur +10 til +40 °C (+50 til +104 °F), relati v
fuktighet 30- 85 %
Omgivelsest emperatur og
-fuktighet (oppbevar ing):
Omgivelsest emperatur -20 ti l +60 °C (-4 til +140 °F), relat iv fuk-
tighet 10-95 %
Ve kt : Cirka 1 1 g (med batt eri)
Utvendige mål: 18,4 mm (b) × 130,0 mm (l) × 1 1, 3 mm (d)
Innholdet i p akken: T estbatt eri (alk ali-magnes ium kn appebatteri LR41), oppbeva-
ringsetui, bruksanvi sning.
= T ype B
Digital feber termometer Svenska
A. Avkänni ngsspet s
B. Displayf önster
C. P Å/A V -knapp
D. F odral
Inledn ing
T ac k för att du har köpt en OMRON Eco T emp
II Digita l febertermomet er .
Febertermo metern du har köpt erbjuder en
säker , korrek t och snabb temperat uravläs ning.
Du kan mäta din temp eratur ant ingen i anus
(rekta lt), i munnen (or alt) eller i ar mhålan.
Läs instru ktionsbok en noggrant innan du
använder din OMRON Eco T emp II Digit ala
feberterm ometer . Konta kta läkar e om du har
några frågo r gällande speci ella temper aturer .
Viktig a säkerhet sanmär kningar
För att säkerst älla k orrekt användning av pro-
duktens grun dläggande fun ktion, sk all säker-
hetsåtg ärder inklusi ve försi ktighet såtgärde rna
som list as nedan allt id följas.
Va r n ing
• Vänligen observera att temperatur avläs-
ningen kan påv erkas av olik a fysiska förh ål-
landen. Vän ligen kontak ta en läkar e om
febert ermometern mäter onormala tempe ra-
turer unde r en längre tidsp eriod.
• Vänligen var stilla unde r mätningen.
• Förva ra febertermom etern och dess små
delar uto m räckhåll för bar n. Ti llåt inte bar n
att ta temp eratur en ensa mma.
• För sök int e utf öra mätni ngar när febe rtermo-
metern är våt.
• Försö k inte ut föra mätn ingar rek talt p å perso-
ner med ändt armsprobl em.
För sik tigh et
Hantera f ebertermo metern fö rsiktigt och
använd den inte för an nat än d en avse dda
användninge n på människor . Utsät t inte f eber-
termometer n för s tötar . Byte o ch avytt ring av
batteriet måste ske enl igt hand boken o ch i
enlighet m ed lok al lagst iftnin g. Försö k inte ta
isär eller rep arera feber termometer n.
Efter varje a nvändning, desinf icera f eberter-
mometern speci ellt om enhet en används av
mer än en person. Vänl igen se “7. R engörin g
och Desinfek tion”.
1. Växla m ellan Fahrenheit/Cent igrad e
(Celsi us)
När feber termometer n är fr ånkopplad, tryck på
PÅ/A V -knappen i 5 s ekunder . Håll PÅ/ A V -
knappen nedt ryckt när det aktuell a metriska
systeme t visas. Eft er ytterl igare 2 sekun der
växlar den öve r till det andra sys temet.
(Fig . 1, 2, 3)
2. Korrekt mätnin g
Mätningens p recisio n kan inte säke rställ as om
metoden som anv änds för att mät a temperatu-
re n är ink orr ekt .
Rektal användning:
• Anv änds vanl igtvis på små barn när det är
svårt at t ta temperatur en i munnen elle r arm-
hålan.
• Smörj med en i cke-irri terande hudvä nlig gel.
• Sät t för siktigt in sonder ingss petsen ma xi-
malt 1,3 cm in i ändt armen . Tvinga inte in
spetsen i ändtar men om det tar emo t.
• Desin ficera feber termometern efter anvä nd-
ning.
Oral användnin g (från 4 år och uppåt):
Munnen skall va ra stängd upp til l 5 minuter
innan du läser av mä tningen.
• Place ra febertermomet ern i munnen under
tungan så att den vilar till vänster ell er höger
om tungrote n. (Fig . 4)
• Anv änd tungan för at t try cka ne d febert ermo-
mete rn på plat s.
• Hål l i febertermom etern f ör att hi ndra den
från a tt åka runt i munnen. (Fig. 5)
Användning i armhål an:
• Pl acera avk änningsspe tsen i mit ten av a rm-
hålan. (F ig. 6)
• Fäst avkänni ngsspe tsen under armen, och
använd armen fö r att tryc ka lätt inåt. (Fig. 7 )
Följande kan res ultera i ink orrekt a mät-
ningar .
• Omfatta nde svettni ngar i armhål an
Korrigera: T o rka bo rt event uell s vett i a rm-
hålan i nnan du m äter temperatur en.
• Om du tar temperat uren efte r att du har legat
under filt ar en längr e stund.
3. Användning av tempera turen
1. Tryck på PÅ/A V -knapp en. (Fig . 8)
Result atet f rån den tidigare mätnin gen
visas någ ra sekunder . Sedan visas
37,0°C (98,6°F) som en i ntern testf unktion.
(Fig. 9 )
Anmärkni ng: Om e n annan t emperatur ä n
37,0° C(98,6 °F) visas, vä nligen se avsnitte t
“Felsö kning” f ör mer informat ion om hur
pro blem et k orr iger as.
2. Placera f ebertermo metern i mätnings-
posit ion enligt besk rivninge n i “2 . Korrek t
mätning”.
Anmärkni ng: A ntingen v isas t emperatu -
ren eller “ L” när en mätning genomförs.
(Fig. 1 0)
3. När avläsningen är klar , sän der febertermo-
metern et t ljud [beep] tre gån ger efter cirka
60 till 120 se kunder (bero ende på mät-
ningspl atsen och de n omgivande tem pera-
turen) . Flytta fe bertermomet ern från
mätning splatse n och läs resul tatet.
(Fig. 11)
Tiden f ör ljudsignalmedd elande
Armhåla: cir ka 120 sekunde r /
Rekt alt: cir ka 60 sekunder /
Oralt: cir ka 60 se kunder
Anmärkni ngar:
• T iden f ör lj udsignal meddelande ä r base -
rad på e n omgi vande temper atur på 23
grader u tan son deringshöl jet.
• Eftersom mätni ng i munnen och ar mhålan
ger lägre mät ningsresu ltat rekom mende-
rar vi att enheten an vänds r ektalt för att f å
det mest preci sa resulta tet.
4. Koppla från feber termometer n och ta bort
sonderi ngshölje t (om det anv änds). Rengör
och desinf icera innan du sät ter till baka
febert ermometern i fodralet.
Anmärkni ngar:
• Avl äsningen lag ras automati skt i minnet.
• Koppla från febertermo metern manuell t
för att spar a batteri et. Den kopplas if rån
automatis kt 30 mi nuter e fter användning
eller 3 minuter om den kopplas på men
inte an vänds.
4. Batteribyte
Batteri: A lkaline -Magnesium knappbat teri
LR41 (tillgä ngligt i handel n)
Indikator för ba tteribyt e ( )
Byt batterie t när indika torn för batter ibyte visas
när febe rtermometer n kop plas på.
1. T a bor t skruven som hål ler ned batt eri-
luckan på undersi dan av feber termometer n
med en lit en skruvmejse l och ta bort luckan.
(Fig. 1 2)
2. Använd e n tunn s tel st av för att t a bo rt bat-
teriet .
Anmärkni ng: V a r för siktig e fterso m batte-
riet kan hopp a upp (Fig. 13).
3. Sätt i det nya batt eriet med “+” pole n uppåt
enlig t bilden i diagram met. Kontroll era att
batter iet sä tts i m ed korr ekt pol aritet.
(Fig. 1 4)
4. Sätt tillb aka batteril uckan och sätt tillbak a
och skruv a fast skruve n. (Fig. 15)
Anmärkni ng: T appa inte bort den svarta
O-ring en runt skruv en. V attentä theten för lo-
ras oc h det ka n led a till felavlä sningar och
att enhet en går sönder .
5. Display-in dikationer och Felsökning
6. Skötse l och underhåll
Håll febertermometer n ren.
Använ d ingen annan metod fö r rengöring än
avtork ning med en mjuk ren tyg trasa. Vänli gen
se avsnit tet “7. Rengöri ng och Desinf ektion”
för mer inst rukti oner .
Förva ra feberterm ometern i fodral et.
• Förvara in te feberte rmometern på följ ande
platse r. Om så sker kan det sk ada feberter-
mometern.
- V åta pl atse r.
- Platser med hög värme och luft fuktighe t
eller platser som är utsat ta för dire kt sollju s.
Plats er nära ett värmeel ement, dammiga
plat ser eller milj öer med hög salt koncentra -
tion i luf ten.
- Platser där enhet en utsät ts för lu tning, stö-
tar el ler vibration.
- Farmaceut iska la gringsutry mmen ell er plat-
ser där det finns fräta nde gas.
7. Rengöring och Desi nfektion
OMRON rekommende rar att enhet en torkas av med en f uktig tygtr asa. För desinfek tion kan
70% etanol eller is opropylalkoh ol använd as. Försök inte des inficera fe bertermom eterns avkä n-
ningsde l genom att sänka ne d den i alkohol ell er hett vatten ( vatten över 50°C).
Håll inte ned termom etern djup are ä n 15 cm och lä ngre ä n 30 minut er .
Försikt ighet
T ermometerns spets inneh åller nic kel.
8. Sp ecif ikati oner
Anmärkni ngar:
• Denna OMRON- produkt tillverk as enligt det strikt a kvalitet ssyst emet för OMRON Heal thcare
Co. Lt d., Jap an.
• S pecifik ationerna kan änd ras utan för egående medd elande.
• Denn a enhet ä r vat tentät.
• Denn a febert ermometer innehåll er inte några servicede lar . OMRON rekommenderar att p reci-
sionen kont rolleras var tannat år av en OMRON-represent ant.
Garanti
Denna produk t har garanti via Omron i 3 år efte r inköpsda tum. Eventuel l skada orsa kad av
inkorr ekt hanterin g täcks inte av garantin.
Batter ier och förpac kning är ocks å exklude rade från gar antin. Alla and ra skadekrav exkluderas .
Inköp skvitto t måste medf ölja garanti kravet.
Läs instruktionerna i denna handbok noggrant.
Denna enh et uppfyll er kraven i EU-dir ektivet 93/42 /EEC (Medical Device Directi ve) och den
europei ska standa rden EN12470:20 00, Klini ska febertermom etrar - Del 3: Prest anda för kom-
pakt a elekt riska f eberter mometrar ( icke-f örutsägb ara och f öruts ägbara) m ed högst a en het.
Indikator Orsak Åtgärd
(låg)
Visas när temper aturen i avk än-
ningsdele n är l ägre än
32°C(89,6°F) .
Detta är inget fel varför det kan
ignorer as och temperatu ren kan
mätas.
(hög)
Visas när temper aturen i avk än-
ningsdele n är högre än
42°C(107,6°F) .
Kyl ned avkänni ngsdelen och
mät sedan temper aturen.
Luftt emperatur
visas
Visas när de n omgivande tempera-
turen överskr ider 32°C(89, 6°F).
[37,0°C(98,6 °F)]
visas i nte under för-
beredelse perioden
för mä tnin g som
testdi splay , ef ter att
det senas te mät-
ningsres ultate t
visas.
Koppla feber termometer n på och av flera gånger . O m en temperatur
annan än d en in om området [36,9°C(98 ,4°F)] t ill [3 7,1°C(98,8°F )] vis as
som testdi splay , vänl igen kon takta din närmaste auk toriserade
OMRON-återförsäl jare.
Produkttyp : Digital feber termometer
Produktnamn: Eco Temp I I
Produktnummer: MC-241W-E
Strömför sörjning: 1,5V DC, 1 LR4 1 Alkali ne-Magnesi um knapp batteri
Strömför brukning: 0,1 mW
Batteriet s livslä ngd: Cirka 1 100 av läsningar (om den används 10 minuter per dag).
Avk änningsenhet : Ter m i s t o r
Mätningsmetod: Faktis k mätning (i cke-föru tsägb ar)
T emperatur display: 4-sif frig, +°C (°F) visar ökning i st eg om 0,1 grader
Mätn ingspr ecis ion: ± 0,1°C (32,0 ti ll 42,0°C)
± 0,2°F (89,6 ti ll 107,6° F)
(vid mätning i stan dard rum stemperat ur 23°C ( 73,4°F) i en prov-
behåll are med k onsta nt temper atur)
Mätningsområde : 32,0 till 42, 0°C (89,6 till 107,6°F)
Användningsmil jöns tem-
peratur och luf t fuktighet:
Omgivande t emperatur +10 t ill +40°C (+50 ti ll +104°F), Rela tiv
luf tfuktighe t 30-85%RH
Förvarings miljöns t empe-
ratu r och luftfuk tighe t:
Omgivande t emperatu r -20 till +60°C (-4 till +140°F), Relativ
luf tfuktighe t 10-95%RH
Vik t: Cirka 1 1 g (med i nstall erat batteri )
Exte rna må tt: 1 8,4 mm(B) × 130, 0 mm(L) × 1 1,3 mm(D)
Förpackn ingens innehål l: T estbatteri (Al kaline-M agnesium knappb atteri LR4 1), fodral,
instr uktionsa rk.
= T yp B
D ig ital e k oo rts the rm o m et er Ne der l an ds
A. Sensortip
B. Display
C. AAN/UIT knop
D. Opb erghuls
Inle iding
Hartelijk dank dat u een OMRON Eco T emp I I
Digitale koorts thermometer hebt aangeschaf t.
De thermometer die u hebt aan geschaft , biedt
u een veilige, nauw keurige en snel le tempera-
tuurmeting. U kunt uw temperatuur opnem en
in de anus (rectaal ), in de mond (oraal) of in de
oksel (axi llair ).
Lees deze handlei ding goed door voordat u
uw OMRON Eco T emp II Di gitale koor tsther-
mometer gaat gebr uiken. Neem als u vragen
hebt over specif ieke temp eraturen cont act op
met uw arts.
Belangrij ke opmerkingen inz ake veilighe id
Om er z eker van te zij n dat u dit a ppara at op
de juiste wijz e gebruikt, moet u zich altijd hou -
den aan veilighei dsmaatrege len, waarond er
de volgende voor zorgsmaa tregelen.
Wa arschuwing
• Let erop dat de t emperatuurme ting kan wor-
den beïnvlo ed door verschi llende fysi eke
omstandi gheden. Raadp leeg een ar ts als de
thermometer gedurende een l angere perio de
afwijkende t emperaturen meet.
• Tij dens het meten m ag u niet bewegen.
• Houd de therm ometer en de kleine ond erde-
len ervan buite n het bereik van kinderen.
Laat kinder en niet zonder toe zicht hun tem-
peratuur opnemen.
• Probeer geen m eting uit te voe ren als de
thermometer nat is.
• Probeer de tempe ratuur ni et rectaa l op te
nemen bij mensen met rect ale a andoenin -
gen.
Let op
Hanteer de therm ometer voorzich tig en
gebruik hem n iet voor i ets and ers dan voor het
beoogde gebrui k bij mensen. S tel de thermo-
meter niet bloot aan sch okken. Het verva ngen
en afvoere n van de ba tterij moet worde n uitge-
voerd zoals is besc hreven i n deze handlei ding
en in overeenstem ming met de landel ijke
regelgeving. Prob eer de t hermomete r niet ui t
elkaar te halen of hem t e repar eren. De sinfec-
teer de thermometer na elk gebruik , in het bij-
zonder wanneer de ze door meer dan één
persoon word t gebruikt. Zi e “7. Reinigen en
desinfect eren” .
1. Wisse len tusse n Fahrenhei t/Celsiu s
Druk als de thermom eter UIT staat 5 secon-
den op de knop AAN/UIT . Houd de knop AAN/
UIT ingedrukt te rwijl het huidi ge metrische
systeem wordt weergegeven. Na nog twee
seconden wisse lt de meter naar het andere
systeem.
(Fig. 1, 2, 3)
2. Correct meten
De nauwkeuri gheid van de t emperatuurme ting
kan niet worden gegar andeerd wan neer de
gebruikt e meetmethode nie t juist is.
Rectaal gebruik:
• Doorgaa ns gebruikt bij kleine kinder en, wan-
neer het moei lijk is om onder de tong of in de
oksel de temperat uur o p te nemen .
• Smeer de ther mometer in met een hu idvrien -
delijke, niet-ir ritere nde gel.
• Breng de meet punt voorzicht ig, niet verder
dan 1,3 cm, i n de anus i n. Duw de pu nt nooit
met kracht ve rder wanneer u weerst and
voelt.
• Desinfect eer de thermom eter na gebr uik.
Oraal gebru ik (vanaf een l eeft ijd van 4 jaar):
De mond moet g edurende 5 mi nuten geslo ten
blijven vo ordat u een m eting start.
• Pl aats de thermomet er in d e mond onder de
tong, z odat de punt li nks of rechts van d e
tongwort el blijft ligg en. (Fig . 4)
• Duw de tong omlaag om de thermometer op
zijn p laats te houden .
• Houd d e therm ometer v ast om te voo rkomen
dat hij weggli jdt in de mond . (Fig. 5 )
Gebruik in de ok sel (axi llair):
• Pl aats de meetpun t in h et midden van d e
oksel. (Fig. 6)
• Kl em de mee tpunt va st onder de ar m, door
met uw ar m licht naar bi nnen te drukk en.
(Fig. 7)
De volgende situati es kunnen leiden t ot
onjuiste metingen .
• Hev ige tr ans pira ti e in de okse l
Corrigeren: v eeg het zweet ui t de oksel weg
voordat u de te mperatuur opne emt.
• T emperatuur opne men nadat u lang e tijd
onder de dekens heb t gelegen.
3. Gebruik van de the rmometer
1. Druk op de knop AAN/UI T . (Fig . 8)
De waarde van de laa tste meting wor dt
gedurende enkele seconden op het display
weergegeve n. V ervolgens wor dt een
interne tes tfunct ie uitgevoer d, waarbij
37,0°C ( 98,6°F) wo rdt weergegeven .
(Fig. 9 )
Opmerking: Als een andere temperat uur
dan 37, 0°C (98,6° F) word t weerg egeven,
raadpl eeg da n de par agraaf “Problemen
oplossen ” om het probleem t e verhelpen.
2. Plaat s de thermomet er op de pl aats wa ar u
wilt meten (zi e “2. Correct met en”).
Opmerking: T erwi jl u de temperatuu r
opneemt, wordt of “L”, of de temperat uur
weergegeve n. (Fig. 10)
3. Als de metin g is voltooid, piept de thermo-
meter drie ma al. Dit gebeurt na ongev eer
60 tot 120 seco nden (afhanke lijk van de
plaat s waar u meet en van de omgevin gs-
temperat uur). V erwij der de thermomet er
van de pl aats van m eting e n lees de t empe-
ratuur af. (Fig. 11)
Tijd voo rdat piepsi gnaal klinkt
Oksel: ongeveer 120 seconden /
Recta al: ongeveer 60 secon den /
Oraal: onge veer 60 seconden
Opmerkinge n:
• De tijd voordat het piepsi gnaal kl inkt is
gebaseerd op een omgevi ngstem peratuur
van 23 graden zonder het kapje over de
meetpunt.
• Omdat metingen ond er de tong en in de
oksel lag ere meetwaar den kunne n geven,
wordt a angeraden o m voor het m eest
nauwkeurig e meetresu ltaat rectaa l te
meten.
4. Zet de thermo meter uit en verwi jder het
beschermh oesje (indi en van toepas sing) .
Reinig en des infecteer de ther mometer
voordat u hem in de o pberghu ls terug-
plaat st.
Opmerkinge n:
• De meetwa arde word t automat isch i n het
geheugen opgesl agen.
• Zet de thermomet er met de hand uit om
de batterij te sparen. De thermom eter
schakelt 30 minut en na gebruik, of
3 minuten nadat hi j is aangeze t maar ni et
gebruikt , automatisch ui t.
4. De batt erij ve rvangen
Batterij: Alkaline- magnesiu m knoopcelbatt erij
LR41 (commercie el verkrijg baar)
Indicator ba tterij vervangen ( )
V ervang de batteri j wanneer de indi cator bat-
terij ve rvangen zichtbaar is wan neer u de ther-
mometer aanzet.
1. V erwij der met een kleine schr oevendraai er
de schr oef waarmee de k ap van het bat te-
rijvak vastzit , aan de onder zijde v an th er-
mometer , en ne em de kap weg. (Fig. 12)
2. V erwijder de batterij me t behulp van een
dun onbuigb aar staaf je.
Opmerking: Let op! De batter ij kan eruit-
schiet en (Fig. 1 3).
3. Plaat s de nie uwe batte rij met de “+” -pool
naar boven (z ie tekenin g). Zorg ervo or dat
de pole n van de batte rij de juiste kant op
wijzen . (F ig. 14)
4. Plaat s de kap van het batt erijvak teru g en
draai de sch roef weer vast. ( Fig . 15)
Opmerking: Zorg dat de zwar te O-ring om
de schr oef bli jft zitten, anders i s de thermo-
meter n iet meer waterbest endig en kan hij
onjuis te waarden geven of nie t meer wer-
ken.
5. Indicat ies op het displa y en het oplossen v an prob lemen
6. Ver zorging e n onder houd
Houd de t hermometer schoon.
Gebruik gee n andere reini gingsmeth ode dan
het schoonv egen met een zac hte schone
doek. Z ie vo or verde re aanwijzi ngen
“7. Rei nigen e n desi nfecteren” .
Bewaar de thermomet er in de opberghul s.
• Bewaar de thermom eter niet op de vo lgende
soorten plaat sen. Bewaren op deze pl aatsen
kan de thermomete r beschadige n.
- Natte plaat sen.
- Plaats en met hoge temperat uur en vochti g-
heid en plaat sen die zijn blootgeste ld aan
direct z onlicht . Plaat sen dic ht bij de verwa r-
ming, sto ffige pla atsen en om gevingen met
hoge zoutcon centrati es in de lucht.
- Plaatsen waar de t hermometer scheef s taat
of word t bloo tgesteld aa n scho kken of tril-
lingen.
- Plaatsen waar geneesmidd elen worden
bewaard of waar corro sieve gass en aanwe-
zig zijn .
7. Reinigen en desi nfectere n
OMRON raadt aan om de thermometer schoon te vegen met een vo chtige doek. Om te desin-
fecter en kunt u 70% ethanol of isopr opylalcohol gebruiken. Probeer de meetpunt van de thermo-
meter n iet te desinfe cteren do or hem in alc ohol of in heet water ( warmer dan 50°C) te domp elen.
Dompel deze the rmometer niet dieper dan 15 cm en nie t langer dan 30 minute n onder .
Let op
Het uiteind e van de thermome ter bevat nikkel .
8. Specifi caties
Opmerkinge n:
• Dit OMRON-product is verv aardigd onde r het strikte kwaliteit sborgings systeem van OMRON
Healthcare Co. Lt d., Jap an.
• De spec ificatie s kunnen z onder voorafgaa nde ken nisgeving worden ge wijzigd .
• Deze thermometer is waterbestendi g.
• Hij bevat geen onder delen die onderhou d nodig hebbe n. OMRON raadt aan om één ma al per
twee jaar de nauwkeur igheid te late n controler en door een vertegen woordiger va n OMRON.
Garantie
Dit product wordt door OMRON geg arandeerd gedu rende 3 jaar vanaf de aan koopdat um.
Schade di e het gevolg is van onjuist gebrui k valt niet on der d e garantie.
Batter ijen en verpakk ing zijn ook uitgesloten va n de garantie. Alle andere schade claims zijn uit-
geslot en. Bij een beroep op de gar antie moet het aankoopbewij s worden overlegd.
Lees de aanwijzingen in deze handleiding goed
door .
Dit appa raat voldoet aan de voorwaarden van de Eur opese richt lijn 93/42/ EEG (Richtlij n Medi-
sche hulpmi ddelen) en aan de Eur opese norm EN12470: 2000, Medisc he thermometer s - Deel
3: Prest atie van comp acte elekt rische (extr apolerend e en niet-extra polerende) thermometer s
met maxim aalelement .
Indicat or Oorzaak Oploss ing
(laag)
Weer gegeven als de t emperatuur
van de meetpunt lager is dan 32°C
(89,6°F) .
Dit is geen foutmeldi ng; u kunt
het negeren en de te mperatuur
opnemen.
(hoog)
Weer gegeven als de t emperatuur
van de meetpunt hoger is dan 42°C
(107,6° F).
Koel de me etpunt af en neem
daarna de temper atuur op.
T emper atuur van d e
lucht word t weer ge-
geven
Weergege ven wann eer de omge-
vingst emperatuur hoger i s dan
32°C(89, 6°F).
[37,0°C(98,6°F )]
wordt n iet in he t
te stdis pla y weer ge-
geven ti jdens de
voorberei ding van
de meting, nada t de
laatst e meet-
waarde is weerge-
geven.
Zet de ther mometer een aant al keren aan en ui t. Als in het test display
een tempera tuur wordt weergegeven di e buiten het berei k van [36,9°C
(98,4°F) ] tot [37,1°C (9 8,8°F)] ligt , neem dan contac t op met uw dicht s-
bijzij nde erkende OMRON-l everancier .
Soort product: Di gi tale koor tsthe rmometer
Productnaam : Ec o T emp II
Productnummer : MC-241W -E
Vo eding: 1,5V gelijk stroom, 1 LR41 Al kaline-magnes ium knoopce lbatterij
Stroomverbrui k: 0,1 mW
Levensduur ba tterij : Ongeveer 1. 100 metingen (bij 10 minuten gebrui k per dag).
T empera tuurvoeler: Thermist or
Meetmethode: Ac tue le meting (niet-e xtrapoleren d)
T empera tuurweergave: 4-ci jferig +°C (°F) displ ay in st appen v an 0,1 graad
Meetnauwkeuri gheid: ± 0,1°C (32,0 tot 42,0°C )
± 0,2°F (89, 6 tot 107,6°F)
(wanneer wor dt gemeten bi j een standa ard kamertempe ratuur
van 23°C (73,4° F), in een testr eservoir dat op een constan te
temperat uur word t gehoude n)
Mee tb ere ik : 32,0 tot 42 ,0°C ( 89,6 tot 107,6°F)
Omgevingstempera tuur
en vochtighei d voor
gebruik:
Omgevingst emperatuur +10 tot +40°C (+50 tot +104°F), rela-
tieve vochtigh eid 30-8 5% RV
Omgevingstempera tuur
en vochtighei d voor
bewaren:
Omgevingst emperatuur -20 tot +60°C (-4 tot +14 0°F), rela tieve
vochti gheid 10-95% RV
Gewicht: Ongevee r 1 1 g (met geplaat ste batte rij)
Buitenafmeting en: 18,4 mm (b) × 130,0 mm (l) × 1 1, 3 mm (d)
Inhoud van de verp ak-
king:
T estbatterij (alkal ine-magnesi um knoopce lbatterij LR41) ,
opberghul s, gebrui ksaanwijz ing.
= T ype B
Ψηφιακ ό θερµό µ ετρο Ελληνική
A. Άκρο αισθητήρα
B. Παράθυ ρο οθόνης
C. Κουµ πί λειτου ργίας
D. Θήκη φύλαξης
Εισαγωγή
Ευχαριστ ούµε που αγορ άσατε το ψηφι ακό
θερµ όµ ετρο OMRON Ec o T e mp II.
Το θερµό µετρο που αγορ άσατε παρέχ ει
ασφαλείς, ακριβε ίς και γρή γορε ς µετρήσεις
θερµ οκρασ ίας. Μπ ορεί τε να µ ετρ ήσετε τη
θερµ οκρασ ία σα ς στον πρω κτό ( ορθικά), στο
στόµ α ( στ οµατικά ) ή στη µ ασχάλη (µ ασ χαλιαία).
∆ιαβάστε προσε κτ ικά αυτό το εγχ ειρίδιο
οδηγ ιών πριν χρησ ιµ οποιήσετ ε το ψηφιακ ό
θερµ όµ ετρο OM RON Ec o T emp II .
Επικοι νωνήστε µε το γιατρό σας εάν έχε τε
απορ ίες σχετικά µ ε συγκεκρι µ ένε ς
θερµ οκρασίε ς.
Σηµ αντικές ση µ ειώσ εις για την ασφά λεια
Για να διασ φαλ ίσε τε τη σωστή χρήση των
βασικώ ν λειτ ουρ γιών του προϊόντ ος, πρέπει
να τηρείτε πάντα τα µ έτρα ασφάλε ιας, καθώς
και τις πρ οφυλά ξει ς που παρα τίθ εντα ι
παρακ άτω.
Προειδο ποίηση
• Η έν δε ιξη θερ µοκρασίας µπορεί να
επηρεαστεί από διάφο ρες φυσικές συνθήκες.
Συµ βουλε υθείτ ε έναν γιατρ ό εάν το
θερµό µ ετρο µετρά ανώµ αλ ες τιµ ές
θερµοκρα σία ς για µ εγάλο χρονι κό δι άστηµα .
• ∆ιατηρήστε το ακίνη το στη διάρ κεια της
µέτρησης .
• ∆ιατηρήστε το θερ µό µετρο και τα µικ ρά
εξαρ τήµ ατά του µ ακρ ιά από παιδιά . Μην
αφήνετ ε παιδι ά να µετ ρού ν τη θερ µ οκρασία
τους χωρίς ε πιτ ήρησ η .
• Μην επιχειρήσετε να πραγµ ατο ποιήσ ετε
µέτρηση όταν το θερ µό µετρ ο είνα ι υγρό .
• Μην επιχειρείτε ορθικές µετρήσε ις σε άτοµα
µε δια ταραχ ές στο ορ θό .
Προσοχ ή
Χρησιµοποιε ίτε το θερµ όµ ετρο µ ε πρ οσοχ ή και
µόνο σύµ φωνα µ ε την ενδεδει γµ ένη χρήση του
σε ανθρώπ ους. Μην εκ θέτετε το θερ µό µετρο
σε κραδα σ µ ούς. Η αλλαγή κα ι η απόρριψη της
µπαταρ ίας πρέπει να γί νεται σύ µφωνα µ ε αυτό
το εγχειρ ίδιο κα ι τους κανο νισµ ούς της χώρας.
Μην επιχ ειρή σετ ε να αποσυν αρµ ολ ογήσετε ή
να επισκευάσετε το θε ρµ όµ ετρο . Ύσ τ ερ α από
κάθε χρήση , απολυµ αίνετε το θερ µ όµ ετρο,
ιδιαίτερ α σε περίπτωση που η συ σκε υή
χρησ ιµ οποιείτ αι από πε ρισσό τερα του ενός
άτοµ α. Ανατρέξτε στην ενότητα
“7. Κα θα ρισ µός και απολ ύµανση ”.
1. Εναλλαγή µεταξύ Fahren heit/Cent igrade
(Κελσίου )
Ενώ το θερµ όµ ετ ρο είναι απε νεργοποιηµ ένο ,
πατήστε το κο υµ πί λειτ ου ργί ας για
5 δευ τερό λε πτ α. Κρατ ήστε το κο υ µπί
λειτουργί ας πατηµ ένο, ενώ εµ φανίζετ αι το
τρέχον µ ετρικ ό σύ στηµα . Ύσ τ ε ρ α από άλλα
2 δευ τερό λε πτ α, θα µ ετ αβ εί στο άλλο σύστη µα .
(Fig. 1, 2, 3)
2. Σω στή µέτρηση
∆εν µπορε ί να διασφαλισ τεί η ακρί βεια της
µέτρησης όταν η µ έθοδος που χρησιµ οποιεί ται
για τη µέτρηση τη ς θερµ οκρασία ς δεν είναι
σωστή.
Ορθική χρήσ η :
• Χρησι µοπο ιείτα ι συνήθως γι α µικρά παιδ ιά
όταν είναι δύσκολ ο να ληφθεί η θερ µοκρασί α
από το στόµα ή τη µ ασχ άλη.
• Λιπάνετε µ ε ένα τζελ που δεν προκαλ εί
ερεθισµό στο δέρµα .
• Εισαγάγετε προσεκτι κά στο ορθό το άκρο
του ρύγχους σε βάθος έως 1,3 cm. Μην
σπρώχνετε µε δύναµη το άκρο στ ο ορθό, εάν
αισθαν θείτε αν τίσ ταση.
• Απολ υµ αίνετε το θερµό µ ετρο µ ετά τη χρήσ η .
Στοµ ατική χρήση (από 4 ετών και άνω ):
Το στόµα πρέπει να παραµείνει κλει στό έως
5 λεπτά πριν ξεκινήσ ει η µέτρη ση .
• Το π οθ ε τή στ ε το θε ρµό µετρ ο στο στόµα κάτω
από τη γλώσσα έτσ ι, ώστε να ακου µπά στο
αριστ ερό ή το δεξιό µ έρ ος της ρί ζ ας της
γλώσσας. (Fig . 4)
• Πι έζετ ε τη γλώσσα πρ ος τα κά τω γι α να
διατηρήσε τε το θε ρ µό µ ετρο στη θέση του .
• Στερ εώστε το θερ µό µ ετρο ώστε να µ ην
γλιστρά στ ο στόµα . (F ig. 5 )
Μασχαλιαία χρήση :
• Το π οθ ε τή στ ε το άκρο του αισθητή ρα στο
κέντρο της µ ασχ άλης. (Fig. 6)
• Στερ εώστε το άκρο του αισθητ ήρα κάτω απ ό
το βραχίονα και πι έσ τε ελαφρ ά προς τα µέσ α
µε τον βραχί ονα. (F ig. 7 )
Ενδέχετα ι να πρ οκύ ψουν εσφαλµ ένες
µετρή σει ς γι α τους παρα κάτω λόγ ους :
• Υπ ερβο λική εφίδρωση στη µασ χάλη
Υπόδειξη: Σκουπίστε το ν ιδρώτα της
µασ χάλης πριν µετρ ήσε τε τη θε ρ µοκρασία .
• Η µέτρηση της θε ρµ οκρασίας σε άτ οµο που
έχει παρα µ είνει σκεπασµ ένο µε κουβέρτε ς
για µεγά λο χρονικό δι άστηµα .
3. Χρήση τη ς θερ µοκρασίας
1. Πα τήστε το κου µπί λε ιτουρ γίας. (Fig. 8)
Το απ οτέλε σ µα της προηγούµ ενης
µέτρησης ε µφα νί ζετ αι γι α µ ερικά
δευτερό λεπτα. Κατ όπιν, εµ φανί ζε τα ι η τιµή
37,0°C(98, 6°F) ως εσω τερική δοκιµαστικ ή
λειτου ργία. (Fig. 9)
Σηµ είωση: Εάν ε µ φανι στεί άλλη
θερµ οκρασία εκτός από 37,0°C(98, 6°F),
ανατρέξ τε στην ενό τητα “Αντι µ ετώπιση
προβληµ άτ ων” για λε πτοµέρειες σχετικά µε
την επίλυ ση το υ πρ οβλ ή µ ατος.
2. Το ποθε τήστε το θερµό µ ετρο στο σηµείο
µέτρησης , όπως πε ριγράφ εται στ ην ενότ ητα
“2. Σωστή µέτρ ηση ”.
Σηµ είωση: Κατά τη µέτρη ση ε µ φανίζεται η
θερµ οκρασία ή η ένδειξη “L” . (Fig . 10)
3. Όταν η µέτρηση είναι έτοι µ η, το θερµό µ ετρο
θα εκπέ µ ψει έν αν ήχο [µ πιπ] τρεις φορές
ύστερα από 60 έως 120 δευτερόλεπτ α
περίπ ου ( ανά λογα µε το ση µ είο της
µέτρησης και τη θερ µοκρασία του
περιβάλλ οντο ς). Βγά λτε το θερµό µ ετρο από
το ση µ εί ο µέτρησης και διαβάστε το
απο τέλεσµα . (Fig . 1 1)
Χρόνοι ειδο ποίησης βοµ βη τή
Μασχάλη: περί που 120 δευτε ρόλεπτ α /
Ορθό: περίπου 60 δε υτερόλ επτα /
Στόµ α: περίπου 60 δευτερό λεπτ α
Σηµ ειώσεις:
• Οι χρόνοι ει δοπο ίησης του βο µ βητή
βασίζονται σε περιβαλλοντ ική
θερµ οκρασία 23 βαθµών χωρίς το
κάλυµµ α του ρύγχους.
• Καθώ ς οι µετρήσεις στό µατος και
µασχ άλης ενδέχετ αι να εί ναι χα µ ηλ ότερες,
συνισ τάτ αι να τοποθε τήσετε τη συσκευή
και στο ορ θό γι α ακ ριβέ στερο
αποτέλ εσµ α.
4. Απενεργοποιήστε το θερ µ όµ ετρο και
βγάλτ ε το κά λυµµ α του ρύγ χους ( εάν
υπάρχε ι). Κα θαρίστε και απολυ µάνετε πριν
το τοποθετήσ ετε ξανά στην προστατευτική
θήκη το υ.
Σηµ ειώσεις:
• Η µέτρηση θα αποθ ηκευτεί αυ τόµ ατ α στη
µνή µη .
• Απε νερ γοπο ιήσ τε µ η αυτό µατ α το
θερµ όµ ετρο για να εξοικο νο µήσετε την
ισχύ της µ πα ταρί ας. Θα απε νεργ οποι ηθεί
αυτόµ ατα 30 λε πτά µ ετά τη χρ ήση ή σε
3 λεπ τά όταν ενεργοπ οιηθε ί χωρίς να
χρησιµ οποι ηθε ί.
4. Αντ ικατά στασ η µ παταρία ς
Μπατ αρία: Μπαταρ ία ρολογιού , αλκαλική
µαγνησί ου LR41 ( διατίθε ται στην αγορά )
Ένδειξη γι α αντικατ άστασ η µ πατ αρ ία ς
()
Αντι κατασ τήσ τε τη µπα ταρία όταν ε µ φανιστεί η
ένδε ιξη αντικα τάστα σης της µ παταρ ίας ενώ το
θερµ όµ ετρο είνα ι ενεργο ποιηµ έν ο.
1. Αφαιρέστε τη βίδα που στερεώνει το
κάλυµµ α της µ πατ αρίας στην κάτω πλευρά
του θερµ οµ έτρου µ ε ένα µ ικρό κα τσαβί δι και
βγάλτ ε το κά λυµµ α. (F ig. 12)
2. Βγάλτε τη µ παταρία µε ένα λεπτ ό, σκληρό
αντικείµενο .
Σηµ είωση: Προσέ ξτε καθώ ς η µπα ταρ ία
µπορεί να πεταχτε ί προς τα επάνω
(Fig . 13).
3. Το ποθε τήστε µια νέα µ πα ταρία µε τον πόλο
“+” στρα µµένο προς τα επάνω, όπως
δείχνει το διάγραµµα. Βεβαιω θείτ ε ότ ι η
µπαταρ ία έχε ι τοπ οθετηθεί µε σωστή
πολι κότη τα.(Fig. 1 4)
4. Επανατοποθ ετήστ ε το κά λυ µµ α της
µπαταρ ίας και τη βίδα και βιδώσ τε.
(Fig. 15)
Σηµ είωση: Μη χα λα ρ ώσ ε τε το ν µαύ ρο
κυκλικ ό δακτύλι ο που βρίσκε ται γύ ρω απ ό
τη βίδα . Η συσκευή θα πάψε ι να είναι
αδιά βρο χη, µ ε αποτέλε σµ α εσφαλµ ένες
µετρήσεις και βλάβη της µ ονάδας.
5. Ενδείξεις οθ όνης και αντιµ ετώπ ιση προβ λη µ άτων
6. Φροντ ίδα και συντήρηση
∆ιατηρείτε το θερ µό µετρο καθα ρό .
Μη χρησιµοποιείτ ε άλλη µ έθοδο καθαρ ισ µού
εκτός από το σκούπισ µα µε ένα µαλακό,
καθα ρό παν ί. Ανατρέξτε στην ενότητ α
“7. Κα θα ρισ µός και απολ ύµ ανση” για
περισσό τερες οδηγ ίες.
Φυλάσ σετε το θερ µ όµ ετρο στη θήκ η
φύλαξ ής του .
• Μην φυλάσσετε το θερ µό µετρο στους
παρακ άτω χώρους. Σε αντίθετη περ ίπτωσ η,
µπορε ί να προκληθε ί βλάβη στο θερµό µετρο .
- Υγ ρο ί χώ ρ ο ι .
- Χώροι µε υψ ηλή θερ µοκρ ασί α και υγρασία
ή χώ ρο ι εκτεθε ιµ ένοι σε ά µ εσο ηλια κό φως.
Χώροι που βρ ίσκοντα ι κοντ ά σε συσ κε υές
θέρµ ανσης, σκό νη ή πε ριβ άλλον τα µε
υψηλέ ς συγκε ντρώσει ς αλάτω ν στον αέρα .
- Χώροι όπου η µονάδα εκτ ίθε ται σε κλίση ,
κραδασµ ούς ή δο νήσ εις.
- Χώροι ή θέσεις φύλαξης φα ρµ άκων όπου
υπά ρχ ουν δια βρωτικά αέ ρια.
7. Καθ αρι σµ ός και απολ ύµ ανση
Η OMRON συνιστά να σκ ουπ ίζ ετ ε τη συσκευή µε νωπό ύφασµ α. Για απολ ύµ ανσ η, µ πορεί να
χρησιµ οπ οιηθε ί 70% αιθανό λης ή ισοπρ οπυ λικής αλ κοόλης . Μην επιχειρ ήσετε να απ ολ υµάνετε
το τµ ήµ α ανίχνευσης του θερµ οµ έτρου βυ θίζ ο ντάς το σε οινόπνευµα ή σε καυτ ό νερό (νε ρό άνω
των 50°C).
Μην βυθί σετε το θερµό µετρ ο περισσότε ρο από 15 εκ. και για διάστηµα µ εγα λύτερ ο των
30 λεπτ ών.
Προσοχή
Το άκ ρο το υ θερµό µ ετρου περι έχει Nίκελ .
8. Προδιαγραφές
Σηµ ειώσεις:
• Αυ τό το προϊόν OMRON παράγ ετα ι σύ µφωνα µε το αυστηρό σύστη µα ποιότ ητας της OMRON
Healthcare Co. Lt d., Ια πωνί α.
• Οι προδιαγρα φές µ πο ρεί να αλλάξουν χω ρί ς προη γο ύ µενη ειδοπο ίηση.
• Αυ τή η µονά δα είναι αδιάβ ροχη.
• Αυ τό το θερ µό µετρο δεν περ ιέχει κ ανένα επ ισκευά σιµο εξάρ τηµα . Η OMRON συνιστά
επαλ ήθευσ η τη ς ακ ρίβε ιας κά θε δύο χρόνια από αντιπρόσ ωπο τη ς OMRON.
Εγγύηση
Αυτό το προϊόν είναι εγγυηµ ένο απ ό την Omron για 3 χρόνια από την η µ εροµην ία της αγοράς.
Κάθ ε βλάβ η που προ καλε ίται από εσφαλ µ ένη χρήση, δεν καλ ύπτεται από την ε γγύηση.
Επίσης, οι µπαταρ ίες κα ι η συσκευασία εξαιρο ύνται από την εγγύηση . Όλες οι λοιπ ές
διεκδι κήσεις αποζηµ ίωσης εξαιρού νται. Κάθε διεκδίκησ η βάσει εγγύησ ης πρέπε ι να υ ποβάλλετ αι
µαζί µε την απόδ ειξη αγορά ς.
∆ιαβάστ ε τις οδηγίες του εγχειριδίου προσεκτικά.
Αυτή η συσκευή πληροί τις διατάξ εις της οδηγία ς EC 93/42/EEC (Οδηγία περί Ιατρικών
Συσκευών) και το υ Ευρωπαϊκ ού Προτύπου EN12470:20 00, Κλ ινικ ά θε ρµό µ ετρα - Μέρος 3:
Απόδοση συµ παγών ηλεκτρικώ ν θερµο µ έτρων (µη πρ ογνω στι κών και προγνωστικώ ν) µ ε
µέγιστη συσκευή .
Ένδε ιξη Αιτία ∆ιό ρθωση
(χα µηλή )
Εµ φανίζεται όταν η θερµ οκ ρασία
του τ µή µ ατο ς ανί χνευση ς είναι
κάτω από 32°C(8 9,6°F).
∆εν πρόκει ται γι α σφάλµα ,
εποµ έν ως µ πορεί να αγνο ηθεί
και η µέτρη ση θερµ οκρασί ας
να γίνει κανονικ ά.
(υψηλή )
Εµ φανίζεται όταν η θερµ οκ ρασία
του τ µή µ ατο ς ανί χνευση ς είναι
υψηλ ότ ερη από 42°C(107, 6°F).
Αφήσ τε το τµ ήµ α ανίχνε υσης
να κρυώσει και κατόπιν
µετρήσ τε τη θε ρ µ οκρασία.
Εµ φάνιση θερ µ οκρα σίας
αέρα
Εµ φανίζεται όταν η θερµ οκ ρασία
περιβάλλ οντ ος υπερ βαίνει τους
32°C(89,6° F).
Εάν η ένδειξ η [37,0°C
(98, 6°F) ] δεν ε µφανί ζε ται
ως δο κιµή της οθόνη ς κατά
την πε ρίοδο προετο ιµ ασίας
της µ έτρη σης, εµ φανίζεται
ύστερα από το πι ο
πρόσ φατο απο τέλεσµα
µέτρησ ης.
Σβή στ ε και ανοίξτ ε το θερµό µ ετρο αρκετές φορές . Εάν
εµ φανίζεται θερ µ οκρασία που δε ν ε µ πίπτει στ ο εύρος
[36,9°C( 98,4°F)] έως [37,1 °C(98,8°F) ] ως δο κιµή της οθόνης,
επικοι νωνήστε µε τον πλησιέστε ρο εξο υσιοδ οτηµ ένο
προµηθε υτή OMRON.
Τύπ ο ς προϊόντ ος: Ψηφιακό θερµό µ ετρο
Όνοµ α προϊόντο ς: Eco T emp II
Αριθµ ός προϊόντ ος: M C-241W -E
Παροχή ισχύος : Μπαταρία ρολογι ού , αλκαλι κή µ αγν ησίου 1,5V DC, 1 LR41
Κατανά λωσ η ισ χύος: 0,1mW
∆ιά ρκε ια ζω ή ς µ πατ αρ ία ς: Περίπου 1 100 µετρ ήσεις (εάν χρησιµοποιε ίτα ι για 10 λε πτά
ηµ ερησίως ).
Μονάδα ανίχνευσης: Θερµίστορ
Μέθοδος µ έτρησης: Πραγ µ ατική µέτρηση (µ η προγνω στική)
Οθόνη θερ µ οκρασίας: Οθόνη 4 ψη φίω ν, +°C (°F ) σε διαστή µατα του 0,1 βαθ µού
Ακρίβεια µ έτρησης: ± 0,1°C (32,0 έως 42,0°C)
± 0,2°F (89,6 έως 107,6 °F)
(όταν µετρήθ ηκε σε τυπι κή θερµοκρα σία δωµατίου 23°C
(73,4°F) σε δοκι µ αστ ικό δο χείο που διατηρείτ ο σε σταθερή
θερµ οκρασία)
Εύρος τιµ ών µέτρησης : 32,0 έω ς 42,0°C (89,6 έως 107,6°F)
Θερµ οκρασία και υγρασί α
περι βάλλο ντος χρήσης :
Θερµοκρ ασί α περιβάλλ οντος +10 έως +40°C (+50 έως
+104°F), Σχετική υγρα σία 30-85% χωρί ς συµ πύκνωση
Θερµ οκρασία και υγρασί α
περι βάλλο ντος φύλαξης :
Θερµοκρ ασί α περιβάλλ οντος -2 0 έως +60°C (-4 έως +140°F),
Σχετική υγρα σία 10-95% χωρίς συ µ πύκνωση
Βάρος: Περί που 1 1g (µε εγ κατεστηµένη τη µπατα ρία )
Εξωτ ερικές δια στά σεις: 18,4mm(π) × 130,0mm(µ) × 1 1, 3mm(β)
Περιεχόµενο
συσκε υασί ας:
∆οκιµ αστική µπα ταρία (Μπατ αρία ρολογιού , αλκ αλική
µαγνησίο υ LR41), Θήκη φύλαξης, Φύ λλο οδ ηγ ιών
= Τύ πο υ B
Dijital Klinik T ermometresi Türkçe
A. Sensör Ucu
B. Ekran Penceresi
C. AÇMA/KAP AMA Düğ mesi
D. Saklama Kut usu
Giriş
OMRON Eco T emp II Dijita l Klinik
T e rmometr esini s atõ n aldõğ õn õz için teş ekkür
ederiz.
Satõ n aldõğ õn õz termometre güvenl i, doğ ru ve
hõ zl õ ate ş öl çüm so nuçlarõ sun ar . Ateş
ölçümünü anüs ten (rekta l olarak), ağõ zd an
(oral olarak) y a da k oltuk a ltõ ndan (aksi ler
olarak) yapabil irsiniz .
OMRON Eco T emp II Dijita l Klinik
T e rmometr esini kull anmadan ö nce bu k ullanõm
kõ lavuzunu dikk atli bi r ş ekilde okuy un. Spesif ik
ateşlerle ilgil i sorula r õn õ z için doktor un uzla
irtibat kurunuz.
Önem li Güv enlik Not larõ
Ürünün düz gün ş ekilde kullanõlmasõ iç in, teme l
güvenli k önlemleri il e aşa ğõda beli rtil en
önlemler e uyulmasõ gerekmek tedir .
Uyarõ
•A t eş ö lçüm s onucunun çeş itli fizi kse l
durumlardan etkil enebilec eğini unu tmay õn.
T ermome tre i le ya põlan ölçümler de uzun
süreli olara k normal dõş õ sonuç lar alõnmas õ
durumunda l ütfen bi r dokt ora baş vur un.
•Ö l ç ü m sõras õnda hareke t etmeyin.
• T ermo metreyi ve küç ük parçalarõn õ
çocuklarõn õ n eriş e bilecekl eri yerler den uzak
tutun. Çocukla rõ n, kendi ateş le rini ya lnõz
başlarõ na ölçm el erin e izin ver meyi n.
• T er mometre õslak ol du ğ unda ölçüm
yapmayõ n.
• Rektal ha stalõ klarõ olan ki şilerd e rektal ateş
ölçümü yapmayõn.
Dikkat
T e rmometr eyi dik katli bi r ş ekilde ku llanõ n ve
insanla rdaki k ullanõ m amacõ d õş õ nda bir
amaçla k ullanmayõn. T e rmometreyi
darbeler den koru yun. P il deği ş tirme ve at ma
iş lemi bu k õ lavuza bakõ la rak yapõ lmal õ ve yere l
düzenlemel ere uygun ş ekil de
gerçekl eş tirilmeli dir . T ermometreyi sökmeyi n
ya da t amir etmeyin. Her kul lanõ mdan sonr a,
özellikl e cihazõ n bird en fazla kiş id e
kullanõlmas õ durumu nda, term ometreyi
mutlaka dez enfekte edi n. “7. T e mizleme ve
Dezenfekt e Etme” bölümüne bakõn.
1. Fahrenhayt/ Santigrat (Celsius)
seçenekler i arasõ nda geçiş yapma
T e rmometr e kapalõ yken 5 saniye süreyl e
AÇMA/KAP AMA düğmesine bas õn. Mevcu t
metrik sist em görüntül enirken AÇMA/ KAP AMA
düğ mesini bas õl õ tutun. 2 sani ye geçtikt en
sonra t ermometre diğ er s isteme geç iş yapar .
(Fig. 1, 2, 3)
2. Doğru öl çüm
Ateşi ölçme k için kullanõ lan yöntemin hat alõ
olmasõ durumunda ölçüm doğ rul uğ u
sağ lanamaz ,
Rektal kullanõm:
• Genellikle kü çük çocuklar da oral ya da
aks iler ateş ölçü mü y ap õ lm asõ zor oldu ğ unda
kullanõl õr.
• Cildi t ahriş etmeyen bi r jel sürün.
• Sondanõ n ucunu rek tuma hafif bir ş ekilde, en
fazla 1,3 cm soku n. Bir dirençle
karşõla şõrs an õ z ucu rektum içine it mek için
zorlamayõn.
•K u l l a n dõktan sonra t ermomet reyi dez enfekte
edin.
Oral kull anõ m (4 yaş ve üstü için ):
Ölçüm yapma ya baş lamadan önce ağzõ n
5 dakika kapalõ kalm as õ gerekir .
• T ermo metreyi ağõzda dilin al tõ na, dil kökünün
sağõ nda ya da solu nda kalac ak ş ekil de
yerleş tir in. (Fig. 4)
• T ermo metrenin yerl eştiril di ğ i yerde kalmasõ
için dilin izle baskõ u ygulayõ n.
•Ağzõ n etraf õ nda kaymas õ nõ önlemek için
termometrey i tutun. ( Fig . 5)
Koltuk altõndan (aksiler ) kullanõ m:
• Sensör ucunu kol tuk altõn õn or tas õna
yerleş tir in. (Fig. 6)
• Kolu içeriye doğ ru ha fif bir ba sõ nç uygulam ak
için kullana rak sensör ucun u kolun altõ nda
tutun. (Fig. 7)
Aş ağõ daki durumla r ölçümler in hatalõ
olmasõ na neden olabilir .
• Koltuk al tõ nda aşõr õ terleme
Çözüm: Ölçüm yapmad an önce koltuk
altõ ndaki teri silin.
•A t eş ölçümünü, uzun süre bat taniyel erin
altõ nda kaldõ kt an sonra yapm ak.
3. T ermomet renin ku llanõ lm asõ
1. AÇMA/KAP AMA düğ mesine basõn. (Fig. 8 )
Önceki öl çüm s onucu b irkaç s aniye sü reyle
görüntüleni r . Ardõ ndan, dahili test işlevi
olarak 37,0° C(98,6°F) görüntülenir . ( Fig. 9 )
Not : 37,0° C( 98, 6°F) değ erinden f arklõ bir
değ er görüntül enirse, sorunun
giderilmes iyle ilgil i ayrõ ntõl õ bilgi almak iç in
“Sorun Gi derme” bö lümüne bakõ n.
2. T er mometrey i ölçüm alanõ na “ 2. Doğru
ölçüm” b ölümünde açõ klandõğ õ ş ekilde
uygulayõ n.
Not: Ölçüm yapõl õ rken ateş de ğ eri y a da
“L” görüntül enir . (Fig . 10)
3. Ölçüm sonuc u hazõ r ol duğ unda, yak laşõk
60 ila 120 saniye son ra (ölçüm yer ine ve
ortam sõ caklõğ õ na bağlõ o larak) termometre
üç kez [ bip] sesi çõkar õ r . T e rmometre yi
ölçüm bölges inden çõ karõ n v e sonuc u
okuyun. (Fig. 11)
Sesli b ildiri m zama nlama sõ
Koltuk altõ: yak la şõk 120 sani ye /
Rektal: yak laşõ k 60 s aniye/
Oral: yak laşõk 60 saniye
Notlar:
• Sesli bild irim zamanlam asõ , sonda kõl õf õ
olmaksõz õ n 23 derec elik ort am sõcakl õğ õ
temel alõnarak beli rtilmiştir .
• Ora l ve kolt uk al tõ ölçümleri daha dü şük
ölçüm so nuçlarõ vereb ileceğ inden , en
doğ ru son ucun alõnm as õ için cihazõn rektal
olarak uy gulanmasõ öneri lir .
4. T er mometrey i kapatõ n ve sonda kõl õf õn õ
(var sa) çõ ka rõ n. Sakl ama kutusuna
koymadan önce termo metreyi t emizleyi n ve
dezenfekt e edin.
Notlar:
• Ölçüm sonucu ot omatik olarak ha fõ zada
saklanac aktõ r.
• Pili korumak için termomet reyi manuel
olarak ka patõ n. T e rmometre kul lanõld õkta n
sonra 3 0 daki ka ya da açõld õğ õ nda ancak
kul lanõ lma dõğ õ nda 3 dakika içinde
otomati k olarak kapanõr.
4. Pilin deği ş tir ilmes i
Pil: Alka lin-Magne zyum Düğ me Pil LR41 (ayrõ
olarak satõlmak tadõr)
Pil Deği ş tirme Gös tergesi ( )
T e rmometr e açõld õğ õ nda pil deği ştirme
gösterge si görüntü lenirse pil i deği ş tiri n.
1. T er mometren in alt kõsm õndaki pil kapağõn õ
tutan v idayõ küçük bir to rnavidayl a sökün ve
kapağõ çõkar õn. (Fi g. 12)
2. Pili yerin den çõkarma k için ince ve
bükülmeyen bi r çubuk kull anõ n.
Not: Pi l yer inden fõ rlay abileceğ i nden
dikkatli olun (Fig. 13).
3. Y eni pili “+” kutbu ş ema da gösterildiği gibi
yukarõ b akacak ş eki lde takõ n. Pilin kut uplarõ
düzgün olaca k ş ekilde takõld õğ õ ndan emi n
olun. (Fig. 14)
4. Pil kapağõn õ yerle ş tirin, t akõ n ve vidayõ s õk õn.
(Fig. 15)
Not: V idanõ n e trafõ ndaki siyah ren kli o-r ingi
kaybetmeyi n. Aksi takd irde su geçirmezl ik
özelliğ i zarar görür; hat alõ sonuçlar
alõnmas õ na ve ünitenin boz ulmasõ na neden
olabilir .
5. Ekran Göstergeleri ve Sorun Gider me
6. Koruma ve Bakõm
T ermom etreyi t emiz tutu n.
T emi zlemek için, y umuş ak temi z bir bezle
silm ek dõş õ nda bir yöntem uygula mayõ n.
Ayrõ nt õ lõ bilgi için “7. T emizl eme ve De zenfek te
Etme” bölümüne bakõ n.
T ermometre yi saklama kutusunda sakl ayõ n.
• T e rmometreyi aşa ğõda belirtile n özellikle re
sahip yer lerde sakl amayõ n. Aksi takd irde,
termom etre zara r gör ebilir.
- I sla k alan lar.
-Sõcak l õğ õn ve nemim yüksek olduğ u y a da
doğ rudan güneş õ şõ ğõna maruz ka lan yer ler .
Isõ tma c ihazlarõna, tozlu ala nlara ya da
havada yüksek t uz konsant rasyonu olan
ortamlara y akõ n yerle r.
- Ü nit eni n eğime, darbeye ya da titreşime
maruz k alacağõ ye rler.
- İ la çlarõ n sakland õğ õ alanlar ya da aşõnd õr õc õ
gazlarõn bulun du ğu yer ler.
7. Tem izleme ve Dezenfe kte Etme
OMRON, cihazõ nemli bi r bezle si lmenizi tavsiye etmektedir . Dezenfe ksiyon iç in %70 Etil alkol ya
da İ zopropi l alko l kull anõ labilir . T ermometreni n algõ lama bölümünü al kole ya da sõ cak suya
(50°C’den sõcak su) dald õ rarak dezenfekte etm eye çalõş mayõ n.
Bu termometre yi 30 dakika’ dan uzun süre ve 15 cm’ den daha derin suy a batõrmay õn õ z.
Dikkat
T er mometren in uç kõsm õ nikel içerir.
8. Özellikler
Notlar:
• Bu OMRON ü rünü, OMRON Healthc are Co. Ltd. Jap onya'nõn ciddi k alite sistemi altõnda
üreti lmiştir.
• Bu öz ellikler önced en haber verilmeks izin deği ştiri lebilir.
• Bu ünite su geçir mez.
• Bu t ermometrede bakõm yap õ lacak her hangi bir parça bul unmamakt adõ r. OMRON, cihaz
doğ ruluğunun OMRON temsilci si tarafõ n dan iki senede bi r kont rol edi lmesini önermekted ir .
Garanti
Bu ürün OMRON tarafõ n dan satõ n alõ nma tarihinden i tibaren 3 yõ l gar antilidi r. Hatalõ kullanõmdan
kaynaklan an herhangi bi r hasar bu garanti kapsamõ na girme mektedir .
Piller ve pake t de garanti ka psamõ dõş õ nda k almaktadõr. Tüm di ğ er hasar iddialarõ kaps am
dõş õ nda kalmaktadõr. Gar anti talebi nin, ürün fa turasõ yla birl ikte gönde rilmesi gerek mektedir .
Bu kõ lavuzdaki T alimatlarõ dikkatli bir ş ekilde okuyun .
Bu cihaz, EC yönerges i 93/42/EEC (Med ikal Cihaz Yönerg esi) ve Avr upa Standardõ
EN12470:2000 , Klinik termome treler - Bölüm 3: Sõ caklõğ õ ölçülen en yüks ek değ erde kal an,
kompakt el ektri kli (Uy armasõz ve Uya rmal õ ) termome trelerin performan sõ.
Gösterge Nede n Çözüm
(düş ük)
Algõ lama bö lümündek i sõ caklõ k
32°C’den (8 9,6°F) düş ük o lduğ unda
görüntül enir .
Bu bir hata değildir; dolay õs õyl a
göz ardõ edil erek ölçüm
yapõ labili r.
(yüksek)
Algõ lama bö lümündek i sõ caklõ k
42°C’den (107 ,6°F) yük sek
olduğ unda görüntüleni r .
Algõ lama b ölümünü soğ utun v e
ardõ ndan ö lçüm y apõ n.
Hava Sõcakl õğ õ
Gösterges i
Ortam sõ caklõğ õ 32°C’ yi (89, 6°F)
aş tõğ õ nda görüntüleni r .
[37,0°C( 98,6°F),
en son yapõ lan
ölçümün sonu cu
görüntül endikte n
sonra, ölçüm
hazõ rlõğ õ s õ rasõnda
test e kranõ olarak
görüntül enmez.
T e rmometre yi bir kaç kez açõ n ve kapatõ n. Sõ caklõ k [ 36,9°C(98, 4°F)] ila
[37,1°C( 98,8°F)] aralõğ õ nda değ ilse test ekranõ o larak gö rüntülen ir;
lütf en si ze en ya kõn olan OMRON yetkili sat õc õs õna ba şvurun .
Ürün tipi: Dijita l klinik termome tresi
Ürün Adõ: Eco T e mp II
Ürün Numarasõ: M C-2 41W-E
Güç K ayn ağõ: 1, 5V DC, 1 LR41 Alkalin-Mag nezyum Düğ me Pil
Güç Tüketi mi: 0,1mW
Pil Ömr ü: Ya k l aşõk 1 100 ölçüm (Günde 10 dak ika kullanõ lm asõ
durumunda).
Algõ lama B irimi : Te r mi s t ör
Ölçüm Yöntemi: Gerçek öl çüm (uyarm asõ z)
Ateş Değ eri Ekranõ: 4 hane , +°C (°F) göster gesi, 0,1 derece lik artõşlarla
Ölçüm Hassas iyeti: ± 0,1°C (32,0 ila 42,0° C)
± 0,2°F (89,6 il a 107,6°F)
(sõcakl õğ õ sabit tutul an, 23°C’lik ( 73,4°F) stan dart oda
sõ cakl õğ õ ndaki bir t est haznesi nde ölçüm yapõld õğ õ nda)
Ölçüm Aralõğ õ: 32, 0 ila 42,0°C (89,6 ila 107,6°F)
Kullanõ m Ort amõ S õcakl õğ õ
ve Nem:
Ortam sõ caklõğ õ +10 ila +40°C (+50 ila +104 °F), Bağõ l Nem
%30-85 RH
Sakl am a Ort amõ S õcakl õğ õ
ve Nem:
Ortam sõ caklõğ õ -20 ila +60°C (-4 ila +140°F), Bağõl Nem
%10-95 RH
Ağõ rl õ k: Ya k la şõk 1 1g (pille bi rlikte )
Dõş Boyutlar: 18, 4mm (g) × 130,0mm (u) × 1 1,3 mm (d)
Paketin İ ç indekiler: T est Pi li (Alkalin- Magnezyum Düğ me Pil LR41), Saklama
Kutus u, T alimat lar S ayfasõ .
= T ip B
Циф ровой термом етр Русский
A. Измерительный нак онечн ик
B. Диспле й
C. Кнопка ВКЛ /ВЫКЛ
D. Чехо л
Введение
Благо дарим за покупку цифрового
термоме тра OMRON Eco T e mp II.
Купленный вам и термометр обеспеч ивае т
безопасное, точное и быстрое измере ние
темп ерат уры тела . Изме рят ь темпера туру
можно в анальном отверс тии (ректальны й),
во рту ( оральный) или подмышкой
(акс иля рны й способ измерения ).
Перед ис польз ованием цифров ого
термоме тра OMRON Eco T e mp II
внимате льно прочит айте данную
инструкцию. Если у вас воз ник нут каки е-
либо вопро сы относи тель но те мператур ы
тела, обр атите сь к своем у врачу.
Важные замечан ия , касающиеся
вопросов без опасн ости
Чтобы гара нтиров ать правил ьное
исполь зовани е термоме тра, необх оди мо
всег да соб люд ать осн овные правила
безопасност и, вклю чая приведенные ниже
меры пред осторожн ости.
Предупреждение
• Помните, что на резу ль т ат измерения
темпера тур ы мог ут повлиять различ ные
физи ческ ие факторы. Ес ли термоме тр в
тече ни е длитель ного времени по казы вает
темпера тур у, откл оняю щ уюся от
ннормаль ной, обратит есь за
консультацией к врачу.
• Во время измерения со храняйт е
неподв ижн ость.
• Храните терм ометр и его ме лкие
компо ненты в недост упном для детей
мест е. Не по зв ол яй те де тям
само стоя тельно измерять т емперату ру.
• Не измеряйте темпера туру влажны м
термо метро м.
• Не использу йте ректальный способ
измерения те мпера туры при ректальных
расстро йствах.
Предостере жение
Обращайтесь с термом етром ост орож но и
исполь зуйте то лько для измерения
темп ерат уры у людей . Предох ран яйт е
термометр от ударо в. Замен у и утилизацию
бат ареи не обхо димо осу ществ лять в
соотв етс твии с ук азани ями данной
инструкции и нац ион альн ыми
норма тивными документам и. За прещае тся
разбира ть те рмоме тр или пытаться его
ремонтиро вать. После ка ж до г о применен ия
термометр необх одим о дезинфициров ат ь,
особенно ес ли им пользуются не ск ольк о
че лове к. Дополнительную информацию см.
в разде ле «7. Чистка и дезин фекция».
1. Выбор единицы измерения Цел ьс ий/
Фаренгейт
При выключен ном термоме тре нажм ите
кнопк у ВКЛ / ВЫКЛ и удерживайт е 5 сек унд.
Держите нажа то й кноп ку ВКЛ/ ВЫКЛ; все это
время будет отоб раж атьс я текуща я шкала
измерения. Спустя еще 2 секу нды
произойде т п ереключен ие на друг ую шкалу
измерения.
(Fig. 1, 2, 3)
2. Способы изм ерения тем перату ры тела
Тол ьк о правильный ме то д измерения
темп ерат уры обесп ечивае т ег о точ нос ть .
Рек таль ны й способ
• Использ уе тся, как правило , у малень ких
детей, ког д а тру дно изм ерить темпера тур у
подмышкой или во рту.
• Смажь те нако нечник термо метра детск им
кремом или др угим не разд ража ющ им
кожу гел ем.
• Осторожно вставьте измерите льный
нако нечни к в анальное отверс тие не
глубж е че м на 1,3 см . При возникнов ении
сопротив ления не прилагайте усилий для
ввода на коне чни ка в анальное от верстие.
• Прод езин фиц иру йте терм омет р после
испол ьзования.
Оральный способ (от 4 лет и старше)
Перед начало м измерения подержи те ро т
закрытым в теч ение 5 минут.
• Поместите терм омет р в ро т, по д язык, так ,
чтобы он касался основани я языка слева
или спра ва . (Fig. 4)
• Чтобы у держать термом етр на месте,
прижмите его языком .
• Придерживайт е тер момет р так, чт обы он
не смещался во рту. (Fig . 5)
Аксилярный спо соб
• Поместите измерите льный на коне чник в
центр под мыше чн ой ямки . (Fig . 6)
• Прижимая наконе чник термоме тра
плечом, зафиксируйте его подмышкой.
(Fig. 7)
Резул ь тат измерени я могу т исказить
следующие факторы .
• Сильное пот оот де ление подмышкой
Меры к исправлению: перед
измерением темп ерат уры насу хо
прот ереть мес то измерения от испарины .
• Измерение темп ера туры по сле тог о, как
пациент долг о нахо дился под одеяло м .
3. Использ ов ание тер момет ра
1. Нажмите кноп ку ВК Л / ВЫКЛ . ( Fig. 8)
В тече н ие несколь ких секу нд
отображае тся резу ль та т предыд ущего
измерения. Зат ем о тобража етс я
знач ени е 37,0°C (98,6°F), о тражая
внутреннюю функц ию
самот естирова ния. (Fig. 9)
Примеча ние: Если отоб ражает ся
знач ени е, отли чно е от 37,0°C (98,6° F),
для реш ения возникшей проб л емы
обратит есь к разд елу «У стр анение
неисправно стей».
2. Изм ерь т е темпе ратуру одн им из способов,
описанных в раз де ле «2. Способы
изм ерен ия т емпературы тела».
Примеча ние: В процессе измерен ия на
индикаторе отобража етс я значение
тем перат уры или симво л «L». (Fig. 10)
3. После завершения и змерения,
приблиз ите льно че рез 60–120 сек унд в
зависимости от спосо ба измерения и
тем перат уры окружающег о воздух а ,
термоме тр трижды подаст звуковой
сигнал. Вын ьте терм ометр и прочитайте
резу ль та т. (Fig . 1 1)
Аксилярный спосо б : пр иблизи тель но
120 секунд / Ректал ьн ый способ :
приблиз ите льно 60 секунд /
Оральный спос об : пр иблиз итель но
60 секунд
Примеча ния:
• Время изме рения до подачи звукового
сигнала определялось при т емп ерат уре
окружающей среды 23 С, без защитного
кол пач ка.
• Посколь ку оральный и подмышечный
способ измере ния дают менее то чные
рез уль т аты, для по лу чен ия наи более
точного результата рекоменду ет ся
ректальный способ .
4. Выключите термометр и снимит е
защитный колпач ек (если он
исполь зуе тся).
Прежде чем поместить термом етр в
футл яр для хра нения, прот рит е и
прод езин фиц иру йте его.
Примеча ния:
• Измеренн ое значение будет
авт оматич ески сохра нено в памяти.
• Не забывайте вручную выключ ать
термом етр, это продлит срок службы
ба тареи. Т ермоме тр автом атиче ски
выключитс я через 30 мину т после
исполь зован ия либо чере з 3 минут ы
после вк люч ени я, если он не
исполь зуе тся.
4. Замена батареи
Батарея: щелочно -маг ниевая бат арея
LR41 (дост упна в продаже )
Символ замены бата реи ()
Замени те ба тарею, если пос ле включ ения
термоме тра появляется сим вол замены
бат ареи.
1. С по мощью небольшо й отверт ки
выкрутит е винт, фикс ирующи й кр ышку
отсек а ба тареи с обра тной ст ороны
термоме тра, и снимите крыш ку. (Fig. 12)
2. Чтобы извле чь ба тарею, испол ьзу йте
тонкий жесткий стерже нь.
Примеча ние: Соблюд айте
осторо жность, так как ба тарея може т
резко выско чить ( Fig. 13).
3. Встав ь те новую ба т арею так, чтобы пол юс,
отмеч енный з наком «+», распо лаг ался, ка к
показа но на рисунке. Уб еди тес ь, что пр и
установке б атареи со б лю д ен а правильная
полярность. (Fig. 14)
4. Установите на ме сто кр ышк у отсек а
бата реи и за фикс ир уй те ее винтом.
(Fig. 15)
Примеча ние: Не пот ер яйт е
уплотните льн ое коль цо черно го цве та
для вин та . В противном случа е
возможно попадание влаг и внутрь
корпуса, что при ведет к не пра вильн ым
измерениям и поломке прибо ра .
5. Отображае мые на ди спле е символы и устран ение неис правно стей
6. Уход и обслужив ание
Содержите термометр в чистот е.
Для чи стки исполь зуйте мя гкую чистую
ткань. Доп. информ ацию см. в раз де ле
«7. Чи стка и дезинфек ция».
Храните термометр в фу тляр е .
• Запрещае тся хранить термометр в
сле дующих услови ях (в противн ом случ ае
термом етр мо жет выйти из строя ):
- В сырых местах .
- В местах с высокой влаж нос ть ю и
темпера турой, а также не защищенных
от прямых солнеч ных лучей. Вб лизи
нагре ватель ных устр ойс тв, в среде с
повышенной за пыле нн ость ю или с
выс ок ой концент раци ей со ли в воз духе.
- В местах, гд е термомет р будет
подв ерг аться тряске , вибрац ии или
удар ам.
- В местах хране ния лекарственн ых
преп арат ов при наличи и агресс ивных
газ ов.
7. Чистка и дезинфекция
Компания OMRON рекоме ндует проти рать термоме тр влажно й тканью. Для де зинфекц ии
можно исп ольз оват ь 70% этанол или изопро пил ов ый спирт. Запрещае т ся
дезинфицир овать чувс твит е льны й элем ент те рмоме тра по гр уже нием в спирт или горяч ую
воду (темп ерат ура к оторой выше 50 °C).
Не пог ружа ть терм омет р на глуб ину более 15 см и на время бо ле е 30 мин ут.
Пред ост ереж ени е
Чувствите льный элемен т термоме тра содер жит никель .
8. Хара кт ери сти ки
Примеча ния:
• Данное издели е OMRON произве дено с примен ением сист емы строг ог о конт рол я
каче ства комп ании OMRON Healthc are Co. Ltd., Япо ния.
• Хара кт ерис тик и мо гут быть изменены без пр едвари тель ного уведомления.
• Прибор в одонепр оницаемог о типа.
• Это т термоме тр не содержит ка ких- либо компо нент ов, по длежащих тех ническом у
обслужива нию. Компания OMRON рекоменду ет пр ов еря ть точность измерения
термом етра ра з в два года в пред ст авит ельст ве OMRON.
Гарантия
Компания Omro n дает на это изделие 3 го да гарантии с моме нта пок упки. Г арантия не
распростран яет ся на повреждения в резуль т ат е неправил ьного об ращения или
исполь зования.
Г арантия не распрост раняе тся на ба тарею и упак овку. Иск и о возм ещен ии других убытков
не принимаю тся. К гарантийн ой рекламации должен быть прило жен чек на покуп ку.
Внимател ьно ознакомь тесь с со дер жани ем
данной инструкции.
Это устро йств о удов летв оряе т положениям директивы ЕС 93/4 2/EE C (дире ктива в
отно шени и медицинс кого обор удо вания) и европейскому станд арту EN12470:2000,
Мед иц ин ски е т ермомет ры — Ча сть 3: Функцион ирование ко мпакт ных
электро термом етров (не прогн озирующ их и прогнозиру ющих) по максимальн ой сх еме.
Символ Прич ина Способ уст р а н ен и я
(низкая )
Отображае тся, если темпер атур а
сенсорног о эл емента тер моме тра
ниже 32 °C (89, 6°F).
Это не оши бк а , т емп ерат уру
можно измерять .
(высокая )
Отображае тся, если темпер атур а
сенсорног о эл емента тер моме тра
выше 42°C (107,6°F) .
Охладит е сенсорный элем ент
термом етра и измер яйте
температуру.
Отображае тся
темпера тура
возду ха
Отображае тся, если темпер атур а
окружающег о воздух а превышает
32°C (89,6°F) .
[37,0° C (98,6 °F)],
как сим во л
самотести рования,
не отобража ется
после результата
последнег о
измере ния во
врем я подгото вк и
тер моме тра к
измере нию.
Несколько раз включите и выключ ите термоме тр. Если вм есто
обозна чающих самот естиро вание значен ий в диапаз оне [36, 9°C
(98,4°F)]–[ 37,1°C (98,8 °F)] отоб ражае тся друг ое значение
темп ерат уры, обратит есь к бли жа йш е му автор изованн ому дилеру
OMRON.
Наименован ие: Термоме тр элек тронный ме дицинск ий
Модель: Eco T emp II (MC-241W -E)
Исто чник питан ия : 1,5 В пост. то ка , 1 щелоч но -магниевая бат арея LR41
Пот ребл яем ая мощн ость: 0,1 мВт
Срок службы батареи: Ок . 1 100 измерений (при исполь зовани и не более 10 мин ут
в ден ь).
Датч ик: Т ерм орез истор
Метод из мерения: Фа кти чес кое измерение (не прогн озирова ние)
Индикат ор
темпер атуры:
4-х раз рядн ый, отоб ражение темп ерату ры +°C (°F) с
дискре тностью 0,1 граду са
Пределы допу скаем ой
абсо лютной
погреш нос ти прибор а:
± 0,1°C (32,0–42,0 °C)
± 0,2°F (89,6–107, 6°F)
(измерение при ком нат ной темпера туре 23°C (73 ,4°F) в
тестов ой камере, где поддерживае тся постоянн ая
тем перат ура)
Диапаз он из мерения: 32,0–42,0°C ( 89,6–107,6 °F)
Влажность и
темпер атура
окружающего воздуха
при эксплу атаци и :
Темпе ратур а от +10 до +40°C ( от +50 до +104°F) ,
относи тел ьная влажно ст ь 30–85%
Влажность и
темпер атура
окружающего воздуха
при хранен ии:
Темпе ратур а от –20 до +60°C ( от –4 до +140°F),
относи тел ьная влажно ст ь 10–95%
Масса: Ок . 1 1 г ( с ус танов ленной б ат ареей)
Габаритные размеры: 18,4 мм (ш ) × 130,0 мм (д) × 11,3 мм ( в)
Компле кт поставк и: Ба та рея ( ще лочно- магниевая батар ея LR41), чехол, инс т р у кци я
термометр.
= тип B
Made in Ch ina
Manufactur er
OMRON HEAL THCARE CO., L TD.
24, Y amanouc hi Y aman oshita-cho , Ukyo-ku, Kyo to,
615-0084, Japan
EU-repre sent ative
OMRON HEAL THCARE EUROPE B.V .
Kruisweg 577 , 2132 NA Hoofddorp,
The Nethe rlands
www .omron-heal thcare.c om
Producti on facility
OMRON DALIAN CO., LT D.
Economic & T echnical Development Zone
Dalian 1 1660 0, China
Subsidia ry
OMRON HEAL THCARE UK L TD.
Opal Dri ve
Fox Mil ne, Mil ton Keynes MK15 0DG, United Kingdom
OMRON Mediz intechnik Hand elsgesell schaft mbH
John-Deer e-St r . 81a, 68163 M annheim, Germany
www .omron-med izintechni k.de
OMRON SANTÉ FRANCE SAS
14, rue de Lisbonne , 93561 Rosny -sous-Boi s Cedex, France
EC REP
MC-241-E_740x420. fm Page 2 Friday, August 22, 2008 5:16 PM