689059
44
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/96
Pagina verder
44
I
GB
F
D
2.4.6
2.4.7
2
24
Vuoto impianto
Terminate tutte le prove e verifiche di
perfettamente a tenuta, necessita
l’operazione di messa sotto vuoto
dell’impianto per una sua pulizia
dalle impurità in esso contenute
(aria, azoto, e umidità).
- utilizzare una pompa per vuoto
della portata di 40 l/min (0,66 l/s)
e collegarla, mediante tubo flessi-
bile con attacco di
5/16” al raccordo di servizio della
linea gas.
- abbassare la pressione all’interno
del circuito fino al valore assoluto
di 50 Pa per circa 2 ore; se dopo tale
periodo non si è riusciti a portare la
pressione al valore impostato (50
Pa), significa che nel circuito è
presente molta umidità o che si è
verificata una perdita.
Mantenere in funzione per ulteriore
3 ore la pompa per il vuoto.
Trascorso il periodo, se non si è
ancora raggiunto il valore, si rende
necessario la ricerca della perdita.
- Terminate le operazioni di messa
sotto vuoto e pulizia dell’impianto,
staccare il raccordo della pompa
quando questa è ancora in funzio-
ne.
- Chiudere definitivamente il tappo
del raccordo di servizio della linea
gas con il relativo tappo (fig. 24 rif.
A).
Riempimento impianto
Aprire il cappellotto di chiusura per
poter agire sul rubinetto della linea di
aspirazione e su quello del liquido che,
aprendoli, consentono il riempimento
del refrigerante nell’apparecchio.
A
System vacuum
After testing the seal, the system
has to be placed under a vacuum to
remove any impurities in it (air,
nitrogen, moisture).
- Use a vacuum pump with a
capacity of 40 l/min (0,66 l/s) and
connect it, by means of a hose
with a 5/16” connector to the serv-
ice coupling of the gas line.
- Lower the pressure in the circuit
to the absolute value of 50 Pa for
about 2 hours; if after that period
the setting of 50 Pa is not
reached, it means there is a high
level of moisture in the circuit or
that there is a leak.
Keep the vacuum pump in
operation for another 3 hours.
After that time, if the value has
still not been reached, it will be
necessary to find the leak.
- After placing the system under a
vacuum and cleaning it,
disconnect the pump coupling
while it is still on.
- Close the gas line service
coupling with its cap (fig. 24 ref.
A).
Filling the system
Open the closing cap so as to be
able to access he tap of the intake
line and that of the liquid supply and
fill the system with coolant.
Mise sous vide de
l’installation
Après avoir terminé tous les essais
et les vérifications pour une parfaite
étanchéité, il faut effectuer
l’opération de mise sous vide de
l’installation pour nettoyer les
impuretés qu’elle contient (air, azote,
et humidité).
- utiliser une pompe à vide avec un
débit de 40 l/min (0,66 l/s) et la
brancher, à l’aide d’un flexible
avec un raccord de 5/16” au
raccord de service de la conduite
du gaz.
- abaisser la pression à l’intérieur
du circuit jusqu’à la valeur absolue
de 50 Pa pendant environ 2
heures; si après cette période de
temps on n’a pas réussi à porter
la pression à la valeur établie (50
Pa), cela signifie qu’il y a beaucoup
d’humidité dans le circuit ou qu’une
fuite s’est vérifiée.
Maintenir encore en fonction
pendant 3 heures la pompe à vide.
Passé cette période de temps, si
l’on n’a pas encore atteint la valeur,
il est absolument nécessaire de
rechercher la fuite.
- Après avoir terminé les opérations
de mise sous vide et de nettoyage
de l’installation, débrancher le
raccord de la pompe quand celle-
ci est encore en fonction.
- Fermer définitivement le bouchon
du raccord de service de la
conduite de gaz avec le bouchon
correspondant (fig. 24 réf. A).
Remplissage de
l’installation
Ouvrir le chapeau de fermeture pour
pouvoir agir sur le robinet de la
conduite d’aspiration et sur celle du
liquide qui, en les ouvrant, permettent
le remplissage du frigorigène dans
l’appareil.
Vakuumerzeugung in der
Anlage
Nachdem die Dichtigkeit der Anlage
überprüft wurde, ist in dieser zur
Entfernung von Unreinheiten (Luft,
Stickstoff und Feuchtigkeit) ein
Vakuum zu erzeugen.
- Hierfür ist eine Vakuumpumpe mit
einer Förderleistung von 40 l/min.
(0,66 l/sec.) zu verwenden, die
mittels eines mit einem
Anschlussstück
5/16" versehenen Schlauchs an
das Anschlussstück der
Gasleitung anzuschließen ist.
- Den Druck im Kreislauf ca. 2
Stunden lang bis auf einen
absoluten Druck von 50 Pa senken.
Hat der Druck nach Ablauf dieser
Zeit nicht den eingestellten Wert
(50 Pa) erreicht, bedeutet dies,
dass im Kreislauf eine hohe
Feuchtigkeit vorhanden oder eine
Leckage aufgetreten ist. Die
Vakuumpumpe weitere 3 Stunden
laufen lassen. Wurde der
eingestellte Wert auch nach Ablauf
dieser Zeit nicht erreicht, ist die
Leckage ausfindig zu machen.
- Nach der erfolgten Erzeugung des
Vakuums und der Reinigung der
Anlage ist das Anschlussstück der
Pumpe zu lösen, falls diese noch
in Betrieb ist.
- Die Gasleitung mit dem
entsprechenden Stopfen
verschließen (Abb. 24 - A).
Füllung der Anlage
Die Abdeckplatte öffnen und den
Hahn der Ansaugleitung und der
Flüssigkeitsleitung aufdrehen,
wodurch das Gerät mit Kühlmittel
gefüllt wird.
44

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Olimpia Splendid Q plus Inverter 12 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Olimpia Splendid Q plus Inverter 12 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,69 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info