619088
12
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
SK nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@niko.be — www.niko.eu PM350-20085R15331
350-20085
12
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
Snímaná oblasť sa testuje aktivovaním integrovaného snímača pohybu pre
testovací režim:
- Osvetlenie sa zapne na päť sekúnd a červená stavová LED blikne vždy,
keď zaregistruje aktivitu.
- Osvetlenie sa zapne na päť sekúnd a červená stavová LED blikne vždy,
keď zaregistruje aktivitu.
Testovací režim je možné ukončiť jedným z nasledovných spôsobov:
Stlačte
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
na IR diaľkovom ovládaní.
Stlačte
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
na IR diaľkovom ovládaní.
Krátko stlačte pripojené tlačidlo.
Mini detektor bude následne fungovať podľa zvoleného nastavenia.
Svetelný senzor je počas testovacieho režimu vypnutý.
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
Týmto tlačidlom dosiahnete rovnaký výsledok, ako keby ste krátko stlačili
pripojené tlačidlo (viď.odsek 3.2.).
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
Týmto tlačidlom dosiahnete rovnaký výsledok, ako keby ste dlho stlačili
pripojené tlačidlo (viď.odsek 3.2.).
4.2. Funkčné tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
Ak stlačíte toto tlačidlo, prístroj zobrazí aktuálne nastavenie pomocou
červenej stavovej LED. Zelená stavová LED indikuje začiatočný stav.
Najprv blikne zelená stavová LED a následne červena stavová LED indikuje
stav. Prvé bliknutie červenej stavovej LED indikuje nastavenú úroveň svetla.
Druhé bliknutia indikujú oneskorenie vypnutia (pozrite časť 3.3.).
Napríklad: Mini detektor je nastavený na 300 luxov a 10 minút. Stlačte
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
zelená LED blikne jedenkrát a červená LED blikne päťkrát (= 300 luxov),
následne opäť blikne zelená LED jedenkrát a červená LED blikne štyrikrát
(= 10 minút).
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
Natrvalo vypnete alebo zapnete osvetlenie, bez ohľadu na zistený
pohyb alebo úroveň osvetlenia. V prípade, ak bola táto funkcia aktivovaná,
červená LED bliká (na 0,25 s každých 10 s).
Mini detektor zostáva vo funkčnom režime pokiaľ:
ak trikrát za 5 sekúnd nestlačíte tlačidlo
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
.
raz
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
nestlačíte tlačidlo.
krátkym nestlačíte pripojené tlačidlo.
Mini detektor bude následne fungovať podľa zvoleného nastavenia. Červená
stavová LED na znak potvrdenia jedenkrát blikne.
5. PREVÁDZKA A POUŽÍVANIE
5.1. Prvé použitie
Po zapojení všetkých káblov pripojte mini detektor k zdroju napájania. Mini detektor je pripravený na použitie
približne o 40 sekúnd (zahrievací čas) po zapnutí napájania.
Počas zahrievanie zariadenia červená LED kontrolka zabliká (na 0,25 sekundy každé 2 sekundy) a záťaž sa
vypne na dobu 40 sekúnd. Červená stavová LED dióda bliká (každé 2 s zasvieti na 0,25 s), kým sa detektor
zahrieva. Keď sa zahreje, zelená stavová LED dvakrát rýchlo po sebe blikne.
5.2. Bežná prevádzka
Integrovaný svetelný senzor priebežne meria intenzitu denného svetla v snímanej oblasti a porovnáva ju s
nastavenou hodnotou. Vďaka svetelnému senzoru sa svetlo zapne automaticky iba v prípade, ak mini detektor
zachytí pohyb v snímanej oblasti a súčasne intenzita denného osvetlenia je nedostatočná:
Osvetlenie zostane zapnuté tak dlho, kým je v snímanej oblasti pohyb a množstvo
denného svetla v miestnosti je nedostatočné.
Po zachytení posledného pohybu zostane svetlo zapnuté po dobu nestaveného oneskorenia
vypnutia (1 až 60 minút). Po uplynutí času oneskorenia vypnutia sa svetlo vypne.
Osvetlenie sa automaticky vypne aj vtedy, keď je úroveň denného svetla dostatočne vysoká, aj
keď je v miestnosti stále pohyb.
5.3. Snímaná oblasť
Snímanú oblasť môžete rozšíriť pomocou zapojenia dvoch mini detektorov (350-20085) paralelne (zapojenie
master-master) (pozrite aj obr. 1). Každý z týchto mini detektorov ovláda osvetlenie podľa svojich vlastných
nastavení. Majú rovnakú oblasť snímania (kruhovú s priemerom 9,5 m). Aby bolo možné pokryť celú plochu s
niekoľkými detektormi, odporúčame počítať s presahom asi 30 % (obr. 7). Pri zapojení master-master fungujú
mini detektory optimálne v miestnostiach, kde nie je žiadne denné svetlo, alebo kde je ho málo.
5.4. Príklady použitia
Príklad 1: Povala
Fungovanie detektora neprítomnosti:
Osvetlenie sa automaticky vypne po uplynutí nastaveného času (oneskorenie vypnutia), ak mini detektor
nezaznamenáva žiadne ďalšie pohyby v snímanej oblasti alebo ak úroveň prirodzeného svetla prekročí
nastavenú hodnotu luxov na dlhšie ako päť minút.
Osvetlenie môžete opäť zapnúť iba manuálne, krátkym stlačením tlačidla. Ak je v miestnosti dostatok svetla,
tak nie je možné osvetlenie zapnúť krátkym stlačením tlačidla. Osvetlenie môžete taktiež manuálne vypnúť
(= eco off).
Okrem toho môžete tiež stlačiť a podržať tlačidlo, čo sa odporúča v situáciách, keď chcete osvetlenie
zapnúť alebo vypnúť na dlhšiu dobu:
Ak stlačíte a podržíte tlačidlo pri zapnutom osvetlení, osvetlenie sa vypne. Mini detektor je potom
zablokovaný tak dlho, pokým je detegovaná aktivita a nastavený čas oneskorenia vypnutia + 2 hodiny ešte
neuplynul. Po tomto čase mini detektor pracuje opäť podľa zvoleného nastavenia a osvetlenie sa zapne.
Ak stlačíte a podržíte tlačidlo, keď je osvetlenie vypnuté, osvetlenie sa zapne. Osvetlenie zostane
zapnuté tak dlho, kým mini detektor deteguje aktivitu a nastavený čas oneskorenia vypnutia + 2 hodiny
ešte neuplynul. Po tomto čase sa osvetlenie vypne, mini detektor pracuje opäť podľa zvoleného nastavenia
a osvetlenie sa zapne.
Červená stavová LED na mini detektore bude blikať (každých 5 sekúnd na 0,25 sekundy), čo znamená, že
ste stlačili a podržali tlačidlo. Funkciu „stlačenie a podržanie“ môžete kedykoľvek prerušiť krátkym stlačením
tlačidla. Keď tak spravíte, osvetlenie zapne alebo vypne a mini detektor pracuje opäť podľa zvoleného
nastavenia.
Príklad 2: Garáž
Fungovanie detektora prítomnosti:
Osvetlenie sa automaticky zapne, keď mini detektor deteguje pohyb v snímanej oblasti a úroveň svetla je
nižšia ako nastavená hodnota luxov.
Osvetlenie sa opäť automaticky vypne po uplynutí nastaveného času (oneskorenie vypnutia), ak mini
detektor nezaznamenáva žiadne ďalšie pohyby v snímanej oblasti alebo ak úroveň prirodzeného svetla
prekročí nastavenú hodnotu luxov na dlhšie ako päť minút.
Osvetlenie môžete zapnúť manuálne pomocou tlačidla, v závislosti od aktuálnej úrovne prirodzeného
svetla. Ak je v miestnosti dostatok svetla, tak osvetlenie je možné zapnúť len dlhým stlačením tlačidla.
6. ÚDRŽBA
Fungovanie mini detektora môžu ovplyvniť nečistoty. Preto udržiavajte šošovky čisté a suché. Na čistenie
šošoviek používajte vlhkú handričku a vodu s malým množstvom čistiaceho prostriedku. Pri čistení
šošoviek nikdy nepoužívajte tlak. Ak sú šošovky alebo iné časti detektora prítomnosti chybné, obráťte sa na
autorizovaného elektroinštalatéra.
7. ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Problém Príčina Riešenie
Svetlo sa na 5 sekúnd zapne
a potom sa na 55 sekúnd
vypne.
Pulzný režim mini detektora bol
aktivovaný pomocou diaľkového
ovládania.
Trikrát stlačte tlačidlo
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
oaby ste
resetovali detektor.
Potom stlačte tlačidlo
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
.
Proces dokončíte jedným stlačením
tlačidla
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
.
Upozornenie: v detektore budú teraz
obnovené továrenské nastavenia
(viď. odsek 3.1.). Ak chcete zmeniť
tieto nastavenia, postupujte podľa
pokynov v odseku 4.1.
Nedokážem nastaviť mini
detektor. Svetlo sa na
5 sekúnd zapne, a vždy
keď snímač zaznamená
pohyb, zabliká červená LED
kontrolka.
Mini detektor je v testovacom
režime.
Testovací režim opustíte jedným z
nasledujúcich spôsobov:
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
tlačidlo na IR diaľkovom
ovládaní.
Krátko stlačte pripojené tlačidlo.
Stlačte tlačidlo
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
na IR
diaľkovom ovládaní.
Po inštalácii nedokážem
nastaviť mini detektor. Svetlo
je zapnuté a červená LED
kontrolka bliká (na 0,25
sekundy každé 2 sekundy).
Mini detektor sa stále zahrieva. Počkajte 40 sekúnd. Po uplynutí
času potrebného na zahriatie
dvakrát zabliká zelená LED v
krátkych intervaloch. Potom môžete
snímač nastaviť ako za normálnych
okolností.
Nedokážem nastaviť mini
detektor. Snímač nereaguje.
Svetlo je trvalo zapnuté
alebo vypnuté. Červená
LED bliká v pravidelných
intervaloch.
Na IR diaľkovom ovládaní bolo
stlačené jedno z nasledovných
tlačidiel:
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
: svetlo je trvalo zapnuté
alebo vypnuté. Červená LED sa
na 0,25 sekúnd zapne a potom
sa na 10 sekúnd vypne.
Tento režim opustíte jedným z
nasledujúcich spôsobov:
- jedným
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
stlačením tlačidla
- krátkym stlačením pripojeného
tlačidla
- ak trikrát za 5 sekúnd stlačíte
tlačidlo
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
: osvetlenie zostane osem
hodín zapnuté. Červená LED sa
na 0,25 sekúnd zapne a potom
sa na 30 sekúnd vypne.
Režim opustíte, ak ešte raz
stlačíte tlačilo
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
Test
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
Červená LED
kontrolka prestane blikať.
8. TECHNICKÉ ÚDAJE
rozmery
13,3 x 36 mm (V x Š).
62,6 x 36 mm (V x Š) (vrátane skrytej časti)
sieťové napätie 230 Vac ± 10%, 50 Hz
spotreba elektrickej energie 0,2 W
reléový kontakt: N.O. (max. 10 A), s bezpotenciálovým kontaktom, citlivý na
svetlo a pohyb
priemer vrtáka 30 mm priemer
maximálna záťaž žiarovky (2300 W)
230 V halogénové žiarovky (2300 W)
všetky nízkonapäťové halogénové žiarovky (500 VA)
žiarivky (nekompenzované) (1200 VA)
úsporné žiarivky (CFLi) (1200 VA)
maximálna kapacitná záťaž 140 μF
maximálna kapacitná záťaž 165 A/20 ms
svetelná citlivosť 20 – 1000 lux
hysteréza svetelnej citlivosti + 10%
doba oneskorenia vypnutia 2 až 60 min.
montážna výška (obr. 3) 2 až 3 m
uhol snímania (obr. 3) 360°
snímaná oblasť (obr. 3) kruhová, s priemerom do 9,5 m
12

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Niko 350-20085 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Niko 350-20085 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 8,73 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info