655332
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/14
Pagina verder
ATENCIÓN:
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no
desmonte el aparato. En el interior no hay ninguna pieza que el
usuario pueda reparar. Para cualquier operación de mantenimiento
y reparación, póngase en contacto con personal técnico cualicado.
El símbolo del rayo con una echa dentro de un triángulo equilátero advierte
al usuario de la presencia de voltaje peligroso en el interior del aparato.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al
usuario de la presencia de importantes instrucciones de funcionamiento y
mantenimiento en el manual que acompaña al producto.
ATENCIÓN:
Radiación láser invisible en caso de apertura o fallo de los
cierres de seguridad. Evite la exposición al láser.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no
desmonte este aparato ni lo exponga a la lluvia o la humedad.
Si en un futuro desea deshacerse de este aparato, recuerde que los productos
eléctricos no deben tirarse junto a los desechos domésticos. Deposítelo en
centros de reciclaje adecuados. Póngase en contacto con las autoridades
locales o con el vendedor del producto para obtener más información al
respecto. (Directiva sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos).
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
Nota:
Nuestros productos son objeto de mejoras continuas. Por ello, el modelo y las
características técnicas pueden ser modicados sin noticación previa.
¡ATENCIÓN! Este aparato utiliza un rayo láser. Para evitar cualquier accidente, el aparato
sólo debe ser manipulado por un técnico cuali cado.
Este aparato cumple las normas internacionales de seguridad y las directivas de la Unión
Europea. También responde a las normas vigentes en materia de seguridad eléctrica y
de compatibilidad electromagnética.
PARA ESCUCHAR UN DISCO/USB/ MICRO SD
R UNA FUENTE AUXILIAR
MANTENIMIENTO
CARACTESTICAS TÉCNICAS ADVERTENCIASGUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Reproducción / pausa:
Durante la reproducción, pulse el botón para interrumpirla momentáneamente. Vuelva
a pulsar el botón para reanudar la reproducción.
Otras funciones relativas a la reproducción:
1. Pulse para pasar a la pista siguiente.
2. pulse el botón para reproducir la pista anterior
3. Mantenga pulsado el botón o para realizar una búsqueda de forma rápida en
una pista.
4. Pulse -10 o +10 para saltar 10 pistas hacia delante o hacia atrás.
Búsqueda introductoria:
Pulse el botón INT repetidamente para seleccionar el modo de reproducción introductoria:
“INT ON”: para reproducir los 10 primeros segundos de cada pista.
“INT DIR”: para reproducir los 10 primeros segundos de cada pista de la carpeta en la
que se encuentre. (solo MP3)
“INT OFF”: para cancelar la reproducción introductoria.
Repetición:
Pulse el botón RPT repetidamente para seleccionar un modo de reproducción:
“RPT ONE”: repite la pista en reproducción.
“RPT DIR”: repite el directorio en el que se encuentre. (solo MP3)
“RPT OFF”: Púlselo de nuevo para cancelar.
Reproducción aleatoria:
Pulse el botón RDM para reproducir todos los archivos en orden aleatorio. “RDM ON”
aparecerá en el display. Púlselo de nuevo para cancelar esta función y “RDM OFF” se
mostrará en el display.
Búsqueda de una pista en MP3-CD/USB/ Micro SD:
- Búsqueda por número de archivo:
1. Pulse el botón AMS/SCH y LCD mostrará “TRK SCH” y “TRK ”.
2. Gire el control de volumen para seleccionar la pista que desee. Pasará a la pista
seleccionada y comenzará a reproducirla automáticamente.
- Búsqueda por nombre de archivo:
1. Pulse el botón AMS/SCH y LCD mostrará “FILE SCH” y “ _ _ _ _ _ _“.
2. Gire el control de volumen para seleccionar las letras que desee.
3. Repita el mismo procedimiento hasta introducir todos los nombres de los archivos.
4. Pulse el control de volumen para comenzar la búsqueda.
5. Gire el control de volumen para seleccionar el archivo que desee. Después pulse este
mismo control para comenzar la reproducción.
- Búsqueda por carpeta:
1. Pulse el botón AMS/SCH tres veces, la pantalla LCD mostrará “DIR SCH” y después
se mostrarán los directorios totales y el nombre de los directorios disponibles.
2. Gire el dial volome para buscar su carpeta deseada, pulse el dial volume para entrar
a los directorios seleccionados.
3. Gire el dial volume para seleccionar su pista deseada, pulse el botón volume para
empezar a reproducir.
Cargar/quitar un disco
Introduzca el disco por la ranura de discos con la cara impresa mirando hacia arriba. La
reproducción dará comienzo automáticamente.
Para quitar el disco, pulse el botón . Si el disco no se extrae en los 10 segundos
siguientes, volverá a introducirse en la ranura.
Para insertar dispositivos USB (no incluidos)
Para insertar dispositivos USB (no incluidos) Abra la cubierta plástica, conecte su
dispositivo USB a la ranura USB, cambiará al modo “USB” automáticamente. Si se insertó
un USB, pulse el botón MODE para cambiar al modo USB.
Utilización de una tarjeta Micro SD incluida)
introduzca una tarjeta Micro SD en la ranura para tarjetas. Pasará entonces al modo “SD”
y la reproducción comenzará automáticamente. Si ha introducido una tarjeta Micro SD,
pulse el botón MODE para pasar al modo de reproducción de tarjetas.
1. Conecte su fuente auxiliar (p. ej. reproductor mp3) a la entrada AUX IN.
2. Pulse POWER para encender la unidad.
3. Pulse MODE para seleccionar el modo AUX.
4. Empiece la reproducción de su fuente auxiliar.
5. Ajuste el volumen al nivel deseado.
6. Desconecte su fuente auxiliar de la entrada AUX IN, pulse el botón MODE para
seleccionar otra fuente deseada.
Notas:
- El número total de archivos MP3 en el dispositivo USB o Micro SD no deberá exceder
los 999.
- El dispositivo USB o Micro SD no podrá contener más de 99 directorios.
- El tiempo de lectura llevará unos segundos o más, dependiendo de la cantidad de
archivos MP3 y carpetas en el dispositivo USB o Micro SD.
- Introduzca sólo dispositivos USB en el puerto USB. En caso contrario, podría dañar
el aparato.
- No introduzca más que tarjetas micro SD por la ranura SD de esta unidad. Otros objetos
podrían dañar el mecanismo de la tarjeta.
- No conecte el puerto USB directamente a un ordenador: podría dañar el aparato.
- En el mercado pueden encontrarse numerosos modelos de dispositivos USB y de
reproductores MP3. No podemos garantizarle que este aparato sea compatible con todos
los formatos. En caso de que su dispositivo USB o Micro SD no funcione, utilice otro.
- Es posible que algunos archivos grabados en un dispositivo USB o Micro SD no sean
compatibles. En efecto, algunos formatos de reproducción especiales no son compatibles
con este aparato.
Función ESP
La ESP (protección electrónica contra golpes) funciona con todos los formatos de discos.
PRECAUCIÓN
- Limpie la radio con un paño suave o una gamuza húmeda. No utilice nunca disolventes.
- No utilice el aparato inmediatamente después de haberlo transportado desde un sitio
frío a uno caliente. Pueden surgir problemas de condensación.
- Utilice este aparato en climas de temperaturas moderadas.
- No exponga el aparato a la humedad o a temperaturas elevadas. No coloque objetos
llenos de líquido cerca del aparato.
- No coloque velas encendidas cerca del aparato.
Sustitución del fusible
Utilice un fusible cuyo amperaje corresponda con las especicaciones del fabricante.
Si el fusible se funde, compruebe la conexión de la alimentación antes de cambiarlo. Si
vuelve a fundirse, puede que exista un problema en el funcionamiento del aparato. En
ese caso, acuda al centro de reparaciones más cercano.
General
Requisitos de alimentación
Impedancia de carga
Potencia máx.
Controles de tono
Dimensiones
Peso aprox.
Sección de FM
Gama de frecuencia
Alcance IF
Sensibilidad de uso (-30dB)
Proporción de señal-ruido
Separación estéreo
Sección de reproductor CD/USB/MICRO-SD/MP3
Relación señal/ruido
Separación
Distorsión
Respuesta en frecuencia
12V DC (11-16 V permitidos)
4 ohms
40W x4
±10 dB
graves a 100 Hz
agudos a 10 kHz
Approx. 165 x 178 x 50 mm (f/a/l)
Approx. 1.2 kg
87,5-108MHz
10,7MHz
12dBuV
50dB
30dB (1KHz)
60 dB
50 dB
<0.5%
20 - 20000Hz
- Selección de tipo de programa (PTY)
Cuando se seleccione PTY, la radio empezará a buscar la información PTY
correspondiente, y se detendrá si se detecta la información PTY correspondiente.
Si la información correspondiente PTY deja de existir, se saldrá de PTY e irá al modo
normal automáticamente.
1. Mantenga pulsado el control de volumen y la unidad entrará en el menú de ajustes.
Pulse el control de volumen para elegir “PTY OFF”. Gire el control de volumen para
elegir el grupo PTY correspondiente.
2. Pulse repetidamente los botones numéricos 1- 6 para seleccionar PTY de la forma
siguiente.
Grupo MUSIC:
Botón 1. POP M / ROCK M (Pop Music/ Música Rock)
Botón 2. EASY M/ LIGHT M (Música Fácil/ Música Ligera)
Botón 3. CLASSICS/ OTHER M (Clásicos / Otros)
Botón 4. JAZZ / COUNTRY (Música Jazz / Country)
Botón 5. NATIONAL M/ OLDIES (Música Nacional / Oldies)
Botón 6. FOLK M (Música Folk)
Grupo SPEECH:
Botón 1. NEWS/ AFFAIRS / INFO (Noticias/ Corazón / Info)
Botón 2. SPORT / EDUCATE/ DRAMA (Deportes / Educación/ Drama)
Botón 3. CULTURE / SCIENCE / VARIED (Cultura / Ciencia / Variado)
Botón 4. WEATHER / FINANCE / CHILDREN (Tiempo/ Finanzas / Infantil)
Botón 5. SOCIAL / RELIGION/ PHONE IN (Sociedad / Religión/ Phone In)
Botón 6. TRAVEL / LEISURE / DOCUMENT (Viajes / Tiempo Libre / Documento)
3. Pasados unos segundos, la radio buscará automáticamente una emisora con la
información PTY correspondiente.
Modo PI SOUND:
Cuando se oiga de vez en cuando un sonido PI (DIP) distinto, el sonido de DIP se oirá
durante un periodo breve.
Modo PI MUTE:
Bajos las mismas circunstancias, podrá oírse un sonido silenciado durante un breve
periodo.
- EON: (Información de potenciación de otras redes-Enhanced Other Networks-)
Cuando la indicación EON esté activada, los programas EON se buscarán
automáticamente. Para cancelar esta función cuando EON esté desactivado.
- DX/ LOCAL (DISTANCIA/LOCAL)
DX: Cuando seleccione “DX”, podrán recibirse tanto las emisoras distantes como las
locales.
LOCAL: Cuando seleccione “LOCAL”, solo las emisoras locales serán recibidas.
- STEREO (ESTÉREO) / MONO
La radio FM generalmente se escucha en el modo estéreo. Aun así, si la señal fuera
débil o la recepción no fuera tan buena como le gustaría, pasando a mono la calidad
general del sonido suele mejorar.
Sistema RDS: (Radio Data System)
La unidad incorpora un sistema de descodicador RDS que permite la reproducción de
emisoras que transmitan datos RDS. Este sistema podrá pasar de forma automática a la
retransmisión de la emisora con la mejor recepción, a medida que se desplace grandes
distancias (selección AF). Además, si se retransmite un anuncio de tráco (TA) o tipo de
programa (PTY) desde una emisora RDS, no importará el modo en que se encuentre,
que dichas emisiones serán recibidas.
Mantenga pulsado el control de volumen y la unidad entrará en el menú de ajustes. Pulse
el control de volumen para elegir el elemento que desee. Gire el control de volumen para
elegir el ajuste necesario correspondiente: AF (ON/OFF) TA (ON/OFF) EON
(ON/OFF) PTY (PTY OFF/ MUSIC/ SPEECH) TA SEEK/ TA ALARM PI
SOUND/ PI MUTE
- Selección de una frecuencia alternativa (AF)
Cuando se seleccione el modo de cambio AF, la radio revisa la fuerza de señal de las
frecuencias alternativas. Cada vez que una AF nueva esté más fuerte que la estación
actual se cambiará a esa frecuencia un tiempo muy corto, y NEW FREQUENCY se
mostrará. (Cuando AF parpadee en la LCD, buscará una estación RDS más fuerte).
Segmento apagado: el modo de selección AF estará apagado.
Segmento encendido: El modo de cambio AF está encendido y se recibe información RDS.
Segmento parpadeando: El modo AF está encendido pero no se ha recibido información
RDS aún.
- Información sobre el tráco (TA)
En el modo de espera de TA, cuando comience la retransmisión de un anuncio de tráco,
será recibido de forma prioritaria, sin importar el modo de función en el que se encuentre,
de modo que usted pueda escucharlo siempre.
Si selecciona el modo de apagado de TA, cuando llegue una retransmisión de anuncio
de tráco, su recepción se cancelará y la unidad pasará al modo de espera de TA.
- TA SEEK (BÚSQUEDA)/ TA ALARM (ALARMA)
Modo BÚSQUEDA TA:
Cuando la emisora recién sintonizada no reciba información TP durante 5 segundos, la
radio sintonizará la siguiente emisora con una identicación de programa (PI) diferente,
pero que contiene la información TP.
Cuando la información TP se pierda en la emisora actual durante el tiempo de
resintonización, que se ajusta con RETUNE S o RETUNE L, la radio procederá a
resintonizar la siguiente emisora con la misma PI. Cuando la emisora PI no se capte
en un ciclo de búsqueda, la radio sintonizará la siguiente emisora con información TP.
Nota: En el modo TA SEEK, la emisora actual podrá cambiarse, de manera que sea otra
emisora completamente diferente, ya que la unidad buscará una emisora TP cuando la
intensidad de campo (señal) de emisora actual se demasiado débil, o cuando esta no
cuente con señal “TP” (La prioridad es TP, antes que PI).
Modo ALARMA TA
Cuando se seleccione este modo, cualquier modo de resintonización automática no estará
la emisora actual de todos modos (La prioridad es PI, antes que TP).
Cuando la emisora recién sintonzada no reciba información TP durante 5 segundos, los
pitidos serán audibles. Cuando la información se pierda en la emisora actual durante el
tiempo de resintonización, el pitido dejará de oírse. Cuando la información TP se pierda
en la emisora actual durante el tiempo de resintonización, el pitido podrá oírse.
Cuando una emisora recién sintonizada con reciba señal RSD, “PI SEEK” se suprimirá.
- PI SOUND (SONIDO) / PI MUTE (SONIDO SILENCIADO)
Cuando la alternancia de AF sea implementada en la emisora C201, AF podrá cambiar
a 100 MHz, lo cual no es AF auténtico (en el que la PI es distinta pero AF es igual)
abreviando “DIP”.
Si un coche cruza esa zona de modo que vaya y venga, podrá darse un fenómeno
oscilatorio, porque un código PI diferente podrá recibirse de 100 MHz con PI “XXX”.
La radio del coche aplica un procedimiento especial que reduce incluso este tipo de
situaciones inevitables, aunque existe un límite escapa de este tipo de casos serios. Si
se dieran esos casos serios, podrán seleccionarse 2 modos:
ES - 15ES - 13ES - 12
ES - 10ES - 9ES - 8 ES - 11
ES - 14
SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN
No enciende
El auto no está encendido.
Si el suministro eléctrico está
conectado a los circuitos accesorios
del coche, pero el motor no está
andando, mueva la llave de
encendido a “ACC”.
Fusible fundido. Cambie el fusible.
El disco no puede
cargarse ni
expulsarse.
Hay un disco CD en el
reproductor.
Saque el disco del reproductor,
después meta uno nuevo.
Insertó el disco invertido.
Inserte el disco compacto con el
lado de la etiqueta hacia arriba.
Disco compacto
extremadamente sucio o
disco defectuoso.
Limpie el disco o intente con uno
nuevo.
La temperatura dentro del
coche está demasiado alta.
Enfríe el coche o hasta que la
temperatura ambiente vuelva a la
normal.
Condensación.
Deje el reproductor apagado
aproximadamente una hora, y
vuelva a intentar.
Sin sonido.
Volumen al mínimo. Ajuste el volumen al nivel deseado.
Cableado no conectado
correctamente.
Revise la conexión de los cables.
El sonido brinca.
El ángulo de instalación
supera los 30 grados
Ajuste el ángulo de instalación a
menos de 30 grados.
Disco extremadamente
sucio o defectuoso.
Limpie el disco compacto, o intente
con otro disco.
Las teclas no
funcionan.
El microordenador integrado
no está funcionando
correctamente debido a
ruido.
Pulse el botón
RESET
.
La radio no
funciona. La
selección
automática de
estaciones no
funciona.
No está conectado el cable
de la antena.
Inserte bien el cable de la antena.
Señales demasiado débiles.
Seleccione una estación
manualmente.
AR-3728 IB MUSE 001 REV0 ES.indd 2 2015/11/27 10:55:54
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Muse M-1009 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Muse M-1009 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,53 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info