655332
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/14
Pagina verder
1. Não tente modicar o aparelho, dado que corre o risco de causar um acidente.
2. Este aparelho deve ser instalado ou reparado apenas por pessoas qualicadas e
com experiência em electrónica e acessórios automóveis, pois de contrário pode ser
perigoso e provocar choques eléctricos ou outros perigos.
3. Pare o veículo antes de efectuar qualquer operação que possa distraí-lo da condução.
4. Ajuste o volume para um nível que lhe permita ouvir os ruídos provenientes do
exterior do veículo.
5. Não utilize este aparelho em temperaturas extremas. Antes de pôr o aparelho a
funcionar, certique-se de que a temperatura no interior do veículo varia entre-10°C
e + 60 °C.
6. Ao substituir os fusíveis, utilize fusíveis em conformidade com a intensidade indicada
no porta-fusível.
7. Não tape os orifícios de ventilação. Pode provocar um sobreaquecimento no interior
do aparelho, o que corre o risco de causar um incêndio.
8. Se utilizar este aparelho sem arrancar o motor, a bateria pode descarregar.
9. Este aparelho foi concebido para ser utilizado apenas em veículos que disponham
de um sistema eléctrico de 12V com terra negativa.
10. Depois de instalar o aparelho ou substituir a bateria do seu veículo, prima o botão RES
situado na unidade principal do auto-rádio com a ajuda de um objecto pontiagudo,
como uma caneta, para reinicializar o aparelho.
11. Antes de proceder à instalação, retire os parafusos da parte superior do aparelho.
Observações relativas aos discos
Não utilize discos de forma irregular (exemplo: em forma de coração, octogonais). O
aparelho pode car avariado.
Não coloque mais do que um disco no compartimento.
O aparelho suporta apenas discos com 12 cm dediâmetro.
Se o disco estiver riscado, sujo ou marcado com dedadas, o aparelho pode não
funcionar. Antes da reprodução, limpe o disco com um pano. Proceda do centro para
fora. Não arrume os discos em locais com temperaturas altas ou uma humidade
signicativa. Podem car deformados. Após a reprodução, volte a colocar os discos
nas respectivas caixas.
A reprodução de CD-Rs ou CD-RWs neste aparelho poderá variar dependendo da
qualidade de mídia, Gravador de CD, velocidade na qual ele foi gravado e aplicativo
de gravação utilizado.
Observação importante
Certique-se de remover quaisquer discos do compartimento de discos do aparelho
antes de transportá-lo.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
CONEXÕES
INSTALAÇÃO DESCRIÇÃO DO APARELHO UTILIZAÇÃO DE BASE
AUDIÇÃO DO RÁDIO
FUNÇÕES DE SOM
Quando desembalar o seu novo rádio do carro, certique-se de que a embalagem
contém todos os elementos indicados em seguida:
Unidade principal
Manual de utilização
Acessórios:
1. Botão POWER: Para ligar ou desligar o aparelho.
2. Botão MODE: Para selecionar o modo de função
3. Botão MUTE: Permite cortar ou restabelecer o som.
4. Ajustador do Volume, selecionar, acessar
5. Botão (Avançar)
6. Visor LCD
7. Ranhura de inserção do disco
8. Entrada de cartões Micro SD
9. Botão (ejecção do disco)
10. Porta USB
11. Entrada AUX IN (auxiliar)
12. Botão 6 / +10: Para selecionar a estação 6 no modo de rádio. Para saltar 10 faixas
a frente (MP3).
13. Botão 5 / -10: Para selecionar a estação 5 no modo de rádio. Para saltar 10 faixas
anteriores (MP3).
14. Botão 4 / RDM (Aleatório): Para selecionar a estação 4 da memória do rádio. Para
iniciar/cancelar a reprodução aleatória.
15. Botão 3 / RPT (repetição): Para selecionar a estação 3 da memória do rádio. Leitura
repetida.
16. Botão 2 / INT (Intro): Para selecionar a estação 2 na memória do rádio. Para entrar/
sair do modo de reprodução de intro.
17. Botão 1 / : Para selecionar a estação 1 da memória do rádio. Para iniciar e pausar
a reprodução.
18. Botão (Recuar)
19. Botão CLK (relógio) : Para vericar a hora no relógio.
20. Botão AMS/SCH: Armazenamento automático; Buscar uma faixa
21. Botão TA
22. Botão RES (reinicialização)
23. Botão BAND (banda)
ATENÇÃO!
- Certique-se de que efectua as ligações tendo em conta as cores indicadas na ilustração
de ligação. Uma ligação incorrecta pode provocar uma avaria do aparelho ou danicar
o sistema eléctrico do veículo.
- Certique-se de que liga o conector negativo da coluna à tomada negativa e o conector
positivo à tomada positiva. Nunca ligue os cabos das colunas direita e esquerda um ao
outro ou a uma parte metálica do veículo.
- Verique se as ligações estão correctas antes de pôr o aparelho a funcionar.
Ligar e desligar o aparelho
Pressione o botão POWER para ligar o aparelho. Pressione este botão pressionado
novamente para desligar o aparelho.
Observação: quando o aparelho está desligado, prima qualquer botão à excepção de
para ligálo.
Selecção do modo fonte
Quando o aparelho está a funcionar, seleccione um modo com a ajuda do botão MODE:
RADIO DISC USB SD (MICRO SD) AUX IN.
Ajustando a hora:
1. Quando o aparelho está a funcionar, Mantenha o botão CLK pressionado para entrar
no modo de conguração. O dígito das horas piscará.
2. Gire o ajustador volume em sentido anti-horário e horário para ajustar o valor da hora.
Pressione esse botão novamente para conrmar o valor da hora.
3. O dígito dos minutos piscará, Gire o ajustador volume em sentido anti-horário e horário
para ajustar o valor do minuto. Pressione o botão CLK para conrmar.
Observação: As congurações serão conrmadas caso nenhum botão seja pressionado
por 5 segundos.
Exibição de informação
Pressione o botão CLK para exibir a hora atual com o aparelho LIGADO.
OBSERVAÇÃO: O modo de reprodução normal será restaurado caso nenhum botão
seja pressionado por 5 segundos.
Reinicialização do aparelho
Deve reinicializar o aparelho quando o utilizar pela primeira vez ou quando substituir a
bateria do veículo. Para reinicializar o aparelho, prima o botão RES situado na unidade
principal com a ajuda de um objecto pontiagudo. Quando o visor apresenta caracteres
incompreensíveis, prima RES para resolver o problema. A regulação da hora, bem como
todos os dados introduzidos na memória, serão apagados.
O aparelho é instalado com proteção antifurto. O chassi do aparelho possui um
compartimento destacável de metal. Faca a conexão de energia dos alto falantes e
antena de acordo com os requisitos do manual de instruções, para fazer a instalação
do compartimento destacável adequadamente.
Selecção da banda de frequências
No modo rádio, prima de forma repetida o botão BAND para seleccionar a bandade
frequências de acordo com a seguinte ordem: FM1 FM2 FM3.
Procura manual / automática de estações
- Sintonização manual:
Mantenha pressionada a tecla ou até que a indicação «MANUAL» (manual)
seja apresentada e de seguida de forma contínua sobre a tecla ou sobre a tecla
para aumentar ou diminuir a frequência. Mantenha pressionada a tecla ou para
procurar rapidamente uma estação.
Observação: o aparelho voltará para o modo de sintonia automático caso nenhum botão
seja pressionado por mais de 2 segundos. A indicação “AUTO” será exibida na tela por
2 segundos.
- Sintonização automática
Pressione o botão ou uma vez, e o rádio buscará automaticamente por estações de
maior e menor frequências, de acordo com o botão pressionado, e sintonizará a estação
que for encontrada. Prima de novo o botão ou para interromper a sintonização
automática das estações.
Varrimento das estações na memória / memorização automática das estações
- Com a ajuda da tecla AMS/SCH
1. No modo de sintonia, mantenha o botão AMS/SCH pressionado por 3 segundos para
iniciar a busca por estações e armazená-las automaticamente na memória. Todas as
estações da banda selecionada serão analizadas em segundos.
2. Pressione o botão AMS/SCH uma vez para escutar cada estação da memória por um
curto período de tempo. Para car na estação, pressione novamente o botão AMS/SCH.
Regulação do volume:
Para aumentar ou diminuir o nível do volume, gire o ajustador volume no sentido horário
ou anti-horário.
Colocando o som no mudo
Com o aparelho ligado, pressione o botão MUTE para colocar o som no mudo. Pressione
o botão novamente para voltar ao normal.
Utilizando o botão volume para selecionar um recurso de som
Pressione o botão volume várias vezes para selecionar o modo desejado para a
conguração de som de acordo com a seguinte ordem: “BASS” (GRAVE) “TRE”
(Agudo) “BAL” (Balanço) “FAD” (Atenuador) LOUD ON/OFF DSP OFF/
CLASSICS/ POP/ ROCK DX/ LOCAL STEREO/MONO VOL.
Depois de selecionar o modo desejado, você poderá ajustar o seu nível girando o
ajustador volume.
Equalizador Pré-Congurado (EQ)
Quando você estiver escutando músicas pop, clássica ou rock, utilize o equalizador
para melhorar a qualidade do som. Pressione várias vezes o ajustador do volume para
selecionar o “DSP OFF” (DSP desligado) e gire o ajustador volume para selecionar
entre os diferentes modos de equalização na seguinte ordem: DSP OFF CLASSICS
(Clássicas) POP ROCK.
Ativando/Desativando Loudness
Através dessa função você poderá aumentar as frequências baixas, o que irá melhorar
a sensibilidade do som.
Observação: Consulte “AUDIÇÃO DO RÁDIO” para utilização dos outros itens.
M-1009 MR
RÁDIO AUTOMOTIVO TOCADOR DE CD/MP3 COM LEITOR DE
USB E CARTÃO MICRO SD
Reinicialização
Não ligue o cabo de ligação (vermelho) e o da bateria (amarelo). Pode provocar
um curto-circuito, ou mesmo um incêndio.
MANUAL DO UTILIZADOR
Leia este manual com atenção antes de qualquer utilização.
PT - 1 PT - 2 PT - 3
PT - 4 PT - 5 PT - 6 PT - 7
AR-3728 IB MUSE 001 REV0 PT.indd 1 2015/11/27 10:38:12
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Muse M-1009 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Muse M-1009 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,53 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info