751690
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
FR D
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lisez aenvement ce manuel d’instrucons avant d’uliser l’appareil.
Ce produit convient uniquement aux espaces bien isolés ou à une ulisaon
occasionnelle.
Avant ulisaon, vériez tout dommage visible. N’ulisez jamais un appareil
endommagé mais rapportez-le au fournisseur pour un remplacement.
Les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil. Les enfants de moins de 3 ans
doivent être tenus à l’écart de l’appareil à moins qu’ils ne soient surveillés en
permanence.
Cet appareil ne peut être ulisé que par des enfants à parr de 8 ans et des
personnes âgées et des personnes ayant des capacités physiques ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et d’experse s’ils sont surveillés ou ont
reçu des instrucons concernant l’ulisaon en toute sécurité de l’appareil et
comprennent les dangers.
ATTENTION - Certaines pièces de ce produit peuvent devenir très chaudes
et provoquer des brûlures. Une aenon parculière doit être accordée aux
enfants et aux personnes vulnérables.
Rerez toujours la che de la prise lorsque vous installez l’appareil.
Cet appareil ne convient pas pour une installaon murale ou au plafond.
Cet appareil ne convient pas pour une ulisaon dans des espaces humides tels
que salles de bains, salles de lavage etc. Ne placez jamais l’appareil à proximité de
points d’eau et de réservoirs (robinet, baignoire, douche, toilees, lavabo, piscine,
etc.) Assurez-vous que l’appareil ne peut pas tomber dans l’eau et qu’il ne peut
pas être pénétré par l’eau. Ne plongez jamais l’appareil ou la che dans l’eau ou
tout autre liquide et ne touchez jamais l’appareil avec les mains mouillées.
Lair autour de l’appareil doit pouvoir circuler librement. Ne l’installez jamais
trop près de gros objets et jamais sous une étagère, une armoire, des rideaux
ou similaire.
N’ulisez pas le radiateur si la che est endommagée. Si elle est endommagée,
elle doit être remplacée par une personne qualiée.
ATTENTION - Ne couvrez ou ne bloquez jamais l’appareil; il surchauera et
cela pourrait entraîner un risque d’incendie. Ne jamais suspendre ni placer
d’objets tels que des vêtements, des couvertures, des coussins, du papier, etc.
sur l’appareil. La distance minimale de 1 mètre entre l’appareil et les matériaux
inammables doit toujours être respectée. Les ouvertures de venlaon ne
doivent jamais être obstruées car cela peut présenter un risque d’incendie.
Ne placez pas le radiateur devant ou juste en dessous d’une prise murale.
N’ulisez pas le radiateur avec un programmateur, une minuterie ou tout autre
appareil qui allume le radiateur automaquement.
Connectez l’appareil uniquement à une prise xe. N’ulisez pas d’adaptateurs
mul-prises ou similaires.
N’ulisez l’appareil que dans le but pour lequel il a été conçu et de la manière
indiquée dans ce manuel d’ulisaon.
En cas d’ulisaon ou d’installaon incorrecte, il existe un risque d’électrocuon
et / ou d’incendie. Si le produit n’est pas correctement installé ou ulisé, mr Safe
ne peut pas être tenu responsable.
2. PIÈCES ET BOUTONS - Voir l’illustraon 1 & 2
1. Grille de sore d’air
2. Poignée
3. Interrupteur d’alimentaon
4. Panneau de commande:
A. Bouton de mode d’alimentaon
B. Écran
C. Bouton de réducon de la température
D. Bouton d’augmentaon de la température
E. Bouton de minuterie
4. FONCTIONNEMENT
Branchez le radiateur dans une prise murale 220-240 V ~ 50 Hz.
Pour acver le chauage, acvez l’interrupteur d’alimentaon (3). Lécran (B)
indiquera la température ambiante actuelle.
Choisissez votre mode d’alimentaon préféré à l’aide des boutons du panneau
de commande (4):
»Appuyez une fois sur I/II (A): faible puissance (l’écran ache LL). La
température est réglée sur 25 °C. Si la température ambiante est plus
élevée, le radiateur fonconne uniquement comme venlateur. Lorsque la
température est inférieure à 25 °C, le chauage s’allume.
»Appuyez à nouveau sur I/II (A): puissance élevée (l’écran ache HH). La
température est réglée sur 25 °C. Si la température ambiante est plus
élevée, le radiateur fonconne uniquement comme venlateur. Lorsque la
température est inférieure à 25 °C, le chauage s’allume.
La température peut être réglée entre 15 et 35 °C à l’aide des boutons - (C) et
+ (D).
Débranchez le radiateur lorsqu’il n’est pas ulisé.
4. MINUTERIE
Appuyez une fois sur le bouton Minuterie (E) pour régler une minuterie d’une heure,
appuyez deux fois pour régler une minuterie de 2 heures, etc. Une fois la minuterie
réglée, l’écran achera la température et la minuterie en alternance.
5. PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
Votre radiateur est équipé d’une disposif de sécurité qui éteint le radiateur en cas
de surchaue.
Si le radiateur cesse de fonconner, éteignez le radiateur et vériez l’entrée et la
sore d’air pour déceler toute obstrucon.
Aendez au moins 10 minutes que le système de protecon se réinialise avant
de redémarrer le chauage. Si le radiateur ne fonconne pas ou si le disposif
de sécurité l’éteint à nouveau, apportez-le au centre de service le plus proche
pour examen ou réparaon.
AVERTISSEMENT: Débranchez toujours l’appareil de chauage de la prise avant une
intervenon ou un mouvement.
6. MAINTENANCE
Éteignez l’appareil et débranchez-le de l’alimentaon électrique avant le neoyage.
Ulisez un chion doux et humide, avec ou sans soluon savonneuse douce
pour neoyer la surface extérieure du produit.
Pour neoyer le ltre à l’intérieur de l’appareil de chauage, rerez la vis qui
mainent la grille d’entrée d’air en place à l’arrière de l’appareil. Ouvrez la grille
et rerez le ltre. Neoyez le ltre sous l’eau courante, puis laissez-le sécher à
l’air avant l’installaon.
AVERTISSEMENT:
Le radiateur doit être complètement assemblé avant de le manipuler ou de le
neoyer.
Ne laissez pas l’eau ou d’autres liquides pénétrer à l’intérieur du produit, car
cela pourrait créer un incendie et / ou un risque électrique.
Passez légèrement une buse d’aspirateur sur les grilles pour éliminer toute
poussière ou saleté qui s’est accumulée à l’intérieur ou sur l’appareil.
7. ASSISTANCE CLIENTÈLE
Pour toutes quesons et informaons complémentaires concernant ce produit,
veuillez contacter support@mrsafe.eu.
8. GARANTIE
Copyright © mr Safe®. mr Safe® est une marque déposée de TE-Group NV. La
marque mr Safe® est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un excellent
service client. Par conséquent, mr Saf garant que ce produit est exempt de
défauts de matériaux et de fabricaon pendant une période de deux (2) ans à
compter de la date d’achat originale du produit.
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfälg durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentliche Verwendung
geeignet.
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob sichtbare Schäden vorliegen. Verwenden
Sie niemals ein beschädigtes Gerät, sondern bringen Sie es zum Austausch zum
Lieferanten zurück.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder unter 3 Jahren müssen vom
Gerät ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig überwacht.
Dieses Gerät kann nur von Kindern ab 8 Jahren und älteren Personen sowie
von Personen mit eingeschränkter körperlicher oder geisger Leistungsfähigkeit
oder mangelnder Erfahrung und Fachkenntnis verwendet werden, wenn sie
beaufsichgt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Geräts
erhalten haben und die entsprechenden Informaonen verstehen Gefahren.
VORSICHT - Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und
Verbrennungen verursachen. Besondere Aufmerksamkeit muss der
Anwesenheit von Kindern und schutzbedürigen Personen gewidmet werden.
Enernen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät
installieren / enernen.
Dieses Gerät ist nicht für die Wand- oder Deckenmontage geeignet.
Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in feuchten Räumen wie Badezimmern,
Waschräumen usw. geeignet. Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von
Wasserstellen und Behältern (Wasserhahn, Badewanne, Dusche, Toilee,
Waschbecken, Schwimmbad usw.) auf. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht
ins Wasser fallen kann und nicht von Wasser durchdrungen werden kann.
Tauchen Sie das Gerät oder Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten
und berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen.
Die Lu um das Gerät muss frei zirkulieren können. Installieren Sie es niemals
zu nahe großen Gegenständen und niemals unter einem Regal, einem Schrank,
Vorhängen oder Ähnlichem.
Verwenden Sie die Heizung nicht, wenn die Stecker beschädigt ist. Wenn es
beschädigt ist, muss es von einer qualizierten Person ersetzt werden.
VORSICHT - Das Gerät niemals abdecken oder blockieren. es wird überhitzt
und dies kann zu einer Brandgefahr führen. Hängen oder platzieren Sie
niemals Gegenstände wie Kleidung, Decken, Kissen, Papier usw. am Gerät. Der
Mindestabstand von 1 Meter zwischen dem Gerät und brennbaren Materialien
muss immer eingehalten werden. Lüungsönungen sollten niemals blockiert
werden, da dies eine Brandgefahr darstellen kann.
Stellen Sie das Heizgerät nicht vor oder unmielbar unter eine Steckdose.
Verwenden Sie die Heizung nicht mit einem Programmierer, Timer oder einem
anderen Gerät, das die Heizung automasch einschaltet.
Schließen Sie das Gerät nur an eine feste Steckdose an. Verwenden Sie keine
Mul-Plug-Adapter oder ähnliches.
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck und die in dieser
Bedienungsanleitung beschriebene Weise.
Bei unsachgemäßer Verwendung oder Installaon besteht die Gefahr eines
Stromschlags und / oder einer Brandgefahr. Wenn das Produkt nicht korrekt
installiert oder verwendet wird, kann mr Safe nicht habar gemacht werden.
2. TEILE & TASTEN - Siehe Abbildung 1 & 2
1. Luauslassgrill
2. Gri
3. Stromschalter
4. Bedienfeld:
A. Power-Modus-Knopf
B. Bildschirm
C. Taste zum Absenken der Temperatur
D. Taste zum Erhöhen der Temperatur
E. Timer-Taste
3. BETRIEB
Stecken Sie die Heizung in eine 220-240 V ~ 50 Hz Steckdose.
Schalten Sie den Netzschalter (3) ein, um die Heizung zu akvieren. Das Display
(B) zeigt die aktuelle Raumtemperatur an.
Wählen Sie Ihren bevorzugten Energiemodus mit den Tasten auf dem Bedienfeld
(4):
»Drücken Sie einmal I / II (A): niedrige Leistung (Anzeige zeigt LL). Die
Temperatur ist auf 25 °C eingestellt. Wenn die Raumtemperatur höher ist,
arbeitet die Heizung nur als Lüer. Wenn die Temperatur niedriger ist, schaltet
sich die Heizung ein.
»Drücken Sie erneut I / II (A): hohe Leistung (Anzeige zeigt HH). Die Temperatur
ist auf 25 °C eingestellt. Wenn die Raumtemperatur höher ist, arbeitet die
Heizung nur als Lüer. Wenn die Temperatur niedriger ist, schaltet sich die
Heizung ein.
Die Temperatur kann mit den Tasten - (C) und + (D) zwischen 15 und 35 °C
eingestellt werden.
Trennen Sie das Heizgerät vom Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird.
4. TIMER
Drücken Sie die Timer-Taste (E) einmal, um einen 1-Stunden-Timer einzustellen,
und drücken Sie sie zweimal, um einen 2-Stunden-Timer usw. einzustellen (max.
12-Stunden-Timer). Nachdem der Timer eingestellt wurde, zeigt das Display
abwechselnd Temperatur und Timer an.
5. ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
Ihre Heizung ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestaet, die den Kühler
bei Überhitzung ausschaltet.
Wenn die Heizung nicht mehr funkoniert, schalten Sie die Heizung aus und
überprüfen Sie den Lueinlass und -auslass auf Verstopfungen.
Warten Sie mindestens 10 Minuten, bis das Schutzsystem zurückgesetzt wurde,
bevor Sie die Heizung neu starten. Wenn die Heizung nicht funkoniert oder die
Sicherheitsvorrichtung sie wieder ausschaltet, bringen Sie sie zur Untersuchung
oder Reparatur zum nächstgelegenen Servicecenter.
WARNUNG: Ziehen Sie die Heizung vor einem Eingri oder einer Bewegung immer
aus der Steckdose.
6. WARTUNG
Schalten Sie die Heizung aus und ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus
der Steckdose.
Verwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch mit oder ohne milde Seifenlösung, um
die Außenäche des Produkts zu reinigen.
Führen Sie eine Staubsaugerdüse leicht über die Grills, um Staub oder Schmutz zu
enernen, der sich möglicherweise im oder am Gerät angesammelt hat.
WARNUNG:
Das Heizgerät sollte vor der Handhabung oder Reinigung vollständig abgekühlt sein.
Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Produkts
gelangen, da dies zu einer Brand- und / oder Stromgefahr führen kann.
7. KUNDENUNTERSTÜTZUNG
Bei allen Fragen und zusätzlichen Informaonen zu diesem Produkt wenden Sie sich
bie an support@mrsafe.eu.
8. GARANTIE
Copyright © mr Safe®. mr Safe® ist eine eingetragene Marke der TE-Group NV.
Die Marke mr Saf steht für qualitav hochwerge Produkte und exzellenten
Kundenservice. Daher garanert mr Safe®, dass dieses Produkt für einen Zeitraum
von zwei (2) Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum des Produkts frei von
Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Exigences d'information applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés
électriques
Modèle: PH-041T
Caractéristique
Symbole
Valeur
Unité
Caractéristique
Unité
Puissance thermique
de chauffage décentralisés électriques à
accumulation uniquement (sélectionner un
Puissance thermique
nominale
Pnom
0.4
kW
Contrôle thermique manuel de la
charge avec thermostat intég
Non
Puissance thermique
minimale (indicative)
Pmin
0.2
kW
Contrôle thermique manuel de la
charge avec réception
d'informations sur la température
de la pièce et/ou extérieure
Non
Puissance thermique
maximale continue
Pmax,c
0.4
kW
Contrôle thermique électronique
de la charge avec réception
d'informations sur la température
de la pièce et/ou extérieure
Non
Consommation d'électricité auxiliaire
Puissance thermique réglable par
ventilateur
Non
À la puissance
thermique nominale
elmax
N/A
kW
thermique/de la température de la pièce
(sélectionner un seul type)
À la puissance
thermique minimale
elmin
N/A
kW
Contrôle de la puissance thermique
à un palier, pas de contrôle de la
température de la pièce
Non
En mode veille
elSB
0
kW
Contrôle à deux ou plusieurs paliers
manuels, pas de contrôle de la
température de la pièce
Non
Contrôle de la température de la
pièce avec thermostat mécanique
Oui
Contrôle électronique de la
température de la pièce
Non
Contrôle électronique de la
température et programmateur
journalier
Non
Contrôle électronique de la
température et programmateur
hebdomadaire
Non
Contrôle de la température de la
pièce, avec détecteur de présence
Non
Contrôle de la température de la
pièce, avec détecteur de fenêtre
ouverts
Non
Option contrôle à distance
Non
Contrôle adaptatif de l'activation
Non
Limitation de la durée d'activation
Oui
Capteur à globe noir
Non
Coordonnées de
contact
TE-Group NV Kapelsestraat 61 2950 Kapellen - Belgium
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modell: PH-041T
Angabe
Symbol
Wert
Einheit
Angabe
Einheit
Wärmeleistung
Nur bei elektrischen Speicher-
Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der
Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit
auswählen)
Nennwärmeleistung
Pnom
0.4
kW
Manuelle Regelung der Wärme-
zufuhr mit integriertem Thermostat
Nein
Mindestwärme-
leistung (Richtwert)
Pmin
0.2
kW
Manuelle Regelung der Wärme-
zufuhr mit Rückmeldung der Raum-
und/oder Außertemperatur
Nein
Maximale
kontinierliche
Wärmeleistung
Pmax,c
0.4
kW
Elektronisch Regelung der
Wärmezufuhr mit Rückmeldung der
Raum- und/oder Außertemperatur
Nein
Hilfsstromverbrauch
Wärmeabgabe mit Gebläse-
unterstützung
Nein
Bei
Nennwärmeleistung
elmax
N/A
kW
Art der Wärmeleistung /
Raumtemperaturkontrolle (bitte eine
Möglichkeit auswählen)
Bei Mindestwärme-
Leistung
elmin
N/A
kW
Einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
Nein
Im Bereitschafts-
zustand
elSB
0
kW
Zwei oder mehr manuell
einstellbare Stufen, keine Raum-
Temperatur Kontrolle
Nein
Raumtemperaturkontrolle mit
mechanischem Thermostat
Ja
Mit Elektronische Raum-
Temperatur Kontrolle
Nein
Elektronische Raumtemperatur-
kontrolle und Tageszeitregelung
Nein
Elektronische Raumtemperatur-
kontrolle und Wochentags
Regelung
Nein
Sonstige Regelungsoptionen
(Mehrfach-nennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung
Nein
Raumtemperaturkontrolle mit
Erkennung offener Fenster
Nein
Mit Fernbedienungsoption
Nein
Mit adaptiver Regelung des
Heizbeginns
Nein
Mit Betriebzeitbegrenzung
Ja
Mit Schwarzkugelsensor
Nein
Kontaktangaben
TE-Group NV Kapelsestraat 61 2950 Kapellen - Belgium
Informatie eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming
Model: PH-041T
Item
Symbool
Waarde
Eenheid
Item
Eenheid
Warmteafgifte
Type warmte-input, uitsluitend voor
elektrische warmte opslagtoestellen
(selecteer één)
Nominale
warmteafgifte
Pnom
0.4
kW
Handmatige sturing van de
warmteopslag met
geïntegreerde thermostaat
Neen
Minimale
warmteafgifte
(indicatief)
Pmin
0.2
kW
Handmatige sturing van de
warmteopslag met kamer-
en/of buitentemperatuur
feedback
Neen
Maximale continue
warmteafgifte
Pmax,c
0.4
kW
Elektrische sturing van de
warmteopslag met kamer-
en/of buitentemperatuur
feedback
Neen
Aanvullend elektriciteitsverbruik
Door een ventilator
bijgestane warmteafgifte
Neen
Bij nominale
warmteafgifte
elmax
N/A
kW
Type warmteafgifte/sturing
kamertemperatuur (selecteer één)
Bij minimale
warmteafgifte
elmin
N/A
kW
Eentrapswarmteafgifte, geen
sturing van de
kamertemperatuur
Neen
In stand-by modus
elSB
0
kW
Twee of meer handmatig in
te stellen trappen, geen
sturing van de
kamertemperatuur
Neen
Mechanische sturing van de
kamertemperatuur door
thermostaat
Ja
Elektronische sturing van de
kamertemperatuur
Neen
Elektronische sturing van de
kamertemperatuur plus dag-
tijdschakelaar
Neen
Elektronische sturing van de
kamertemperatuur plus
week-tijdschakelaar
Neen
Andere sturingsopties (meerdere selecties
mogelijk)
Sturing van de
kamertemperatuur, met
aanwezigheidsdetectie
Neen
Sturing van de
kamertemperatuur, met
openraamdetectie
Neen
Met de optie van
afstandsbediening
Neen
Met adaptieve sturing van de
start
Neen
Met beperking van de
werkingstijd
Ja
Met black-bultsensor
Neen
Contactgegevens
TE-Group NV Kapelsestraat 61 2950 Kapellen - Belgium
Information requirement for the electric local space heaters
Model identifier(s): PH-041T
Item
Symbol
Value
Unit
Item
Unit
Heat output
Type of heat input, for electric storage
local space heaters only (select one)
Nominal heat output
Pnom
0.40
kW
manual heat charge control,
with integrated thermostat
No
Minimum heat output
(indicative)
Pmin
0.20
kW
manual heat charge control
with room and/or outdoor
temperature feedback
No
Maximum continuous
heat output
Pmax,c
0.40
kW
electronic heat charge control
with room and/or outdoor
temperature feedback
No
Auxiliary electricity consumption
fan assisted heat output
No
At nominal heat
output
elmax
N/A
kW
Type of heat output/room
temperature control (select one)
At minimum heat
output
elmin
N/A
kW
single stage heat output and
no room temperature control
No
In standby mode
elSB
0
kW
Two or more manual stages, no
room temperature control
No
with mechanic thermostat
room temperature control
Yes
with electronic room
temperature control
No
electronic room temperature
control plus day timer
No
electronic room temperature
control plus week timer
No
Other control options (multiple
selections possible)
room temperature control,
with presence detection
No
room temperature control,
with open window detection
No
with distance control option
No
with adaptive start control
No
with working time limitation
Yes
with black bulb sensor
No
Contact details
TE-Group NV Kapelsestraat 61 2950 Kapellen - Belgium
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Mr Safe PH-041T bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Mr Safe PH-041T in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,72 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info