609790
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
EN FR ES
Printed in China
Version 3.0
Imprimé en Chine
Version 3.0
Impreso en China
Versión 3.0
3. Using your Answering Machine
Switch ON / OFF via the base
• Press o on the base to turn the answering machine on or o.
Using the base:
• Press P. If you have new messages they will be played.
• If you have no new messages all messages will be played, starting with the oldest message rst.
During playback:
• Press s to stop message playback.
• Press > to play the next message.
• Press < to play the previous message.
• Press D to delete the current message.
Adjust the speaker volume
• Just press + to increase the volume, or - to decrease the volume.
4. General Information
If your product is not working properly...
1. Read this Quick Start Guide or the User’s Guide.
2. Visit our website: www.motorola.com
3. Contact Customer Service:
US and Canada 1-888-331-3383
Email: support@motorolacordless.us
4. Généralités
Si votre produit ne fonctionne pas correctement...
1. Lisez ce guide de démarrage rapide ou le mode d’emploi.
2. Visitez notre site Internet: www.motorola.com
3. Adressez-vous à notre service après-vente:
USA et Canada: 1-888-331-3383
Courriel: support@motorolacordless.us
Display icons

f
H
l
E
Indicates signal strength.
Flashes when the handset is not registered to the base or if you
are out of range.
Indicates a missed call.
Steady when making an outgoing call. Flashes to indicate an
incoming or internal call.
Indicates an incoming call when viewing the calls list.
Indicates an outgoing call when viewing the calls list.
Hands-free is on.
Handset ringer is o.
Answering machine is on.
Indicates new voicemail messages received .
1
O when there is no voicemail messages.
Indicates you can scroll through a list or adjust the volume in
talk mode.
Indicates more text after the displayed information.
Battery is fully charged.
Battery is partially charged.
Battery is running low.
Flashes when battery is almost fully discharged.
Symboles de l’aicheur

f
H
l
E
Indique la puissance du signal. Clignote quand le combiné
n'est pas lié à la base ou si vous êtes hors de portée
Signale un appel manqué.
Aiche un appel sortant.
Clignote pour signaler un appel entrant ou interne.
Signale un appel entrant quand la liste d’appels est aichée.
Signale un appel sortant quand la liste d’appels est aichée.
Mode de haut-parleur activé.
La sonnerie du combiné est désactivée.
Répondeur activé.
Signale un nouveau message vocal reçu.
1
Éteint lorsqu'il n'y a pas de nouveaux messages.
Indique que vous pouvez faire déler une liste ou régler le
volume en mode conversation.
Indique plus de texte après les informations aichées.
La batterie est complètement chargée.
La batterie est partiellement chargée.
La batterie a une faible charge.
Clignote quand la batterie est presque épuisée.
Copy a redial list number to the phonebook
1. Press r to open the Redial list.
2. Scroll or to the entry you want.
3. Press m. The display shows Save number.
4. Press m again. The display shows Enter name.
5. Enter the name and press m. The number is displayed.
6. Edit the number if necessary, then press m to save.
Paging / nd handset
Paging is a useful way to nd lost handsets.
1. Press p on the base. All handsets ring.
2. Press p again to cancel the paging call or press any key on the handset to stop the paging call.
3. Utilisation du répondeur
Activer ou désactiver le répondeur depuis la base
• Appuyez sur la touche o de la base pour changer le répondeur entre On (marche) ou O (arrêt).
Sur la base:
• Appuyez sur P. Vous écouterez les nouveaux messages, si vous en avez.
Si vous n’avez pas de messages nouveaux, tous les messages seront lus, en commençant par le message le plus ancien.
Pendant la lecture:
• Appuyez sur s pour arrêter la lecture.
• Appuyez sur > pour lire le message suivant.
• Appuyez sur < pour lire le message précédent.
• Appuyez sur D pour supprimer le message en cours.
Régler le volume du haut-parleur
• Ou appuyer sur + pour augmenter le volume, ou - pour diminuer le volume.
Rappel
Les 10 derniers numéros que vous avez composés sont sauvegardés dans la liste de rappel.
Voir ou rappeler un numéro
1. Appuyez sur r pour aicher la liste de rappel.
2. Faites déler ou vers le numéro désiré.
3. Appuyez sur t pour composer le numéro aiché ou appuyez sur e pour retourner au mode veille.
Copier un numéro de la liste de rappel dans le répertoire
1. Appuyez sur r pour aicher la liste de rappel.
2. Faites déler ou vers le numéro désiré.
3. Appuyez sur m.L’aicheur montre Save number (Enregistrer le numéro).
4. Appuyez sur m à nouveau. L’aicheur montre Enter name (Entrer le nom).
5. Saisissez le nom et appuyez sur m. Le numéro s’aiche.
6. Modiez le numéro si c’est nécessaire, et appuyez sur m pour sauvegarder.
Chercher/trouver un combiné
Cette fonction fournit un moyen utile de trouver les combinés perdus.
1. Appuyez sur p sur la base. Tous les combinés sonnent.
2. Appuyez sur p de nouveau pour arrêter l’appel de recherche ou appuyez sur n’importe quelle touche du combiné.
3. Utilizar su contestador automático
ENCENDER / APAGAR a través de la base
• Pulse o en la base para activar o desactivar el contestador automático.
Utilizar la base:
• Pulse P. Si usted tiene mensajes nuevos, se reproducirán.
• Si usted no tiene mensajes nuevos, se reproducirán todos los mensajes, comenzando con el mensaje más antiguo.
Durante la reproducción:
• Pulse s para detener la reproducción del mensaje.
• Pulse > para reproducir el siguiente mensaje.
• Pulse < para reproducir el mensaje anterior.
• Pulse D para eliminar el mensaje actual.
Ajustar el volumen del parlante
• Pulse + para aumentar el volumen, o - bajar el volumen.
4. Información general
Si su producto no está funcionando correctamente...
1. Lea esta Guía rápida de inicio o la Guía de usuario.
2. Visite nuestro sitio Web: www.motorola.com
3. Contáctese con el Servicio de atención al cliente:
Estados Unidos y Canadá al 1-888-331-3383
Correo electrónico: support@motorolacordless.us
Iconos de pantalla

f
H
l
E
Muestra la fuerza de la señal.
Parpadea cuando el terminal no está registrado a la base o si
está fuera de rango.
Indica una llamada perdida.
Constante cuando realice una llamada saliente.
Parpadea para indicar una llamada entrante o interna.
Indica una llamada entrante cuando está visualizando la lista de
llamadas.
Indica una llamada saliente cuando está visualizando la lista de
llamadas.
Manos libres está encendido.
Timbre del terminal está apagado.
El contestador automático está encendido.
Indica los nuevos mensajes de de voz recibidos.
1
O cuando no hay mensajes de voz.
Indica que es posible desplazarse por una lista o ajustar el
volumen en el modo de conversación.
Indica más texto después de que la información mostrada.
La batería está completamente cargada.
La batería está parcialmente cargada.
La batería está baja.
Parpadea cuando la batería está casi totalmente descargada.
Copiar un número de la lista de rellamada a la agenda
1. Pulse r para abrir la lista de rellamada.
2. Desplácese con o hacia la entrada que desee.
3. Pulse m. La pantalla muestra Save number (Guardar número).
4. Pulse m otra vez. La pantalla muestra Enter name (Introducir nombre).
5. Introduzca el nombre y pulse m. El número se muestra en pantalla.
6. Cambie el número si fuese necesario y luego pulse m para guardar.
Localizar / encontrar el terminal
La localización es un buen sistema para encontrar terminales perdidos.
1. Press p en la base. Todas las terminales sonarán.
2. Press p otra vez para cancelar la llamada de localización o pulse cualquier tecla en el terminar para
parar la llamada de localización.
Manufactured, distributed or sold by Binatone Electronics International LTD., oicial licensee for this
product. MOTOROLA and the Stylized M Logo, are trademarks or registered trademarks of Motorola
Trademark Holdings, LLC. and are used under license. All other trademarks are the property of their
respective owners. © 2014 Motorola Mobility LLC. All rights reserved.
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur de la licence oicielle
pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou brevetées de Motorola
Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques commerciales sont la
propriété de leurs propriétaires respectifs. © 2014 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.
Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD., licenciatario ocial de este
producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales
reg
istradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas
comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2014 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos
reservados.
1
This feature is dependent on your Network Service provider supporting
the service. A subscription fee may be payable.
1
Cette fonction dépend de votre fournisseur du service de réseau. Ce
service peut être payant.
1
Esta característica depende de su proveedor de servicios de red que
soporta el servicio. Una cuota de suscripción puede ser aplicada
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Motorola C1011LX bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Motorola C1011LX in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Motorola C1011LX

Motorola C1011LX Gebruiksaanwijzing - English - 2 pagina's

Motorola C1011LX Gebruiksaanwijzing - Français - 2 pagina's

Motorola C1011LX Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info