563529
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
AVISO
Si se debe corregir la fecha entre las 21.30 y las 24.00
horas, hay que poner la fecha del día siguiente, ya que, en
ese caso, no se produce el cambio automático de fecha a
medianoche.
Posición normal: posición 1
Ajuste de la fecha: posición 2
Saque la corona sólo hasta la posición 2. Gire la corona y
ponga la fecha correcta. Vuelva a meter la corona en la posi-
ción inicial
1. El reloj se pone en marcha.
El indicador de la fecha posee un sistema de discos. Por eso,
el primer día de cada mes se debe cambiar la fecha del 31,
pasando por el 39 al 01.
Ajuste de la hora: posición 3
Tire de la corona hasta la posición 3 y ajuste la hora y los
minutos.
AVISO
Si se debe corregir la fecha entre las 21.30 y las 24.00
horas, hay que poner la fecha del día siguiente, ya que, en
ese caso, no se produce el cambio automático de fecha a
medianoche.
Posición normal: posición 1
Ajuste de la fecha: posición 2
Saque la corona sólo hasta la posición 2. Gire la corona y
ponga la fecha correcta. Vuelva a meter la corona en la
posición inicial
1. El reloj se pone en marcha.
Ajuste del día de la semana: posición 2
Sacar la corona B hasta la posición 2. Gire la corona hasta
que aparezca el día de la semana de hoy. Vuelva a meter la
corona en la posición inicial
1.
Ajuste de la hora: posición 3
Tire de la corona hasta la posición 3 y ajuste la hora y los
minutos.
IMPORTANT
Entre 21 h 30 et 24 h 00, réglez déjá la date sur le lende-
main. Vous éviterez ainsi la commutation automatique à
minuit.
Position normale: position 1
Correction de la date: position 2
Tirez la couronne de remontoir en position 2. Tournez et
réglez la date voulue. Repoussez la couronne en position
1.
L’indication de la date s’effectue au moyen de deux discques
indépendants. Le premier jour d’un nouveau mois, il faut de
ce fait ramener la date du 31 sur 01 en passant par 39.
Réglage de l’heure: position 3
Tirez la couronne de remontoir en position 3. Réglez l’heure
voulue. Repoussez la couronne en position
1.
IMPORTANT
Entre 21 h 30 et 24 h 00, réglez déjá la date sur le lende-
main. Vous éviterez ainsi la commutation automatique à
minuit.
Position normale: position 1
Correction de la date: position 2
Tirez la couronne de remontoir en position 2. Tournez et
réglez la date voulue. Repoussez la couronne en position
1.
Réglage du jour de la semaine: position 2
Tirez la couronne 2 jusqu’à la position 2. Tournez-la jusqu’au
jour actuel. Repoussez la couronne en position
1.
Réglage de l’heure: position 3
Tirez la couronne de remontoir en position 3. Réglez l’heure
voulue. Repoussez la couronne en position
1.
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instruction
Instrucciones de uso
BIG DATE
DAY DATE
CALENDAR
7 DAYS
www.mondaine.com
2
3
3
21
CALENDAR
MON
23
321
BIG DATE
23
321
7 DAYS
MON
23
321
DAY DATE
Posición normal: posición 1
Ajuste de la fecha: posición 2
Saque la corona sólo hasta la posición 2, gire y ponga la
fecha correcta. Vuelva a meter la corona en la posición inicial
1. El reloj se pone en marcha.
Ajuste de la hora: posición 3
Tire de la corona hasta la posición 3 y ajuste la hora y los
minutos.
AVISO
Si se debe corregir la fecha entre las 21.30 y las 24.00
horas, hay que poner la fecha del día siguiente, ya que, en
ese caso, no se produce el cambio automático de fecha a
medianoche.
Posición normal: posición 1
Ajuste de la fecha: posición 2
Saque la corona sólo hasta la posición 2. Gire la corona y
ponga la fecha correcta. Vuelva a meter la corona en la
posición inicial
1. El reloj se pone en marcha.
Ajuste del día de la semana: posición 2
Sacar la corona B hasta la posición 2. Gire la corona hasta
que aparezca el día de la semana de hoy. Vuelva a meter
la corona en la posición inicial
1.
Ajuste de la hora: posición 3
Tire de la corona hasta la posición 3 y ajuste la hora y los
minutos.
Position normale: position 1
Correction de la date: position 2
Tirez la couronne de remontoir en position 2, tournez et
réglez la date voulue. Repoussez la couronne en position
1.
Réglage de l’heure: position 3
Tirez la couronne de remontoir en position 3. Réglez l’heure
voulue. Repoussez la couronne en position
1.
IMPORTANT
Entre 21 h 30 et 24 h 00, réglez déjá la date sur le lende-
main. Vous éviterez ainsi la commutation automatique à
minuit.
Position normale: position 1
Correction de la date: position 2
Tirez la couronne de remontoir en position 2. Tournez et
réglez la date voulue. Repoussez la couronne en position
1.
Réglage du jour de la semaine: position 2
Tirez la couronne 2 jusqu’à la position 2. Tournez-la jusqu’au
jour actuel. Repoussez la couronne en position
1.
Réglage de l’heure: position 3
Tirez la couronne de remontoir en position 3. Réglez l’heure
voulue. Repoussez la couronne en position
1.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Mondaine-Classic

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Mondaine Classic bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Mondaine Classic in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,27 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info