632598
24
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/26
Pagina verder
6) Aby ustawić kanał mono
ustawić regulator LEVEL (8) na środkową
pozycję. Następnie, ustawić wzmocnienie
wejściowe regulatorem GAIN (3) tak, aby
wskaźnik poziomu (22) pokazywał 0 dB.
Następnie ustawić barwę dźwięku regulato-
rami EQ (4). Jeśli trzeba, ponownie ustawić
wzmocnienie regulatorem GAIN. Wskaźnik
przesterowania PEAK (7) powinien zapalać
się na krótko tylko przy osiąganiu maksymal-
nych wartości sygnału. Jeżeli świeci się
ciągle, skręcić regulator wzmocnienia GAIN
i/lub regulatory barwy.
Aby ustawić kanał stereo
ustawić regulator LEVEL (8) tak, aby wskaź-
nik poziomu (22) pokazywał 0 dB, następnie
ustawić barwę dźwięku regulatorami EQ (4).
Jeżeli wskaźnik PEAK (7) świeci się ciągle,
skręcić regulatory barwy lub zmniejszyć
poziom sygnału na wyjściu źródła audio.
7) Po dokonaniu ustawień na danym kanale,
skręcić regulator LEVEL dla tego kanału
maksymalnie w lewo i powtórzyć ustawienia
dla kolejnego kanału.
5.2 Miksowanie sygnałów ze źródeł
audio
1) Ustawić regulator MASTER (24) na taką war-
tość, aby poziom zmiksowanego sygnału
pozwalał na optymalne dokonanie ustawień.
2) Po ustawieniu optymalnego poziomu oraz
barwy na kanałach wejściowych (
rozdz.
5.1), zmiksować wszystkie sygnały z kanałów
wejściowych CH 1 do CH 5 / 6 za pomocą ich
regulatorów głośności LEVEL (8). Regulatory
głośności LEVEL nieużywanych kanałów
skręcić maksymalnie w lewo.
3) Dla kanałów mono, za pomocą regulatorów
panoramy PAN (6) ustawić położenie syg -
nałów w zmiksowanym sygnale stereo. Dla
kanałów stereo ustawić balans sygnałów ste-
reo, za pomocą regulatorów BAL (6).
4) Jeżeli do miksera podłączono urządzenie
efektowe, patrz rozdz. 5.3.
5) Jeżeli do wejścia STEREO AUX RETURN (9)
podłączono dodatkowe źródło audio: w mo-
delu MMX-22UFX, do miksowania jego syg-
nału służy regulator AUX RETURN (19). (W
modelu MMX-22 nie ma możliwości regulacji
poziomu dla tego wejścia.)
6) Aby dodać sygnał wejściowy z gniazd TAPE
IN (14) oraz gniazda USB (C)* do zsumowa-
nego sygnału, wcisnąć przycisk TAPE[/ USB*]
TO MIX (17).
Uwaga: Jeżeli wyjście TAPE OUT lub gniazdo
USB* wykorzystywane jest do nagrywania, aby móc
równocześnie odtwarzać sygnał przez wejście
TAPE IN lub gniazdo USB*, przycisk TAPE[/ USB*]
TO MIX nie może być wciśnięty, w przeciwnym
razie nastąpi sprzężenie.
7) W oparciu o wskaźnik poziomu (22), ustawić
poziom głośności zmiksowanego sygnału za
pomocą regulatora MASTER (24). Upewnić
się, że przycisk TAPE[/ USB*] TO PHONES
(16) nie jest wciśnięty; w przeciwnym wy-
padku, wskaźnik diodowy nie będzie pokazy-
wał poziomu zsumowanego sygnału. Czer-
wone diody CLIP zapalają się gdy w przy-
padku przesterowania.
5.3 Dodawanie efektów
5.3.1 Zewnętrzne urządzenia efektowe
1) W pierwszej kolejności ustawić regulator AUX
SEND MASTER (19) [w modelu MMX-22] lub
AUX RETURN (19) [w modelu MMX-22UFX]
na pozycję środkową, aby efekt był słyszalny.
2) Za pomocą regulatorów AUX SEND (5) zmi-
ksować sygnały z kanałów wejściowych CH 1
do CH 5 / 6 do wysyłki na efekt. Sygnał pobie-
rany jest za regulatorami LEVEL (8). Regula-
tory te pozwalają na ustawienie żądanej siły
efektu niezależnie dla każdego kanału.
3) Model MMX-22:
Za pomocą regulatora AUX SEND MASTER
(19) ustawić ilość zmiksowanego sygnału
wysłanego na efekt. Zsumowany sygnał
wysyłany jest do urządzenia efektowego
poprzez wyjście AUX SEND (10). Po prze-
tworzeniu w urządzeniu efektowym, sygnał
dodawany jest ponownie do zmiksowanego
sygnału poprzez gniazda STEREO AUX
RETURN (9).
Model MMX-22UFX:
Zsumowany sygnał wysyłany jest do urzą-
dzenia efektowego poprzez wyjście AUX
SEND (10). Za pomocą regulatora AUX
RETURN (19) można dodać sygnał przetwo-
rzony w urządzeniu efektowym do zsumowa-
nego sygnału, poprzez wejście STEREO
AUX RETURN (9).
5.3.2 Wykorzystywanie wbudowanego
procesora efektowego*
Wejście STEREO AUX RETURN (9) musi być
dostępne (
uwaga 2 w rozdz. 4.1.2).
1) Ustawić regulator AUX RETURN (19) oraz
odpowiedni regulator efektu (26) – FX LEVEL
dla efektów 1 do 16 i REVERB dla efektu
pogłosu – na pozycję środkową, aby efekt był
słyszalny.
2) Za pomocą regulatorów AUX SEND (5) zmi-
ksować sygnały z kanałów wejściowych CH 1
do CH 5 / 6 do wysyłki na efekt. Sygnał pobie-
rany jest za regulatorami LEVEL (8). Regula-
tory te pozwalają na ustawienie żądanej siły
efektu niezależnie dla każdego kanału.
3) Za pomocą przełącznika FX SELECT (25)
wybrać jeden z 16 gotowych efektów. Za po-
mocą regulatorów FX LEVEL oraz REVERB
LEVEL (26) ustawić poziom wybranego
efektu:
FX LEVEL dla efektów 1 16
REVERB LEVEL dla efektu pogłosu
4) Za pomocą regulatora AUX RETURN (19)
dodać sygnał przetworzony we wbudowa-
nym procesorze efektowym do zsumowa-
nego sygnału.
Jeżeli dioda PEAK (27) zapala się, wejście pro-
cesora efektowego jest przesterowane. Skręcić
odpowiednie regulatory AUX SEND (5) oraz,
jeżeli trzeba, zwiększyć ustawienie regulatora
AUX RETURN (19).
5.4 Monitorowanie sygnału za pomocą
systemu odsłuchowego i słuchawek
Za pomocą przycisku TAPE[/ USB*] TO BOOTH/
PHONES (16) wybrać sygnał wysyłany do sys-
temu odsłuchowego poprzez wyjścia PHONES
(11) oraz BOOTH OUT (12) i pokazywany na
wskaźniku (22):
Jeżeli przycisk nie jest wyciśnięty, zsumo-
wany sygnał, regulowany za pomocą regula-
tora MASTER (24) jest odsłuchiwany i poka-
zywany na wskaźniku poziomu.
Jeżeli przycisk jest wyciśnięty, sygnał z wej-
ścia TAPE IN (14) oraz gniazda USB* (C) jest
odsłuchiwany i pokazywany na wskaźniku
(np. w celu sprawdzenia dokonywanych na -
grań).
Ustawić głośność odsłuchiwanego sygnału za
pomocą regulatora BOOTH/ (23).
6 Specyfikacja
Czułość wejściowa
Mic: . . . . . . . . . . . . . . 0,5 mV
Line (CH 1, CH 2): . . . 1 mV
Line (CH 3/4, CH 5/6): 10 mV
Stereo Aux Return: . . 100 mV
Tape In: . . . . . . . . . . . 100 mV
Poziom wyjściowy
Master Out/Tape Out: 650 mV
(przy wskazaniu 0 dB)
Booth Out: . . . . . . . . . 2 V
(przy wskazaniu 0 dB)
Aux Send: . . . . . . . . . 9,5 V max
Impedancja słuchawek: . ≥ 8 Ω
Interfejs USB *: . . . . . . . USB 2.0
(full speed)
Pasmo przenoszenia: . . 20 20 000 Hz
THD: . . . . . . . . . . . . . . . < 0,05 %
Stosunek S / N: . . . . . . . . > 74 dB
(ważony A)
Przesłuch: . . . . . . . . . . .
-
63 dB
Korektory barwy
basy: . . . . . . . . . . . . . ±15 dB/ 80 Hz
średnie: . . . . . . . . . . . ±15 dB/2,5 kHz
wysokie: . . . . . . . . . . . ±15 dB/ 12 kHz
Zasilanie phantom: . . . . +48 V
Zasilanie: . . . . . . . . . . . . 18 V~ z doł. zasilacza
230 V~ / 50 Hz
Zakres temperatur: . . . . 0 40 °C
Wymiary (S × W × G)
MMX-22: . . . . . . . . . . 190 × 50 × 260 mm
MMX-22UFX: . . . . . . 190 × 65 × 260 mm
Waga
MMX-22: . . . . . . . . . . 1,7 kg
MMX-22UFX: . . . . . . 2,4 kg
Współpraca z systemami operacyjnymi do pracy
USB*:
Windows 2000, Windows XP lub późniejsze
wersje Windows
Mac OS 9.0.4 lub późniejsze, Mac OS X
Windows jest międzynarodową, prawnie chronioną marką należącą do
Microsoft Corporation.
Mac OS jest międzynarodową, prawnie chronioną marką należącą do
Apple Computer Inc.
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
24
PL
Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.
* tylko dla modelu MMX-22UFX
24

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Monacor MMX-22UFX bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Monacor MMX-22UFX in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info