632569
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/86
Pagina verder
®
DA-8000
Best.-Nr. 04.3060
®
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0432.99.01.07.2005
®
Alarmzentrale ist unscharf
alarm control centre is unset
Zugangscode zum Programmieren eingeben (voreingestellt = 1, 2, 3, 4)
enter the access code for programming (preset = 1, 2, 3, 4)
1 2 3 4
Do You Want to...
Set Engineer ?
No
Yes
nicht länger als 15 Sek. warten, sonst wird
der Programmiermodus wieder beendet
do not wait for more than 15 seconds otherwise
the programme mode will be terminated
Do You Want to...
Test ?
No
Yes
Do You Want to...
Delete Zone ?
No
Yes
Do You Want to...
Select Options ?
No
Yes
0
0
0
Do You Want to...
Program Chime ?
Yes
No
Do You Want to...
Program Codes ?
No
Yes
Do You Want to...
Set Date/Time ?
Yes
No
Do You Want to...
View Log ?
Yes
No
Program .......
Zones ?
Yes
No
Select 1..8
1
8
...
0
No
Zone 1 Type
E/E
No
Zone 1 Type
Access
No
Zone 1 Type
Panic
No
Zone 1 Type
24 Hr
No
Zone 1 Type
Fire
No
Zone 1 Type
Alert
No
No
Zone 1 Type
12 Hr
No
Zone 1 Type
ET
Zone 1 Type
PT E/E
No
Zone 1 Mode
Part1
No
Zone 1 Mode
Part2
No
Zone 1 Mode
Part3
No
Zone 1 Mode
Chime
No
Zone 1 Mode
Ch/P1
No
Zone 1 Mode
Ch/P2
No
Zone 1 Mode
Ch/P3
No
Zone 1 Mode
Full
No
Zone 1 Text
Zone1
Zone 1 Text
-
Zone 1 Text
W
Yes
Zone 1 Text
W-
...
1
= A, B, C
2
= D, E, F
3
= G, H, I
4
= J, K, L
5
= M, N, O
6
= P, Q, R
7
= S, T, U
8
= V, W, X
9
= Y, Z, blank
0
= 1, 2, … 0
Yes
Zone 1 Text
WINDOWS FLOOR 1A-
Yes
vom letzten dargestellten Zeichen
bis zum 16. Zeichen
Leerzeichen eintippen
enter blanks from the last charac-
ter shown to the 16th character
Zone 1 Text
WINDOWS FLOOR 1A
Programmierung
für die Zonen 28
wiederholen
repeat
the programming
for the zones 28
0
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
01 Jan 17:51:54
KP Tamper
No
01 Jan 06:30:54
Off User 1
Yes
01 Jan 03:05:12
Alarm
No
Yes
01 Jan 03:05:12
Zone4
0
No
Yes
(nur Beispiele)
(examples only)
Type Day/Mnth
0000
"
Type Day/Mnth
2807
"
1 0
...
Yes
Type Hrs/Mins
0000
"
1 0
...
Yes
Type Hrs/Mins
1545
"
28 Jul 15:45
Ok?
Yes
No
Code
####
Chime
Off
No
Chime
On
Yes
0
länger zurückliegende Ereignisse
jüngere Ereignisse
previous events
recent events
No
Yes
0
0
0
0
0
Exit Now!...
Ok!
01 Jan 12:35
<<< SET >>>
Austrittverzögerungszeit läuft ab
exit delay time is running
Alarmzentrale ist scharf
alarm control system is set
1
2
3
4
(Voreinstellung)
(default setting)
01 Jan 13:17
<<< UNSET >>>
Alarmzentrale ist unscharf
alarm control system is unset
Walktesting...
Ok!
Walktesting...
Zone8
In jeder Zone einen Alarm auslösen
trigger an alarm in each zone
0
9
In dieser Menüebene lässt sich mit der Taste 9
zum Testen die Sirene und Blitzleuchte ein- und ausschalten
In this menu level, the siren and strobelight can
be switched on and off for testing with button 9
Enabled Zones...
12345678
0
1
5
Beispiel
example
Enabled Zones...
-234-678
Do You Want to...
Test ?
Yes
Yes
7
6
3
9
Beispiel • example
Code
7639
"
Yes
01 Jan 09:59
<<< UNSET >>>
No Yes
YesYes
ABC
Fortsetzung siehe Teil 2
continued in part 2
Program .......
Exit/Entry ?
0
000
Eigenschaften
der Zonen
Features
of the zones
Ereignisse abrufen
Calling the log
Datum und Uhrzeit einstellen
Setting date and time
Zugangscode zum Programmieren ändern
Changing the access code for programming
Funktion „Chime“ ein- und ausschalten
Switching On and Off the function “Chime”
Zonen deaktivieren und Zentrale scharf schalten
Unset zones and set the alarm control system
Testmodus
Test mode
Zentrale scharf oder unscharf schalten
Set or unset the alarm centre
No
Zone 5 Type
Key
Yes
Die Eigenschaft „Key“ (Schlüsselschalter)
ist nur für die Zone 5 verfügbar.
the feature “Key”
is only available to the zone 5
No
Code
0000
"
0
Do You Want to...
Set Engineer ?
0
Yes
wenn kein Alarm mehr anliegt
if no alarm is present any more
Yes
D A CH
Programmiermenü Teil 1
Programm Menu, Part 1
GB
Weitere Optionen
Die Programmierung auf die Werkseinstellung zurücksetzen
1) Die Netzspannung und den Akkumulator abklemmen oder einfach die
entsprechenden Sicherungen herausnehmen.
2) Mindestens 10 Sekunden warten.
3) Die Netzspannung wieder anlegen (Netzsicherung wieder einsetzen).
4) Sobald im Display „V… Please Wait“ erscheint, die Tasten 1, 4, 7, No
drücken.*
5) Die Akkuspannung wieder anlegen.
Modus für die Ereignisspeicherung ändern
Es können jeweils gespeichert werden:
A die letzten 64 Ereignisse mit Datum und Uhrzeit (Werkseinstellung) oder
B die letzten 256 Ereignisse ohne Datums- und Zeitangabe; diese Einstel-
lung bleibt auch beim Zurücksetzen auf die Werkseinstellung erhalten.
1) Die Netzspannung und den Akkumulator abklemmen oder einfach die
entsprechenden Sicherungen herausnehmen.
2) Mindestens 10 Sekunden warten.
3) Die Netzspannung wieder anlegen (Netzsicherung wieder einsetzen).
4) Sobald im Display „V… Please Wait“ erscheint,
für die Option B 256 Ereignisse:
die Tasten 0, 0, 7, No drücken* oder
für die Option A 64 Ereignisse:
die Tasten 9, 1, 7, No drücken.*
5) Die Akkuspannung wieder anlegen.
*Die Eingabe muss noch vor dem Umschalten des Displays auf die Anzeige von Datum,
Uhrzeit und <<< UNSET >>> beendet sein, anderenfalls erfolgt keine Änderung. Eine
Änderung wird weder akustisch noch optisch quittiert.
Achtung!
Durch das Ändern der Moduseinstellung werden alle vorherigen Ereig-
nisse gelöscht. Dieser Vorgang wird im Ereignisspeicher als Eintrag
„L/Rst“ (Log Reset) angezeigt.
D A CH
Further Options
Resetting the programming to the factory default
1) Disconnect the mains voltage and the rechargeable battery or simply
remove the corresponding fuses.
2) Wait for at least 10 seconds.
3) Apply the mains voltage again (insert the mains fuse again).
4) As soon as “V… Please Wait” is displayed, press the buttons 1, 4, 7,
No.*
5) Apply the voltage of the rechargeable battery again.
Changing the mode for the log
It is possible to store respectively:
A the last 64 events with date and hour (factory default) or
B the last 256 events without indication of date and hour; this setting is
kept even when resetting to the factory default.
1) Disconnect the mains voltage and the rechargeable battery or simply
remove the corresponding fuses.
2) Wait for at least 10 seconds.
3) Apply the mains voltage again. (Insert mains fuse again).
4) As soon as “V… Please Wait” is displayed,
for the option B of 256 events:
press the buttons 0, 0, 7, No* or
for the option A of 64 events:
press the buttons 9, 1, 7, No*.
5) Apply the voltage of the rechargeable battery again.
* The entry must be terminated even before the display switches to the indication of date,
hour, and <<< UNSET >>>, otherwise no change will be made. A change is neither con-
firmed acoustically nor visually.
Attention!
By changing the mode setting all previous events are deleted. This pro-
cedure is indicated in the log as entry “L/Rst” (Log Reset).
GB
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Monacor DA-8000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Monacor DA-8000 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,34 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info