769166
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/11
Pagina verder
1716
or to the lying position, pull the handle in the back part of the backrest
upwards, select the required position and release the handle. The back-
rest is equipped with a spring-loaded auto-lock mechanism that does
not require the handle to be lifted when lifting the backrest from lying
to sitting position.
9. Do not allow the child to stand on the seat as it may damage the
stability of the stroller and cause the stroller to fall down.
10. Do not carry the pram holding the hood, upper edge of the back-
rest, footrest or the element creating the pram version. Do not use the
pram on steps or leave the pram with the child on uneven surfaces
(even with the brake on) as it may go down. Carrying the pram up or
down the steps, placing the pram to the bus, etc. should be carried out
with the aid of another person. The person holding the pram handle
tube passes the obstacle first while holding the pram handle tube, and
the person holding the other end of the pram should grasp the pram
by a stable element such as a fixed upright of the frame. When carrying
the pram downstairs the person who is helping comes down first.
11. When the pram is not in use, the brake should always be engaged.
Use of the brake requires lowering the brake level and checking the
effectiveness of the brake. Before moving the pram, ensure that the
pram wheels are not locked; moving the pram with locked wheels
could cause damage to locking elements.
12. When passing obstacles at of varying levels (e.g. high doorsteps),
bring both wheels closer together (of the same axle) simultaneously
pressing the handle tube down when passing the obstacle with front
wheels. When passing higher obstacles (e.g. access to curbs of a side-
walk), place the front wheels of the pram slightly above the level of the
obstacle surface simultaneously by pressing the handle tube down and
pulling it towards the body, move the rear wheel closer to the obstacle,
lower the front wheels and move the rear wheels over the obstacle by
lifting the pram up. Any collision with hard objects or surfaces may
damage (deform) elements connecting the frame or damage frame el-
ements causing a lack of proper alignment.
13. The load of the basket fastened to the pram frame should not ex-
ceed 2 kg. Accessible load of the bag, if is equipped, hung on the pram
handle is 1.5 kg. Pockets of the pram are for decorative purposes only,
no objects of total weight exceeding 0.15 kg should be placed within
each pocket or weight of 0.35 kg for all pockets.
14. Keep the pram elements clean. Dirt on the frame should be re-
moved with a damp sponge and then wiped with a dry cotton cloth.
Do not use caustic, sharp, or hard agents for cleaning as these may
be harmful to the pram elements (discolouration, scratches, etc.). It
is recommended to use cleaning agents appropriate for a particular
surface. In the case of any dirt on the pram cover, remove it with the
use of a damp sponge, adding a delicate cleaning agent. Avoid over
wetting the stroller seat, bottom of the carry cot, and bottom of addi-
tional sleeping bag (pram of changeable function) as this may cause
deformation of stringer ring elements.
15. To avoid weepings or smudges which may occur after rainfall, for
instance, secure the pram against over soaking by the use of rain cover
for the whole pram. It is recommended to protect the pram against the
effects of strong sunlight. The manufacturer cannot accept responsi-
bility for deterioration to the pram cover, which result from failure to
follow these recommendations.
16. Before mounting and dismounting the wheels, lift the locking
mechanism of the brake upwards (unblocked break). We recommend
that the pram axles be kept clean. Where prams are equipped with
wheels without bearings, pram axles should be kept lubricated with a
thick agent (cup grease, machine oil) to reduce friction on tube ends.
In models equipped with wheels with bearings, it is recommended to
blow with compressed air before to lubricate the axles with a lubricat-
ing agent e.g. WD40. In the case of inflating wheels, we recommend
that the inner tube pressure must be maintained at a constant level not
exceeding 0.6 at or of the value indicated on the wheel frame.
17. WARNING: Take care to keep clean the mechanism of the rear
brake using a compressed air gun and using lubricating agents such as
WD40, in order to avoid the hardening of the pedals and the breakage /
consumption of the brake discs.
18. WARNING: Accessories or spare parts that the manufacturer or
distributor has not approved must not be used.
ENEN
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Momon Tourinot bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Momon Tourinot in de taal/talen: Engels, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,39 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info