579676
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
FRANÇAIS
FRANÇAIS
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
FONCTIONS CLES
1. Sélecteur des canaux (Boutons / [4])
Pressez le bouton
“F” [5]unefois;lesdigitsdel’afcheurindiquentlenuméroducanalenmode
clignotant.Sélectionnezlecanaldésiréaveclestouches
/ [4].ConrmezenpressantlePTT [1]
ou attendez 10 secondes.
Canal Fréquence Tonalité Ctcss Vox Niveau du Vox
1 446.00625 MHz -NONE OFF
2 446.01875 MHz -NONE OFF
3 446.03125 MHz -NONE OFF
4 446.04375 MHz -NONE OFF
5 446.05625 MHz -NONE OFF
6 446.06875 MHz -NONE OFF
7 446.08125 MHz -NONE OFF
8 446.09375 MHz -NONE OFF
2. Activation des canaux spéciaux
Le
ALAN K1possèded’autrescanauxpréprogrammés(b- et E-) qui conviennent pour la fonction
écoutebébé.
Sur les canaux
b1 à b0lafonctionVOXestactivée;laradio(station)ainsiprogramméedoitêtreplacée
prèsdubébé,alorsqueleportatifprogrammé sur lescanaux
E- (de E1 à E0) sera utilisépour
écouter à distance. Les canaux E- nedoiventpasêtremisenmodeVOX.
La fonction écoute bébé est opérationnelle à condition que les deux portatifs soient sur la même
fréquence(
même canal et TCS identique, voir tableau ci-dessous).
Exemple: silastationprèsdubébéestsurlecanalb1,leportatifutiliseparlesparentsdoitêtresur
le canal
E1.
LasensibilitéduVOXsurlescanaux
b- est au niveau 1 (hautesensibilité).
Canal Fréquence Tonalité Ctcss VOX Niveau du Vox
b1 446.00625 MHz 141.3 Hz ON L1
b2 446.01875 MHz 146.2 Hz ON L1
b3 446.03125 MHz 151.4 Hz ON L1
b4 446.04375 MHz 156.7 Hz ON L1
b5 446.05625 MHz 162.2 Hz ON L1
b6 446.06875 MHz 167.9 Hz ON L1
b7 446.08125 MHz 173.8 Hz ON L1
b8 446.09375 MHz 179.9 Hz ON L1
b9 446.00625 MHz 186.2 Hz ON L1
b0 446.01875 MHz 192.8 Hz ON L1
E1 446.00625 MHz 141.3 Hz OFF
E2 446.01875 MHz 146.2 Hz OFF
E3 446.03125 MHz 151.4 Hz OFF
E4 446.04375 MHz 156.7 Hz OFF
E5 446.05625 MHz 162.2 Hz OFF
E6 446.06875 MHz 167.9 Hz OFF
E7 446.08125 MHz 173.8 Hz OFF
E8 446.09375 MHz 179.9 Hz OFF
E9 446.00625 MHz 186.2 Hz OFF
E0 446.01875 MHz 192.8 Hz OFF
Procédure:
1) Allumezlesdeuxappareilsavecleniveaudevolumedésiré.
2) Programmation du portatif d’écoute
A l’aide des boutons
/ [4],sélectionnezlecanalpréprogramméenécoutebébé(exemple
b1). L’afcheurdonne
“VOX” pour conrmer l’activation de la fonction. L’appareil passera en
émissiondèsqu’unbruitouunevoixseraperçue.
3)
Programmation du portatif émetteur
A l’aide des boutons
/ [4],sélectionnezlecanalpréprogramméE- pourl’écoute(exemple
E1).LafonctionVOXseraautomatiquementinhibée.
3. Envoi d’un signal audio (bouton d’appel C [2])
Maintenezappuyélebouton
C [2] Durant une seconde. Le ALAN K1 enverra un signal audio aux
portatifsprogramméssurlamêmefréquence.
4. Sensibilité du VOX
PourunemeilleureefcacitéduVOX,ilestimportantdedétermineràl’avancelasensibilité(niveau
debruitnécessaire)ducircuitVOX.
1) Pressez trois fois la touche “
F” [5].
2) L’écranafchera
“oF Vox”.ActivezleVOXensélectionnant“oN” avec les touches / [4].
3) Pressez
“F” [5] une fois; “LE 01 VOX” clignote à l’écran. Choisissez un des 6 niveaux de
sensibilitéaveclestouches
/ [4]:
LE 1:hautesensibilité(sansbruitdefond,idéalpourlafonctionécoutebébé)
LE 6:bassesensibilité(utiledansunenvironnementbruillant)
4) Pressez
PTT [1]pourconrmerouattendez10secs.
5. Blocage clavier
Cettefonctionestinhibéepardéfaut.Pressezlebouton
“F” [5] 7 fois pour faire clignoter ”oF à
l’écran.Sélectionnez
“oN” avec les touches / [4].ConrmezvotresélectionenpressantlePTT
[1] ou attendez 10 secs.
6. Rétro éclairage de l’écran
Une pression du bouton
C [2]activel’éclairagedurant10secs.Unedoublepressionalternelamise
enmarcheoul’arrêtdel’éclairage.
Mode Fonction (bouton F) [5]
Les fonctions suivantes sont disponibles avec la touche “F” [5]:
CTCSS
Roger Beep
Bips d’appui touche
Fonction hors champ
Note:danslemodefonction,l’afcheurestactifparl’appuide C [2].
1. Tonalités sub audio CTCSS
Le
ALAN K1 peut recevoir de deux manières:
Trac ouvert: dans ce cas, vous entendez toutes les communications transmises sur le canal
programmé.
En mode CTCSS:LestonalitésCTCSSconstituentdesclésquivouspermettentdenerecevoirque
lesmessagesutilisantlesmêmescodesd’uncanaldéterminé.Lehautparleurrestefermésicecode
n’estpasreçu.
Pour activer l’un des 38 différents codes CTCSS en RX et TX, suivez la procédure:
1. Allumez la radio.
2. Sélectionnezl’undes8canaux.
3. Pressez deux fois le bouton
“F” [5]pourafcherlecanaletleCTCSSenmodeclignotant.
4. SélectionnezleCTCSSaveclesboutons / [4].
5. ConrmezenpressantlePTT [1] ou attendez 10 secondes.
Aprésent,la radio émet et reçoit avec le code CTCSS. Sivous ne souhaitezplus de code
CTCSS,sélectionnez“00”.
2. Validation du ROGER BEEP: tonalité de n de transmission
Lorsque le PTT [1]estrelâché,laradioémetunBipdeconrmationdend’émission.Cette
fonctionestactivéepardéfaut.(“rb oN”àl’écran).
Pour la retirer, suivez la procédure:
1. Pressez le bouton “F” [5]5foispourafcher“rb oN” en mode clignotant.
2. Sélectionnez“oF” avec les boutons / [4].
3. Pressez le PTT [1]pourconrmerouattendez10secs.
3. Bips d’appui touche
1. Pressez le bouton “F” [5]6foispourafcher“BP oN”.
2. Sélectionnez“oF” avec les boutons / [4].
3. Pressez le PTT [1] pourconrmerouattendez10secs.
4 Fonction hors champ
Grâce à cette fonction, un couple de portatifs ALAN K1 transmet un code particulier toutes les
30secondes.Dèsquelesignalestperdusurl’undesportatifs,2appelsnonreçus,l’icone
clignoteàl’écranetunbipspéciqueestentendu.
Programmation du mode hors champ
1. Allumez la radio.
2. Sélectionnezlecanaldésiré.
3. Pressez le bouton “F” [5]foispourafcher:“oF” ainsi que en mode clignotant.
4. Pressez les boutons / [4] poursélectionner“oN” ou “oF”.
5. Pressez le PTT [1] pourconrmerouattendez10secs.
6. Répétezcetteopérationaveclesecondappareil.
Cette fonction fonctionne parfaitement à condition de ne pas allumer les 2 appareils au même
instant.Laissezécoulerquelquessecondesd’intervalle.
Note: LesdeuxpostesdoiventavoirlemêmecanaletlemêmeCTCSS!
ALAN K1
EMETTEUR RECEPTEUR PORTATIF PMR 446 8 CANAUX
Le ALAN K1 est un portatif PMR 446 fonctionnant
danslabandedefréquences446.00625÷446.09375
MHz.
Lanouvelle génération de portatifs
ALAN K1 est de
faible dimension, très pratique et utilisé aussi bien
pour les activités de plain air qu’à l’intérieur des
bâtiments, pour garder le contact avec ses amis ou
ses collègues.
Principales caractéristiques:
• Fréq.446.00625÷446.09375MHz
Esp. des canaux: 12.5 KHz
8 canaux
20 canaux additionnels pré
programmés pour écoute bébé (b-)
et parents (E-)
38 tons sub audios CTCSS
Puissance 500 mW ERP
• Portéejusqu’à4÷5km**
• Fonction VOX avec sensibilité
ajustable en 6 niveaux
Batteries: type AAA, rechargeables
ou alcaline
• Afcheur alphanumérique LCD rétro
éclairé
Autonomie batterie jusqu’à 30 heures
(alcaline)
• Températuredefonctionnement:–20°to+55°
Poids 65 gr (sans batteries)
Dimensions 83x50x28 mm
• Jack
CHG [6]: 1 pin pour accessoires audio / charger mural
Cesspécicationssontsusceptiblesd’êtrechangéessanspréavis.
AVERTISSEMENTS
N’utilisez que les batteries d’origine dans le chargeur. L’utilisation
d’accessoiresinappropriéspeutcauserdesbrûlures,unincendieou
uneexplosion,etpeutengendrerdessérieuxdommagesauportatif,
aux accus ou à l’utilisateur.
N’essayez pas de recharger des piles alcalines ou des batteries
d’origine inconnue sous peine d’explosion.
Compartiment batterie
Pour ouvrir le compartiment batterie, faites glisser le couvercle vers le fond de la radio. Le ALAN K1
accepte 3 x piles alcalines AAA ou 3 batteries rechargeables.
** Couverture
Laportéemaximaleestobtenueenextérieuretsansobstacles.
Lacouvertureestseulementlimitéeparunenvironnement présentant desobstaclestelsque:arbres,
immeubles,etc.Al’intérieurd’unvéhiculeoudansun constructionmétallique,lacouverturepeutêtre
égalementréduite.
Conditionnement
• 2émetteursrécepteursALAN K1
2 Clips de ceinture
2 chargeurs MW-G5 muraux
6 batteries de type AAA NIMH 1.2V
Notice d’utilisation
ET MAINTENANT, COMMUNIQUONS!
Mise en marche de la radio
Maintenezpressélatouche“F” [5].Laradioémetunbipmusical(quipeutêtreinhibé).L’écranLCD
[3] afche un massage d’auto test durant 1 seconde, puis le numéro de canal accompagné de la
programmationpardéfaut.
Réglage du Volume
Pourréglerleniveauduvolume,pressezlesboutons / [4]pourunniveaud’écoutedésiréVotre
ALAN K1estprêtàémettreetrecevoir.
Transmission
Pourunmaximumdeconfortd’émission,maintenezlaradioentre4et10cmdevotrebouche,appuyez
sur le bouton
PTT [1]parleznormalement.Pendantlaphased’émission,l’écran[3]afche“TX”.
Dès que le
PTT [1]estrelâché,laradioémetunbipdeconrmationpourindiquerauxautresutilisateurs
quelatransmissionestterminée(voirparagraphe“RogerBeep”).
Réception
Relâchez simplement le bouton PTT [1]. Quand vous recevez un signal, un icône “RX”estafché.
Economiseur automatique
ALAN K1intègreunéconomiseurautomatiquedecourent.Silerécepteurnereçoitaucunsignaldurant7
secondes, la fonction
‘’power save” s’active automatiquement. L’autonomie augmente de 50%.
Quandlesbatteriesnécessitentunecharge,l’icône
s’afche[3]:remplacezlespilesoulesbatteries
de type Ni-Cd/NiMH.
Connecteur Jack /CHG [6]
Connecteur pour charge extérieure. Nous recommandons d’utiliser le chargeur approprié seulement.
Attention: les piles alcalines ne sont pas rechargeables.
FUNÇÕES ALAN K1
1. Seleção dos canais (teclas / [4])
Para seleccionar o canal no qual se deseja transmitir, prima uma vez a tecla
“F” [5]. No seu display
oscaracterescorrespondentesaocanalcomeçarãoapiscar;comasteclas
/ [4] mova-se para
seleccionarocanaldesejado.Paraconrmaraselecção,espere10segundosouprimaumaveza
tecla
PTT [1].
Canal Frequência Ctcss Vox Nivel Vox
1 446.00625 MHz OFF
2 446.01875 MHz OFF
3 446.03125 MHz OFF
4 446.04375 MHz OFF
5 446.05625 MHz OFF
6 446.06875 MHz OFF
7 446.08125 MHz OFF
8 446.09375 MHz OFF
2. Activação dos canais
OPMRpossuiumasériedecanaispré-programados(
b- e E-)queseutilizamnafunçãobaby-sitter.
Os canais de
b1 a b0têmafunçãoVOXactivada:orádioxadonestescanaisdeverásercolocado
pertodobebé,enquantooaparelhousadoparaescutaracriançadeveráserxadonoscanais
E- (de
E1 a E0),quenãodispõemdafunçãoVOX.
Amqueafunçãobaby-sittersejaactivadacorrectamente,énecessárioqueosdoisradiotelefones
operemnamesmafrequência(
mesmo canal e mesmo tom CTCSS, ver tabela abaixo). Ex: se o
rádiocolocadopertodobebéforxadonocanalb1,oaparelhoquecarácomospaisdeveráser
xadotambémnocanal
E1.
A sensibilidade do VOX nos canais
b- éxadanonível1(maissensível).
Canal Frequência Ctcss VOX NivelVox
b1 446.00625 MHz 141.3 Hz ON L1
b2 446.01875 MHz 146.2 Hz ON L1
b3 446.03125 MHz 151.4 Hz ON L1
b4 446.04375 MHz 156.7 Hz ON L1
b5 446.05625 MHz 162.2 Hz ON L1
b6 446.06875 MHz 167.9 Hz ON L1
b7 446.08125 MHz 173.8 Hz ON L1
b8 446.09375 MHz 179.9 Hz ON L1
b9 446.00625 MHz 186.2 Hz ON L1
b0 446.01875 MHz 192.8 Hz ON L1
E1 446.00625 MHz 141.3 Hz OFF
E2 446.01875 MHz 146.2 Hz OFF
E3 446.03125 MHz 151.4 Hz OFF
E4 446.04375 MHz 156.7 Hz OFF
E5 446.05625 MHz 162.2 Hz OFF
E6 446.06875 MHz 167.9 Hz OFF
E7 446.08125 MHz 173.8 Hz OFF
E8 446.09375 MHz 179.9 Hz OFF
E9 446.00625 MHz 186.2 Hz OFF
E0 446.01875 MHz 192.8 Hz OFF
Procedimento:
1) Ligar os aparelhos e seleccionar o melhor volume.
2)Fixagemdorádioacolocarpertodobebé
Seleccionarumcanalpré-programado
b- (por exemplo b1) com as teclas / [4]. O display
mostra
“VOX” queconrmaaactivaçãodafunçãobaby-sitter.Quandopercebequalquersom/
rumor/vozgeradonaproximidadedoaparelho,oPMRcomutaemtransmissão.
3)Fixagemdorádioemrecepção
Seleccionarumcanalpré-programado
E- (neste caso E1) com as teclas / [4].AfunçãoVOX
nos canais
E-édesactivadaaemdefault.
3. Envio de sinal áudio (Tecla C [2])
Mantendo premida a tecla
C [2] por cerca de 1 segundo, ALAN K1 envia um sinal sonoro de aviso/
chamada a outros utilizadores no mesmo canal.
4. Fixagem da sensibilidade VOX
AmdeobteromelhordesempenhodafunçãoVOX,éimportantedeterminaroníveldesensibilidade
para activá-lo.
1. Primatrêsvezesatecla
“F” [5].
2. No display piscará
“oF Vox”. Com as teclas / [4] active a função VOX seleccionando
“oN”.
3. Prima uma vez a tecla
“F” [5]; o seu display mostrará “LE 01 VOX” piscando. Com as teclas
/ [4]serápossívelescolherumdosseisníveisdovox,quevãode:
LE 1:altasensibilidade(paraambientespoucoruidosos;éadequadopara a função baby-
sitter.
LE 6: baixa sensibilidade (para lugares nos quais os ruídos de fundo são altos, ou se o
utilizador fala em voz alta)
Seleccione o nível de vox desejado de acordo com o ambiente e uso.
4. Prima
PTT [1]paraconrmaraescolhaouespere10seg.
5. Bloqueio do teclado
Estafunçãoédesactivadaemdefault.Paraactivá-laprimasetevezesatecla
“F” [5]atévisualizar
”oF piscando. Com as teclas / [4]activelafunçãoseleccionando“oN” e espere 10 seg. ou
prima a tecla
PTT [1]paraconrmaraselecção.
6. Iluminação do Display
Premindo a tecla C [2], o display se ilumina por cerca de 10 segundos. Premindo-o duas vezes, se
acendeeapagaimediatamenteailuminaçãotraseira.
TECLA FUNÇÕES F [5]
Utilizando a tecla F,épossívelagirsobreasseguintesfunções:
Fixagem dos tons CTCSS
• Activação/desactivaçãodoRogerBeep
• Activação/desactivaçãodobeepdoteclado
• Funçãoout-of-range
Nota: namodalidadeFunção,ailuminaçãododisplaysedápremindoateclaC [2].
1. Fixagem dos tons CTCSS
ALAN K1 pode receber em duas modalidades:
a) “tráfego aberto”
Nestecasoseouvemtodasascomunicaçõesnocanalseleccionado.
b) “modalidade de grupo CTCSS”
I tonsCTCSSfuncionamcomoumaespéciede códigodeacessoepermitemcomunicar
somente com os utilizadores que possuem o mesmo canal e código. O rádio permanecerá
silenciosoatéreceberotomCTCSScorrecto.
Para activar os 38 tons CTCSS em RX e TX:
1. Ligue o aparelho.
2. Seleccione o canal desejado (1 dos 8 canais).
3. Prima 2 vezes a tecla “F” [5] atéqueodisplaymostreocanalseleccionadocomotom
CTCSS corrente que pisca.
4. Seleccionar o tom CTCSS premindo as teclas / [4].
5. Paraconrmaraxagem,primaateclaPTT [1] ou espere 10 segundos.
AgoraorádiotransmiteerecebeutilizandootomCTCSSpré-xado.Senãoquiseroperarcom
nenhum tom CTCSS, seleccione “00”.
2. ROGER BEEP: Tonalidade de conrmação de nal de comunicação
Ao soltar a tecla PTT [1],ouseja,aonaldecadatransmissão,oaparelhoemiteumatonalidade
queindicaaoseuinterlocutorquepodecomeçarafalar.NoALAN K1estafunçãoéactivadaem
default, o seu display mostre ”rb oN”.
Desactivar:
1. Prima por cinco vezes a tecla “F” [5]atéqueodisplaypisque“rb oN”.
2. Com as teclas ou [4] seleccione “oF”.
3. Prima a tecla PTT [1] paraconrmaraxagemouespere10segundos.
4. O Roger Beep está desactivado .
3. Activar/Desactivar o Beep do teclado
1. Prima seis vezes a tecla “F” [5]atéquenodisplaypisque“BP oN”.
2. Prima as teclas / [4] e seleccione “oF”.
3. Prima a tecla PTT [1] paraconrmaraxagemouespere10segundos.
4. Função Out-of-range (fora de alcance)
Graças aesta função, um par de ALAN K1 transmite-se um código de controlo a cada 30
segundos.Seessatransmissãoseinterrompereumdosdoisaparelhosnãoreceberocódigode
controlo por 2 vezes consecutivas, o símbolo começaráapiscarnodisplayeorádioemitirá
um beep.
Activação/desactivação da função Out-of-range
1. Ligue o aparelho.
2. Seleccione o canal desejado .
3. Prima a tecla “F” [5] 4vezesatéqueodisplaymostre“oF” e o símbolo piscante .
4. Seleccione “oN” ou “oF” com as teclas / [4].
5. ConrmepremindoPTT [1] ou espere 10 segundos.
6. Repitaamesmaoperaçãocomooutroaparelho.
Amqueestedispositivofuncionecorrectamente,énecessáriodesligaros2radiotelefoneseligá-
losnovamenteumapósooutroemmenosde5segundos,enãoaomesmotempo.
Nota:
Paraestafunção,sãonecessáriosdoisPMRsintonizadosnomesmocanaletomCTCSS.
ALAN K1
RADIOTELEFONE PMR446 8 CANAIS
ALAN K1éumradiotelefonePMR446queutilizaa
bandadefrequência446.00625÷446.09375.
ALAN K1 une a qualidade de um radiotelefone de
últimageraçãoàpraticidadedeumprodutoidealizado
para o uso ao ar livre ou em ambientes fechados.
O seu tamanho reduzido o tornam extremamente
fácil de carregar consigo e assim comunicar-se
instantaneamente com amigos e colegas.
Características principais :
Freq. 446.00625 ÷ 446.09375 MHz
• Passodecanalização:12.5KHz
8 canais
20 sub-canais pré-programados
para a função Babysitter (b-) e
monitoragem (E-)
38 tons CTCSS
• Potência500mWERP
• Coberturaaté4÷5km**
Vox incorporado regulável em 6
níveis
Baterias tipo AAA recarregáveis ou
alcalinas
• DisplayLCDcomiluminaçãotraseiraalfa-numérica
• Autonomiatípicaaté30horascombateriasalcalinas
Temperatura de funcionamento de –20° a +55°
Peso 65 gr (sem baterias)
Medidas 83x50x28 mm
Tomada para acessórios
CHG [6]: 1 pin para acessórios áudio /
carregador de parede
Asfunçõeseespecicaçõesestãosujeitasamodicaçõessempré-avisopreavviso.
ADVERTÊNCIAS
Utilize somente baterias e carregadores de baterias originais.
O uso de acessórios não originais pode causar queimaduras
ou explosões, provocando danos ao seu aparelho/baterias ou
lesões pessoais.
Não tente carregar baterias alcalinas ou baterias não
recarregáveis: podem explodir.
Compartimento para bateria
Deslize a tampa para baixo. Insira 3 baterias AAA alcalinas ou recarregáveis.
**Cobertura
Omelhordesempenhoseobtémaoarlivre,emcampoaberto.Factoresambientaiscomoelevações,
edifícios,árvores,efolhagempodemreduziracobertura.Dentrodeumautomóveloudeumaconstrução
metálicaoalcancetambémpoderáreduzir-se.
EMBALAGEM
2 raditelefones ALAN K1
• 1manualdeinstruções
2 ganchos para cinto
2 carregadores de parede MW-G5
6 baterias NIMH AAA 600mA/h 1.2V
PRONTOS PARA COMUNICAR!
Ligar
Prima e mantenha premida por alguns segundos a tecla “F” [5]. ALAN K1emiteumasériedebeeps
com tonalidades diversas (excluíveis); o display [3] executa um auto-teste por um segundo e visualiza o
canaleasfunçõesoperativas.
Regulagem do volume
Para regular o volume no melhor nível, mova as teclas / [4] atévisualizarnodisplayoníveldesejado.
Agora o radiotelefone está pronto para transmitir/receber.
Chamar (transmitir)
Mantenha premida a tecla PTT [1]. Fale a uma distância de cerca de 4/10 cm do microfone [7], com uma
altura de voz normal. O display [3] mostra
“TX”.
Solte a tecla
PTT [1] aonaldacomunicação.ALAN K1enviaráaoseuinterlocutorumanotademde
transmissão(RogerBeep).
(Paraactivarafunçãoverparágrafo“Rogerbeep”).
Escuta (Recepção)
Ao soltar a tecla PTT [1]oseurádiopermanecenamodalidadedeescuta.Nomomentodarecepçãoo
display do seu rádio mostra
“RX”.
Auto power save.
O dispositivo automático de economia de baterias permite reduzir o consumo das baterias
em até 50%; se o rádio não receber nenhum sinal por mais de 7 segundos afunção será activada
automaticamente.
Quandoasbateriasestãodescarregadas,osímbolo
aparecenodisplay[3]:énecessáriosubstituí-
las o mais rapidamente possível (se a seco) ou providenciar a recarga das baterias a Ni-Cd e Ni-MH.
Tomada /CHG [6]
Tomada do carregador externo. Recomenda-se carregar as baterias exclusivamente com o carregador
original.
Atenção: asbateriasalcalinasnãopodemserrecarregadas.
Prodotto o importato da:
CTE INTERNATIONAL s.r.l.
Via. R.Sevardi 7- 42010 Reggio Emilia Italia
L’uso di questo prodotto può essere soggetto a restrizioni nazionali (per l’uso in Italia in modalità
PMR446, è richiesta l’autorizzazione generale (come da D.L. 259 del 01/08/03 art. 99 comma 3;
All. 25 art. 36). Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Se il prodotto contiene batterie:
non gettare nel fuoco, non disperdere nell’ambiente dopo l’uso, usare gli appositi contenitori per
la raccolta.
Produced or imported by:
CTE INTERNATIONAL s.r.l.
Via. R.Sevardi 7 42010 Mancasale Reggio Emilia Italy
Produced or imported by:
ALAN UK
Unit2,Callenders,PaddingtonDrive,ChurchwardPark,Swindon,Wiltshire,SN57YW-UK
The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully
beforeinstallationanduse.iftheproductcontainsbatteries:donotthrowthebatteryintore.
To disperse after use, throw into the appropriate containers.
Producido o importado por:
ALAN COMMUNICATIONS, S.A.
C/Cobalto, 48 - 08940 Cornellà De Llobregat
Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155 Web site: www.alan.es
El uso de este transceptor puede estar sujeto a restricciones nacionales. Lea atentamente las
instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no las tire al
fuegonilasdisperseenelambientedespuésdesuuso,utiliceloscontenedoresapropiados
para su reciclaje.
Herstellung/Vertrieb durch:
ALAN ELECTRONICS GmbH
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
Die Benutzung dieses Handfunkgerätes ist von den landesspezischen Bestimmungen
abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien
beachten Sie bitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer werfen, und
nur in dafür vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.
Accessori originali - Original accessories
Accessoires originals - Originalzubehör
Accessorios originales - Acessórios - Αξεσουάρ
Consultate il nostro sito www.cte.it per l’elenco aggiornato degli accessori
compatibili.
For a detailed and updated list of suitable accessories, please go to
www.cte.it
EineständigaktualisierteÜbersichtfürpassendesZubehörkönnenSie
auf unserer website
www.alan-germany.com abrufen oder Sie informieren sich über
Neuerungen bei Ihrem Fachhändler.
Pour voir la liste de nôtres accessoires compatibles, vous pouvez
consulter notre website www.cte.it
Consulte nuestra web www.alan.es para una lista actualizada de los
accesorios compatibles
Consulte o nosso website www.cte.it para uma lista actualizada de
acessórios
Γιατηλεπτομερήκαιενημερωμένηλίστατωνκατάλληλωναξεσουάρ,
παρακαλούμεεπισκεφθείτετηνιστιοσελίδαwww.cte.it
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΛΗΚΤΡΩΝ
1. Επιλογή καναλιού ( / [4] )
Πατήστεμιαφοράτοπλήκτρο
“F” [5],ταψηφίαπουεμφανίζονταιστηνοθόνηκαιαφορούντοκανάλι
θααναβοσβήσουν.Επιλέξτετοεπιθυμητόκανάλιμέσωτωνπλήκτρων
/ [4].Περιμένετε10secή
πατήστετοπλήκτρο
PTT [1] γιαναεπιβεβαιώσετε.
Κανάλι Συχνότητα Τόνος Ctcss Vox Επίπεδο Vox
1 446.00625 MHz ΚΑΝΕΝΑΣ OFF
2 446.01875 MHz ΚΑΝΕΝΑΣ OFF
3 446.03125 MHz ΚΑΝΕΝΑΣ OFF
4 446.04375 MHz ΚΑΝΕΝΑΣ OFF
5 446.05625 MHz ΚΑΝΕΝΑΣ OFF
6 446.06875 MHz ΚΑΝΕΝΑΣ OFF
7 446.08125 MHz ΚΑΝΕΝΑΣ OFF
8 446.09375 MHz ΚΑΝΕΝΑΣ OFF
2. Ενεργοποίηση καναλιού
ΟπομποδέκτηςALAN K1διαθέτειπρόσθεταπρο-προγραμματισμένακανάλια(b- καιE-)κατάλληλα
γιατηνεπιτήρησηβρεφών(λειτουργίαbabysitter).
Στακανάλιααπό
b1ωςb0ηλειτουργίαVOXείναιενεργοποιημένη.Έναςπομποδέκτηςσυντονισμένος
σε ένα από αυτά τα δύο κανάλια πρέπει να τοποθετηθεί κοντά στο βρέφος ενώ ένας δεύτερος
πομποδέκτηςσυντονισμένοςσταE-κανάλια(απόE1ωςE0)θα
χρησιμοποιείται για να ακούτε το
βρέφος από κάποια απόσταση.ΤαE-κανάλιαδενέχουνενεργοποιημένητηλειτουργίαVOX.
Η εποπτεία βρέφους λειτουργεί σωστά μόνο αν οι δύο πομποδέκτεςείναι συντονισμένοι στο
ίδιο
κανάλι και με τον ίδιο τόνο CTCSS(περισσότερεςλεπτομέρειεςστησχετικήπαράγραφο).
Παράδειγμα:ανοπομποδέκτηςπουβρίσκεταικοντάστοβρέφοςείναισυντονισμένοςστοκανάλιb1,
οπομποδέκτηςπουχρησιμοποιείταιαπότουςγονείςπρέπειναείναισυντονισμένοςστοE1.
ΤοεπίπεδοευαισθησίαςτουVOXστακανάλιαbείναι1(υψηλήευαισθησία).
Κανάλι Συχνότητα Τόνος CTCSS VOX Επίπεδο VOX
b1 446.00625 MHz 141.3 Hz ON L1
b2 446.01875 MHz 146.2 Hz ON L1
b3 446.03125 MHz 151.4 Hz ON L1
b4 446.04375 MHz 156.7 Hz ON L1
b5 446.05625 MHz 162.2 Hz ON L1
b6 446.06875 MHz 167.9 Hz ON L1
b7 446.08125 MHz 173.8 Hz ON L1
b8 446.09375 MHz 179.9 Hz ON L1
b9 446.00625 MHz 186.2 Hz ON L1
b0 446.01875 MHz 192.8 Hz ON L1
E1 446.00625 MHz 141.3 Hz OFF
E2 446.01875 MHz 146.2 Hz OFF
E3 446.03125 MHz 151.4 Hz OFF
E4 446.04375 MHz 156.7 Hz OFF
E5 446.05625 MHz 162.2 Hz OFF
E6 446.06875 MHz 167.9 Hz OFF
E7 446.08125 MHz 173.8 Hz OFF
E8 446.09375 MHz 179.9 Hz OFF
E9 446.00625 MHz 186.2 Hz OFF
E0 446.01875 MHz 192.8 Hz OFF
Διαδικασία
:
1)Ενεργοποιήστεκαιτιςδύοσυσκευέςκαιρυθμίστετηνέντασητηςφωνής.
2)
Ρυθμίστε τον πομποδέκτη που προορίζεται για το βρέφος
Μέσωτωνπλήκτρων
/ [4]επιλέξτεένααπόταπρο-προγραμματισμένακανάλιαεποπτείας
βρέφους(γιαπαράδειγμαb1).Στηνοθόνηεμφανίζεταιηένδειξη
“VOX”προςεπιβεβαίωσητης
ενεργοποίησηςτηςλειτουργίας.Οπομποδέκτηςεκπέμπεικάθεφοράπουακούγεταιφωνή.
3)
Ρυθμίστε τον πομποδέκτη των γονέων
Μέσωτωνπλήκτρων
/ [4]επιλέξτεένααπόταπρο-προγραμματισμένακανάλιαεποπτείας E
(γιαπαράδειγμαE1).ΗλειτουργίαVOXαπενεργοποιείταιαυτόματα.
3. Αποστολή σήματος (πλήκτρο C [2])
Κρατήστεπατημένοτοπλήκτρο
C [2] για1sec.ΟπομποδέκτηςALAN K1στέλνειέναηχητικόσήμα
στουςάλλουςχρήστεςπουείναισυντονισμένοιστηνίδιασυχνότητα.
4. Ρύθμιση ευαισθησίας VOX
ΓιαναέχετεάριστααποτελέσματακατάτηλειτουργίαVOXπρέπειπρώτανακαθορίσετεποιοεπίπεδο
ευαισθησίαςχρειάζεστε.
1)Πατήστετοπλήκτρο
“F”[5]3φορές.
2)Στηνοθόνηεμφανίζεταιηένδειξη
“oF Vox”.ΕνεργοποιήστετηλειτουργίαVOXεπιλέγοντας“oN”
μέσωτωνπλήκτρων
/ [4].
3)Πατήστεμιαφοράτοπλήκτρο
“F” [5]καιστηνοθόνηθααρχίσεινααναβοσβήνειηένδειξη“LE 01
VOX”.Μέσωτωνπλήκτρων / [4]επιλέξτεένααπότα6επίπεδαευαισθησίας.
LE 1: υψηλή ευαισθησία (ήσυχο περιβάλλον χωρίς θόρυβο, κατάλληλη για επιτήρηση
βρέφους)
LE 6: χαμηλήευαισθησία(κατάλληληγιαθορυβώδεςπεριβάλλονήανμιλάτεδυνατά)
4)Γιαναεπιβεβαιώσετεπατήστετοπλήκτρο
PTT [1] ήπεριμένετεγια10sec.
5. Κλείδωμα πλήκτρων
Τοκλείδωματωνπλήκτρωνείναιαπενεργοποιημένοαπόπροεπιλογή.Πατήστετοπλήκτρο
“F” [5]
7φορέςώσπουνααρχίσεινααναβοσβήνειστηνοθόνηηένδειξη
”oF .Επιλέξτε“oN”μέσωτων
πλήκτρων
/ [4].ΓιαναεπιβεβαιώσετετηνεπιλογήπατήστετοPTT [1] ήπεριμένετεγια10sec.
6. Φωτισμός οθόνης
Ότανπατήσετετοπλήκτρο
C [2],ηοθόνηφωτίζεταιγια10sec..Αντοπατήσετεδύοφορές,οφωτισμός
θαανάψει/σβήσει.
Κατάσταση λειτουργιών (πλήκτρο F) [5]
ΟιακόλουθεςλειτουργίεςμπορούνναεπιλεγούνμετηχρήσητουπλήκτρουF:
 ΕπιλογήυποτόνουCTCSS
 Ενεργοποίηση/απενεργοποίησηRogerBeep
 Ενεργοποίηση/απενεργοποίησητόνωνπλήκτρων
 ΛειτουργίαOutofrange
Σημείωση:Στηνκατάστασηλειτουργιών,οφωτισμόςτηςοθόνηςανάβειότανπατάτετοπλήκτροC [2].
1. Επιλογή υποτόνου CTCSS
ΟALAN K1μπορείναλάβειμεδύοτρόπους:
open trafc:στηνπερίπτωσηαυτήθαακούτεοποιαδήποτεεπικοινωνίαπουπραγματοποιείται
στοεπιλεγμένοκανάλι.
group mode CTCSS: οι τόνοι CTCSS είναι κλειδιά πρόσβασης που σας επιτρέπουν να
λαμβάνετεμηνύματαπουπροέρχονταιαπόσυνομιλητέςπουχρησιμοποιούντοίδιοκανάλικαιμε
τονίδιοκωδικό.ΑνδενληφθείοσωστόςτόνοςCTCSSτομεγάφωνοθαπαραμείνεισιωπηλό.
Ενεργοποίηση τόνου CTCSS σε εκπομπή και λήψη(επιλογήμεταξύ38διαθέσιμων):
1.Ενεργοποιήστετονπομποδέκτη
2.Επιλέξτεένααπότα8κανάλια.
3.Πατήστε2φορέςτοπλήκτρο
“F” [5]έωςότουδίπλαστονούμεροτουεπιλεγμένουκαναλιού,
αρχίσεινααναβοσβήνειοτόνοςCTCSS.
4.Μέσωτωνπλήκτρων / [4]επιλέξτετονεπιθυμητότόνοCTCSS.
5.ΓιαναεπιβεβαιώσετεπατήστετοπλήκτροPTT [1]ήπεριμένετεγια10sec.
Τώραοπομποδέκτηςσαςεκπέμπεικαιλαμβάνειχρησιμοποιώνταςτονπρογραμματισμένοτόνο
CTCSS.ΑνδενθέλετεναχρησιμοποιήσετετόνουςCTCSS,επιλέξτε“00”.
2. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ROGER BEEP: τόνοςεπιβεβαίωσηςολοκλήρωσηςκλήσης
ΌταναπελευθερώνετετοπλήκτροPTT [1] οπομποδέκτηςεκπέμπειέναήχο(μπιπ)επιβεβαίωσης
ολοκλήρωσης της εκπομπής. Η λειτουργία είναι εργοστασιακά προεπιλεγμένη. Στην οθόνη
εμφανίζεταιηένδειξη“rb oN”.
Απενεργοποίηση:
1.Πατήστετοπλήκτρο“F” [5] 5 φορές έως ότουνα αρχίσει να αναβοσβήνει στηνοθόνηη
ένδειξη“rb oN”.
2.Επιλέξτε“oF”μέσωτωνπλήκτρων / [4].
3.ΠατήστετοπλήκτροPTT [1]γιαναεπιβεβαιώσετεήπεριμένετεγια10sec.
3. Απενεργοποίηση τόνων πλήκτρων
1.Πατήστετοπλήκτρο“F” [5]6φορέςέωςότουστηνοθόνηεμφανιστείηένδειξη“BP oN”.
2.Επιλέξτε“oF”μέσωτωνπλήκτρων / [4].
3.ΠατήστετοπλήκτροPTT [1]γιαναεπιβεβαιώσετεήπεριμένετεγια10sec.
4 Λειτουργία Out-of-range (εκτός εμβέλειας)
ΧάρησεαυτήτηλειτουργίαέναζευγάριALAN K1εκπέμπεικάθε30δευτερόλεπταένακωδικό
ελέγχου.Μόλιςχαθείηεπαφήμεταξύτωνδύοσυσκευώνκαιημιασυσκευήδενλάβειαπότην
άλληαυτόντονκωδικόγια2διαδοχικέςφορές,τοεικονίδιο αρχίσεινααναβοσβήνειστηνοθόνη
καιθαακουστείέναςτόνοςμπιπ.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας Out-of-range
1.Ενεργοποιήστετονπομποδέκτη.
2.Επιλέξτετοεπιθυμητόκανάλι.
3.Πατήστετοπλήκτρο“F” [5]4φορέςέωςότουστηνοθόνηεμφανιστείηένδειξη“oF”καιαρχίσει
νααναβοσβήνειτοεικονίδιο .
4.Μέσωτωνπλήκτρων / [4]επιλέξτε“oN” ή“oF”.
5.Πατήστετοπλήκτρο PTT [1]γιαναεπιβεβαιώσετεήπεριμένετε10sec
6.Επαναλάβετετηδιαδικασίαμετηδεύτερησυσκευή.
Γιαναδουλέψεισωστάαυτήηλειτουργίαπρέπεινααπενεργοποιήσετετουςπομποδέκτεςκαιτους
ενεργοποιήσετεξανά,μεχρονικήδιαφορά5sec(όχιταυτοχρόνως).
Σημείωση: ΤαδύοPMRπρέπειναείναισυντονισμέναστοίδιοκανάλικαιμετονίδιοτόνοCTCSS.
ALAN K1
ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗΣ PMR446 ΜΕ 8 ΚΑΝΑΛΙΑ
Ο ALAN K1 είναι ένας PMR 446 πομποδέκτης
που λειτουργεί στις συχνότητες 446.00625–
446.09375MHz.
Ονέαςγενιάςπομποδέκτης
ALAN K1είναιμεμικρού
μεγέθους,πάραπολύπρακτικόςκαιμπορείτενατον
χρησιμοποιήσετετόσοστιςυπαίθριεςδραστηριότητές
σαςόσοκαισεκλειστούςχώρους,γιαναεπικοινωνήσετε
μεφίλουςκαισυνεργάτες.
Κύρια χαρακτηριστικά:
 Συχνότητες:446.00625÷446.09375MHz
 Απόστασηδιαύλων:12.5KHz
 8κανάλια
20 πρόσθετα
προ-προγραμματισμένα ζευγάρια
καναλιών για την εποπτεία
βρεφών: μωρό (b-) και γονείς (E-)
38 CTCSS-Υπότονοι
 Ισχύς500mWERP
 Εμβέλειαως4÷5km**
 ΛειτουργίαVOXμε6επίπεδα
ευαισθησίας
 ΜπαταρίεςτύπουAAA,αλκαλικέςή
επαναφορτιζόμενες
 Αλφαριθμητικήφωτιζόμενηοθόνη
LCD
 Αυτονομίαμπαταριώνέως30ώρες(αλκαλικές)
 Θερμοκρασίαλειτουργίας:–20°ως+55°C
 Βάρος65gr(χωρίςμπαταρίες)
 Διαστάσεις83x50x28mm
 Υποδοχή CHG [6]:
1pinγιααξεσουάρήχουκαιφορτιστήτοίχου
Ταχαρακτηριστικάμπορείνααλλάξουνχωρίςπροειδοποίηση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες και φορτιστές. Η χρήση
ακατάλληλων αξεσουάρ μπορεί να προκαλέσει έκρηξη, φωτιά,
τραυματισμό ή καταστροφή της συσκευής/ μπαταριών.
Μην επιχειρήσετε να επαναφορτίσετε αλκαλικές ή μη
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: μπορεί να προκληθεί έκρηξη.
Χώρος μπαταριών
Γιαναανοίξετετοχώροτωνμπαταριών,σύρετεπροσεκτικάτοκάλυμμαπρος
τοκάτωμέροςτουπομποδέκτη.Οπομποδέκτης
ALAN K1λειτουργείμε3x
AAAαλκαλικέςήεπαναφορτιζόμενεςμπαταρίες.
** Εμβέλεια
Ημέγιστηεμβέλειαμπορείναεπιτευχθείσεανοιχτόχώρο.
Περιορίζεται μόνο από περιβαλλοντολογικούς παράγοντες όπως συστάδες δένδρων, κτίρια ή άλλα
εμπόδια.Μέσασεαυτοκίνηταήμεταλλικέςκατασκευές,ηεμβέλειαμπορείναμειωθεί.
Περιεχόμενα συσκευασία
2 ALAN K1πομποδέκτες
 2κλιπζώνης
 2MW-G5φορτιστέςτοίχου
 6μπαταρίεςτύπουAAA600mA/hNIMH1.2V
 εγχειρίδιοχρήσης
ΚΑΙ ΤΩΡΑ ΑΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΟΥΜΕ!
Ενεργοποίηση του πομποδέκτη
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο “F” [5]. Ο πομποδέκτης εκπέμπει τόνους μπιπ (μπορούν να
απενεργοποιηθούν). Στην οθόνη LCD [3] εμφανίζεται μήνυμα αυτοελέγχου “self test” που διαρκεί
1 δευτερόλεπτο και στη συνέχεια η συσκευή ενεργοποιείται στο κανάλι 1 και με τις προεπιλεγμένες
ρυθμίσεις.
Ρύθμιση έντασης φωνής
Επιλέξτετοεπιθυμητόεπίπεδοέντασηςτηςφωνήςμέσωτωνπλήκτρων / [4].Τώραοπομποδέκτης
ALAN K1είναιέτοιμοςγιαεκπομπήκαιλήψη.
Εκπομπή
Για πιο καθαρή εκπομπή, κρατήστε τον πομποδέκτη σε απόσταση 4 ως 10 cm από το στόμα σας,
κρατήστεπατημένοτοπλήκτρο
PTT[1]καιμιλήστεστομικρόφωνομεκανονικότόνοφωνής.Κατάτη
διάρκειατηςεκπομπήςστηνοθόνη[3]εμφανίζεταιηένδειξη
TX.
Όταναπελευθερώνετετο
PTT [1],εκπέμπεταιέναςήχοςμπιππουεπιβεβαιώνειστοσυνομιλητήσαςότι
ολοκληρώσατετηνεκπομπήκαιείναιπλέονελεύθεροςναμιλήσει(παράγρ.“RogerBeep”).
Λήψη
ΑπελευθερώστετοπλήκτροPTT [1].ΚατάτηλήψηενόςσήματοςστηνοθόνηεμφανίζεταιηένδειξηRX.
Αυτόματη εξοικονόμηση ισχύος
ΟALAN K1διαθέτειένααυτόματοκύκλωμαεξοικονόμησηςισχύος.Ανδενλαμβάνεταικάποιοσήμαγια
πάνωαπό 7 δευτερόλεπτα,ενεργοποιείται αυτόματα η λειτουργία εξοικονόμησηςισχύος.
Η ζωή των
μπαταριών αυξάνεται ως και 50 %.
Ότανοιμπαταρίεςχρειάζονταιφόρτιση,στηνοθόνη[3]εμφανίζεταιτοεικονίδιο
:αντικαταστήστετις
αλκαλικέςμπαταρίεςήεπαναφορτίστετιςμπαταρίεςNi-Cd/NiMHτύπου.
Υποδοχή /CHG [6]
Υποδοχή εξωτερικού φορτιστή. Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε τον ενδεδειγμένο φορτιστή και μόνο.
Προσοχή: οι αλκαλικές μπαταρίες δεν μπορούν να επαναφορτιστούν. Μην επιχειρήσετε να τις
επαναφορτίσετε,μπορείναεκραγούν.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Midland ALAN K1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Midland ALAN K1 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,66 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info