799564
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
Cher client,
Merci d’avoir choisi d’acheter un produit de marque Mellerware . Grâce à sa technologie, à sa conception
et à son fonctionnement et au fait qu’il dépasse les normes de qualité les plus strictes, une utilisation
pleinement satisfaisante et une longue durée de vie du produit peuvent être garanties
1. Description des pièces
1.1. Couvercle
1.2. Interrupteur marche / arrêt
1. 3. Poignée
1. 4. Bec (avec filtre intégré)
1. 5. Corps
1. 6. voyant d’alimentation
1.7. Base de la bouilloire (avec rangement pour cordon)
2. Conseils de sécurité et avertissements!
Lisez attentivement ces instructions avant de mettre l’appareil en marche et conservez-les pour référence
ultérieure. Le non respect de ces instructions peut entraîner un accident. Nettoyez toutes les parties du
produit qui seront en contact avec les aliments, comme indiqué dans la section Nettoyage, avant
utilisation.
2.1. Utilisation ou environnement de travail:
2.1.1. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées et sombres sont propices
aux accidents.
2.1.2. Utilisez l’appareil dans un endroit bien ventilé.
2.1.3. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces chaudes, telles que des plaques de cuisson, des
brûleurs à gaz, des fours ou des objets similaires .
2.1.4. Éloignez les enfants et les passants lorsque vous utilisez cet appareil.
2.1.5. Placez l’appareil sur une surface horizontale, plane et stable, adaptée à des températures
élevées, à l’écart des autres sources de chaleur et au contact de l’eau.
2.1.6. Gardez l’appareil à l’écart de matériaux inflammables tels que textiles, rideaux, carton ou papier,
etc.
2.1.7. Ne placez pas de matériaux inflammables à proximité de l’appareil.
2.1.8. N’utilisez pas l’appareil en association avec un programmateur, une minuterie ou un autre appareil
qui l’allume automatiquement.
2.1.9. N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la fiche est endommagé.
2.1.10. Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du
secteur avant de brancher le appareil.
2.1.11. Raccordez l’appareil au secteur avec une prise de terre résistant à un minimum de 10 ampères.
2.1.12. La fiche de l’appareil doit être correctement insérée dans la prise secteur. Ne modifiez pas la
fiche.
2.1.13. Si vous utilisez une prise multiple, vérifiez soigneusement les valeurs nominales car le
courant utilisé par plusieurs appareils pourrait facilement dépasser la valeur nominale de la prise multiple.
2.1.14. En cas de bris de l’un des revêtements de l’appareil, débranchez-le immédiatement du
secteur pour éviter tout risque d’électrocution.
2.1.15. N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé sur le sol ou s’il présente des signes visibles de dommages.
2.1.16. Ne forcez pas le cordon d’alimentation. N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour
soulever, transporter ou débrancher l’appareil.
2.1.17. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’ appareil .
2.1.18. Ne coupez ni ne pliez le cordon d’alimentation.
2.1.19. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre ou entrer en contact avec les surfaces
chaudes de l’ appareil .
2.1.20. Vérifiez l’état du cordon d’alimentation. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent
le risque de choc électrique.
2.1.21. L’appareil n’est pas adapté pour une utilisation en extérieur.
2.1.22. Le cordon d’alimentation doit être examiné régulièrement pour détecter tout signe de dommage.
Si le cordon est endommagé, l’appareil ne doit pas être utilisé.
2.1.23. Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées.
2.2. Sécurité personnelle
2.2.1. Attention: Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son utilisation, vous risqueriez
un accident.
2.2.2. Ne touchez pas les pièces chauffées de l’appareil, car cela pourrait causer de graves brûlures.
2.2.3. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique, pas à un usage industriel ou
professionnel. Il n’est pas destiné à être utilisé par les clients dans des environnements d’accueil
tels que chambres d’hôtes, hôtels, motels et autres types d’ environnements commerciaux
, même dans les maisons de ferme, les locaux de la cuisine dans les magasins, les bureaux et
autres environnements de travail.
2.2.4. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances, à moins d’avoir été supervisées ou instruites concernant leur utilisation par une
personne responsable de leur sécurité.
2.2.5. Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
2.3. Utilisation et soin:
2.3.1. Déroulez complètement le câble d’alimentation de l’appareil avant chaque utilisation.
2.3.2. N’utilisez pas l’appareil si les pièces ou les accessoires ne sont pas correctement installés.
2.3.3. N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est vide.
2.3.4. Ne retournez pas l’appareil en cours
d’utilisation ou branché sur le secteur.
2.3.5. Débranchez l’appareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de commencer toute
tâche de nettoyage.
2.3.6. Cet appareil doit être rangé hors de la portée des enfants.
2.3.7. Ne rangez pas l’appareil s’il est encore chaud.
2.3.8. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est utilisé et tenez-le hors de la
portée des enfants.
2.3.9. Si, pour une raison quelconque, l’appareil devait prendre feu, débranchez l’appareil de
l’alimentation secteur et NE PAS UTILISER L’ EAU POUR METTRE LA SORTIE D’INCENDIE.
2.4. Un service:
2.4.1. Assurez-vous que l’appareil n’est entretenu que par un technicien qualifié et que seules des
pièces de rechange ou des accessoires d’origine sont utilisées pour remplacer des pièces / accessoires
existants.
2.4.2. Si le cordon d’alimentation est endommagé, le fabricant ou son agent de service ou une personne
de qualification similaire doit le remplacer afin d’éviter tout danger.
2.4.3. Toute utilisation abusive ou non-respect des instructions d’utilisation entraîne la nullité de
la garantie et de la responsabilité du fabricant.
3. Mode d’emploi
3.1. Avant utilisation:
3.1.1. Retirez le film protecteur de l’appareil (le cas échéant).
3.1.2. Avant d’utiliser le produit pour la première fois, nettoyez les pièces qui entreront en contact
avec de l’ eau de la manière décrite dans la section Nettoyage.
3.2. Utilisation et soin:
3.2.1. Ouvrez le couvercle de la bouilloire. remplir avec de l’eau du robinet jusqu’au niveau désiré
(en gardant à l’esprit les marques MIN et MAX à l’intérieur de la bouilloire) . Dans les zones où
l’eau est dure, il est recommandé d’utiliser de l’eau purifiée ou filtrée pour réduire la formation
de tartre dans la bouilloire. (Remarque: vous pouvez également remplir par le bec, mais veillez
à ne pas trop remplir).
3.2.2. Fermez le couvercle jusqu’à ce qu’il se clipse. Placez la bouilloire sur la base et branchez-la au
secteur.
3.2.3. Pour allumer la bouilloire, appuyez sur l’interrupteur On / Off en position 1. (ATTENTION:
n’exercez pas de pression excessive sur l’interrupteur). Lorsque l’eau a bouilli, la bouilloire s’éteindra
automatiquement. Cependant, vouspouvez arrêter la bouilloire à tout moment en plaçant le commutateur
On / Off en position 0.
3.2.4. Versez lentement et soigneusement. Si vous souhaitez faire bouillir à nouveau, attendez
une minute pour que la bouilloire refroidisse.
3.2.5. Avertissement: Si la bouilloire vient de bouillir, elle sera remplie de vapeur qui s’échappera si le
couvercle est ouvert.
3.2.6. IMPORTANT: N’ouvrez pas le couvercle lorsque de la vapeur sort du bec. Avant de verser
ou de remplir, pensez toujours à débrancher l’ électricité.
3.2.7. Remarque: Si la bouilloire est allumée lorsqu’elle est vide ou avec un manque d’eau,
elle s’éteindra automatiquement pour éviter tout risque d’ébullition à sec. Attendez ± 15 minutes
que l’élément chauffant refroidisse, remplissez à nouveau avec de l’eau du robinet et utilisez-le
normalement. Cette fonction de protection n’est pas conçue pour une utilisation régulière, car
elle raccourcira la durée de vie de l’élément. Si la bouilloire est trop remplie, de l’eau bouillante
peut être éjectée. La bouilloire ne doit être utilisée qu’avec le support fourni (modèles sans fil
uniquement). L’appareil ne doit pas être immergé dans un liquide pendant le nettoyage. Si le cordon
d’alimentation est endommagé, le fabricant ou son agent de service ou une personne de qualification
similaire doit le remplacer afin d’éviter tout risque.
4. Nettoyage et entretien
4.1. DÉTARTRAGE: Assurez-vous toujours que la bouilloire est débranchée du secteur avant le détartrage.
Le pelage ou la fourrure est un problème courant dans les zones d’eau calcaire.
4.2. Remplissez la bouilloire en position MAX et faites bouillir l’eau. Retirez la bouilloire de la prise
de courant et de la base et placez-la dans un évier ou un bol vide.
4.3. Ajouter 50 g d’acide citrique (disponible auprès de pharmacies) ou d’ autres produits
DESCAL ING (disponible dans les supermarchés) à l’eau ou selon les directives.
4.4. Laisser reposer environ 5 minutes ou jusqu’à ce que l’effervescence disparaisse, puis vider
l’eau. Bien rincer et essuyer
5. Anomalies et réparation
5.1. Amenez l’appareil dans un centre d’ assistance agréé si le produit est endommagé ou si
d’autres problèmes se produisent.
5.2. Si la connexion au réseau a été endommagée, vous devez la remplacer et procéder comme vous le
feriez en cas de dommage.
6. Avertissements supplémentaires pour les bouilloires
6.1. La bouilloire et le socle (le cas échéant) ne doivent pas être utilisés avec d’autres modèles
de bouilloire.
6.2. La bouilloire est équipée d’une coupe à sec out qui éteint la bouilloire si elle a bouilli à sec.
Si cela se produit, laissez la bouilloire refroidir pendant environ 15 minutes, puis remplissez-la
d’eau froide. Ceci réinitialisera la découpe afin que la bouilloire puisse être utilisée à nouveau.
6.3. Ne pas trop remplir. Vérifiez la jauge de niveau d’eau lors du remplissage.
6.4. Assurez-vous que le couvercle est correctement fermé avant d’être fermé pour éviter les
éclaboussures d’eau lors de l’ébullition. N’ouvrez pas le couvercle lorsque vous faites bouillir .
6.5. Une fois la bouilloire bouillie, une minute de refroidissement peut être nécessaire avant de la
remettre en marche.
6.6. Faites attention lorsque vous versez. Verser lentement et ne pas trop incliner.
6.7. Assurez-vous que la bouilloire est toujours utilisée sur une surface plane .
6.8. L’eau restera chaude longtemps après l’ébullition et présentera un risque de brûlure. Prends soin de
toi et éloigne-toi des enfants.
6.9. La surface extérieure de la bouilloire deviendra chaude pendant l’utilisation. Pour éviter les
blessures, ne tenez que la poignée.
6.10. Veillez à éviter tout contact avec la vapeur provenant du couvercle ou du bec
7. Recyclage
7.1. Ces produits électriques, câbles, batteries, emballages et le manuel ne doivent pas être mélangés
avec les déchets ménagers généraux. Pour un recyclage correct, veuillez apporter ces produits au bureau
Creative Housewares le plus proche où ils seront acceptés pour recyclage gratuitement.
Sinon, veuillez contacter votre autorité locale ou le service d'élimination des déchets ménagers pour
plus de détails sur le point de collecte désigné le plus proche. Une élimination correcte des produits
permet d'économiser des ressources et de prévenir les effets négatifs sur la santé humaine
et l'environnement.
1
4
5
6
2
3
7
Estimado cliente,
Obrigado por escolher comprar um produto da marca Mellerware . Graças à sua tecnologia, design e
operação e ao fato de exceder os mais rigorosos padrões de qualidade, um uso totalmente satisfatório
e uma longa vida útil do produto podem ser assegurados
1. Descrição das peças
1.1. Tampa (puxar para cima)
1.2. Interruptor ON / OFF
1. 3. Alça
1. 4. Bico (com filtro incorporado)
1. 5. Corpo
1. 6. Luz indicadora de energia
1.7. Base de chaleira (com armazenamento de cabo)
2. Conselhos de segurança e avisos!
Leia atentamente estas instruções antes de ligar o aparelho e guarde-as para consultas futuras.
Não seguir e observar estas instruções pode levar a um acidente. Limpe todas as partes do produto
que estarão em contato com os alimentos, conforme indicado na seção de limpeza, antes de usar.
2.1. Uso ou ambiente de trabalho:
2.1.1. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desordenadas e escuras provocam
acidentes.
2.1.2. Use o aparelho em uma área bem ventilada.
2.1.3. Não coloque o aparelho em superfícies quentes, tais como placas de cozedura, queimadores
a gás, fornos ou itens semelhantes .
2.1.4. Mantenha crianças e transeuntes afastados ao usar este aparelho.
2.1.5. Coloque o aparelho sobre uma superfície horizontal, plana e estável, adequada para resistir
a altas temperaturas e longe de outras fontes de calor e ao contato com a água.
2.1.6. Mantenha o aparelho afastado de materiais inflamáveis, como têxteis, cortinas, papelão ou
papel, etc.
2.1.7. Não coloque material inflamável perto do aparelho.
2.1.8. Não use o aparelho em associação com um programador, temporizador ou outro dispositivo
que o liga automaticamente.
2.1.9. Não use o aparelho se o cabo ou o plugue estiver danificado.
2.1.10. Certifique-se de que a voltagem indicada na etiqueta de classificação coincide com a
voltagem da rede elétrica antes de conectar utensílio.
2.1.11. Ligue o aparelho à fonte de alimentação com uma tomada de terra com um mínimo de 10
amperes.
2.1.12. O plugue do aparelho deve encaixar corretamente no soquete da fonte de alimentação.
Não altere o plugue.
2.1.13. Se estiver usando uma classificação de verificação de vários plugues com cuidado,
a corrente usada por vários aparelhos pode facilmente exceder a classificação do plugue múltiplo.
2.1.14. Se algum dos invólucros do aparelho se partir, desligue imediatamente o aparelho da corrente
eléctrica para evitar a possibilidade de um choque eléctrico.
2.1.15. Não utilize o aparelho se este cair no chão ou se houver sinais visíveis de danos.
2.1.16. Não force o cabo de alimentação. Nunca use o cabo de alimentação para levantar, transportar
ou desconectar o aparelho.
2.1.17. Não enrole o cabo de alimentação ao redor do aparelho .
2.1.18. Não prenda nem torça o cabo de alimentação.
2.1.19. Não permita que o cabo de alimentação fique preso ou entre em contato com as superfícies
quentes do aparelho .
2.1.20. Verifique o estado do cabo de alimentação. Cabos danificados ou emaranhados
aumentam o risco de choque elétrico.
2.1.21. O aparelho não é adequado para uso externo.
2.1.22. O cabo de alimentação deve ser examinado regularmente em busca de sinais de danos
e, se o cabo estiver danificado, o aparelho não deve ser usado.
2.1.23. Não toque no plugue com as mãos molhadas.
2.2. Segurança pessoal
2.2.1. Cuidado: Não deixe o aparelho sem vigilância durante o uso, pois existe o risco de um acidente.
2.2.2. Não toque nas partes aquecidas do aparelho, pois isso pode causar queimaduras graves.
2.2.3. Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico, não para uso industrial ou profissional.
Não se destina a ser utilizado por hóspedes em ambientes de hospitalidade, como bed and
breakfast, hotéis, motéis e outros tipos deambientes comerciais, mesmo em casas de fazenda,
áreas da equipe de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho.
2.2.4. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, a menos
que tenham recebido supervisão ou instruções relativas ao uso do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segurança.
2.2.5. Este aparelho não é um brinquedo. As crianças devem ser supervisionadas para garantir
que não brincam com o aparelho.
2.3. Use e cuidado:
2.3.1. Desenrole completamente o cabo de alimentação do aparelho antes de cada utilização.
2.3.2. Não utilize o aparelho se as peças ou acessórios não estiverem bem colocados.
2.3.3. Não use o aparelho quando estiver vazio.
2.3.4. Não ligue o aparelho enquanto estiver em uso ou conectado à fonte de alimentação principal.
2.3.5. Desligue o aparelho da corrente eléctrica quando não estiver em uso e antes de realizar
qualquer tarefa de limpeza.
2.3.6. Este aparelho deve ser mantido fora do alcance das crianças.
2.3.7. Não guarde o aparelho se ainda estiver
quente.
2.3.8. Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando em uso e mantenha fora do alcance de crianças.
2.3.9. Se, por algum motivo, o aparelho fosse pegar fogo, desligue o aparelho da rede eléctrica
e não use água para apagar FORA DE INCÊNDIO.
2.4. Serviço:
2.4.1. Certifique-se de que o aparelho seja atendido somente por um técnico qualificado e
que apenas peças sobressalentes ou acessórios originais sejam usados para substituir peças /
acessórios existentes.
2.4.2. Se o cabo de alimentação estiver danificado, o fabricante ou seu agente de serviço
ou uma pessoa com qualificação similar deve substituí-lo para evitar um risco.
2.4.3. Qualquer uso indevido ou falha em seguir as instruções de uso torna a garantia e a
responsabilidade do fabricante nulas e sem efeito.
3. Instruções de uso
3.1. Antes de usar:
3.1.1. Retire o filme de proteção do aparelho (se aplicável).
3.1.2. Antes de usar o produto pela primeira vez, limpe as peças que entrarão em contato com a
água da maneira descrita na seção de limpeza.
3.2. Use e cuidado:
3.2.1. Abra a tampa da chaleira; encher com água da torneira até o nível desejado (tendo
em conta as marcas MIN e MAX no interior da chaleira) . Em áreas de águas duras, recomendase
o uso de água purificada ou filtrada para reduzir a quantidade de incrustação de calcário
na caldeira. (Nota: Você também pode preencher através do bico, mas tenha cuidado para não
transbordar).
3.2.2. Feche a tampa até encaixar. Coloque a chaleira na base e ligue-a à corrente.
3.2.3. Para ligar a chaleira, pressione a chave Liga / Desliga na posição 1. (CUIDADO: Não
coloque pressão excessiva sobre a chave). Quando a água ferve, a chaleira desliga-se
automaticamente. No entanto, você pode parar a chaleira a qualquer momento pressionando a
chave liga / desliga na posição 0.
3.2.4. Despeje devagar e com cuidado. Sedesejar voltar a ferver, aguarde um minuto para a
chaleira arrefecer.
3.2.5. Aviso: Se a chaleira tiver acabado de ferver, estará cheia de vapor, que escapará se a
tampa for aberta.
3.2.6. IMPORTANTE: Não abra a tampa quando o vapor estiver saindo pelo bico. Antes de deitar ou
enchendo sempre lembre-se de desconectar-se da eletricidade.
3.2.7. Nota: Se a chaleira estiver ligada quando estiver vazia ou com água insuficiente, a chaleira
desligará automaticamente para proteger contra a ebulição a seco. Aguarde ± 15 minutos até
que o elemento de aquecimento arrefeça, volte a encher com água da torneira e use normalmente.
Esta função de proteção não foi projetada para uso regular, pois reduzirá a vida útil do elemento.
Se a chaleira estiver cheia demais, a água fervente pode ser ejetada. A chaleira deve ser
usada apenas com o suporte fornecido (apenas nos modelos sem fio). O aparelho não deve ser
imerso em líquido durante a limpeza. Se o cabo de alimentação estiver danificado, o fabricante
ou seu agente de serviço ou uma pessoa com qualificação similar deve substituí-lo para evitar
um risco.
4. Limpeza e manutenção
4.1. DESCALCIFICAÇÃO: Certifique -se sempre de que a chaleira esteja desconectada da rede
antes de descalcificar. Escalar ou enrolar é um problema comum em áreas de águas duras.
4.2. Encha a chaleira até a posição MAX e ferva a água. Retire a chaleira da tomada elétrica e
da unidade de base e coloque-a em uma pia ou tigela vazia.
4.3. Adicionar 50 gramas de ácido cítrico (disponível a partir de químicos) ou outros produtos ing
Descal (disponível em supermercados) para a água ou conforme indicado.
4.4. Deixe repousar por aproximadamente 5 minutos ou até que a efervescência desapareça e
depois esvazie a água. Enxagúe bem e limpe
5. Anomalias e reparo
5.1. Leve o aparelho a um centro de suporte autorizado se o produto estiver danificado ou se
surgirem outros problemas.
5.2. Se a conexão à rede elétrica tiver sido danificada , ela deverá ser substituída e você deverá
proceder como faria em caso de danos.
6. Avisos adicionais para chaleiras
6.1. A chaleira e a base (quando aplicável) não devem ser utilizadas com outros modelos de chaleira.
6.2. A chaleira está equipada com um corte de operação a seco que desligue a chaleira se ela
estiver bem seca. Se isso acontecer, deixe a chaleira esfriar por aproximadamente 15 minutos e,
em seguida, encha a chaleira com água fria.Isso redefinirá o recorte para que a chaleira possa ser
usada novamente.
6.3. Não transborde. Verifique o medidor de nível de água ao encher.
6.4. Certifique-se de que a tampa esteja fechada corretamente antes de fechar , para evitar que a
água espirre quando estiver fervendo. Não abra a tampa quando ferver .
6.5. Depois que a chaleira ferve, pode precisar de um minuto para esfriar antes de reiniciar.
6,6. Tome cuidado ao despejar. Despeje lentamente e não incline demais.
6,7. Certifique-se de que a chaleira seja sempre usada em uma superfície plana .
6,8. A água permanecerá quente por um tempo considerável após a fervura e apresentará um risco de
queimaduras. Tome cuidado e mantenha longe das crianças.
6,9. A superfície externa da chaleira ficará quente durante o uso. Para evitar lesões, segure a alça.
6,10. Tome cuidado para evitar o contato com o vapor proveniente da tampa ou bico.
7. Reciclando
7.1. Esses produtos elétricos, cabos, baterias, embalagens e o manual não devem ser misturados ao
lixo doméstico geral. Para uma reciclagem adequada, leve esses produtos ao escritório da Creative
Housewares mais próximo, onde serão aceitos para reciclagem gratuitamente.
Como alternativa, entre em contato com a autoridade local ou o serviço de coleta de lixo doméstico
para obter mais detalhes sobre o ponto de coleta designado mais próximo. O descarte correto do
produto economiza recursos e evita efeitos negativos na saúde humana e no meio ambiente.
1
4
5
6
2
3
7
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Mellerware 22330 - RIO bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Mellerware 22330 - RIO in de taal/talen: Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 7.6 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info