513677
71
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/74
Pagina verder
IC Information (For Canadian customers)
1.
PRODUCT
IC
4491A-MS7000
Th
is product
complies
with
RSS-210
of
Industry Canada. Operation
is subject
to
the
following
two
conditions:
(1)
this product may
not
cause
harmful
interference, and
(2)
this product must accept
any interference received,
including
interference that may cause
undesired operation.
This Class
B
digital
apparatus
complies
with
Canadian ICES-003.
2. CAUTION
To
reduce potential
radio interference
to
other
users, the antenna
type and its gain
should
be so chosen
that
the
equivalent
isotropically
radiated
power
(e.i.r.p.) is not more than that permitted
for
successful
communication.
For
Canadian
customers:
This
Class
B
digital
apparatus
complies
with
Canadian
ICE
S-003.
Informations sur IC
(pour les clients
canadiens)
1.
APPAREIL
IC
4491A-MS7000
Cet appareil
est
conforms
a
Ia
norme CNR-210
du
Canada.
L:utilisation
de ce disposit
if
est
autorisee
seulement
aux
deux
conditions suivantes :
(11
il ne doit pas produire de
brouillage,
et
(2)
l'
utilisateur
du dispositif doit etre pret
a
accepter
tout
brouillage
radioelectrique re9u,
meme
si ce
brouillage
est
susceptible
de
compromettre
le
fonctionnement
du
dispositif.
Cet appareil
numerique
de
Ia
classe B est conforme
a
Ia
norme
NMB-003
du
Canad
a.
2.
ATTENTION
Afin de reduire
le
risque d
'i
nterference aux autres
ut
ili
sa
teurs, il
faut
choisir
le
type d'antenne et son gain de
fac;on
ace
que Ia
puissance
isotrope rayonnee
equival
ents
(p.i.r.e.)
ne
soit pas superieure au
niveau requis pour
I'
obtent
ion d'une communication satisfaisan
te
.
Pour
les clients
canadians:
Cet appareil
numerique de
Ia
classe
Best
conforme
a
Ia
nor
me
NMB-003
du
Canada.
CAUTION:
To
completely
disconnect
th
is product from the mains. disconnect the
plug
from the
wall
socket
out
l
et
The mains
plug
is used
to
completely
interrupt the power supply
to
the unit and must be w ithin easy access by the user.
PRECAUTION:
Pour
deconnecter
completement
ce produit du coura
nt
secteur,
debranchez
Ia
prise de
Ia
prise murale.
La
prise secteur est uti Iisee
pour couper
completement !"alimentation
de
l'appareil
et
l'utilisateur
do
it pouvoir y
acceder facilem
ent
PRECAUCI6N:
Para
desconectar completamente es
te
producto de
Ia
alimentaci6n
electrica.
desconecte
el
enchufe
del
enchufe de
Ia
pa
red.
El
enchufe de
Ia
alimenta
ci
6n electrica
se
utiliza
para interrumpir por
completo el
suministro de alimentaci6n
electrica
a
Ia
un
id
ad
y debe
de
encontrarse
en
un
Iugar
al
que
el
usuario tenga
facil
acceso.
0
NOTES
ON
USE
I
OBSERVATIONS RELATIVES A
L:'UTILISATION
I
NOTAS SOBRE
EL
USO
WARNINGS
AVERTISSEMENTS
ADVERTENCIAS
Avoid high temperatures. Eviter des
te
mperatures
elevees. • Evi
te
altas
temp
eraturas.
Allow
for sufficient
hea
t di
spe
rsi
on
Tenir compte d'une dispersion
Pe
rm1te Ia
suficiente dispersion
when
installed
in
a
rack.
de
chaleur
suffi
san
te
Iars
de
del
ca
lor cuando esta instalado
Ha
nd
le
the power cord
carefully.
!'installation sur
un
e
etagere.
en
Ia cons
ola
.
Hold
the
plug when unplugg
in
g Manipuler le cordon
Maneje
el
cordon de ene
rg
ia
con
the cord. d'alimentation avec precaution.
c
ui
dado.
Keep the unit free from
mo
isture, Tenir
Ia
prise
Iars
du
Sostenga
el enchufe cuando
w a
te
r. and
dust
debranchement
du
cordo
n.
desconec
te
el cordon
de
ene
rg
ia.
Unplug
the power cord when not
Proteger
1'a
ppare1l
contre
Mantenga el
equipo
libre
de
using the unit for
long
periods
l'humidite, l'
ea
u
et
Ia
poussiere.
humedad, agua y
polvo.
of
time.
Debrancher
le
cordon
Desconecte
el cordon
de
ene
rg
ia
Do not obstruct the ventilation d'alimentation
lorsque l'appareil
cuando no uti
li
ce el equipo par
holes.
n'est pas
utilise
penda
nt
de mucho tiempo.
Do not
let
foreign objects into tongues periodes.
No
obs
tru
ya
los
orificios de
the
un
it
Ne p
as
obstruer
l
es
trous
ventilacion.
Do not l
et
insecticides, benzene, d'aeration.
No
de
je objetos
extrafios
dentro
and thinner come
in
contact
wit
h
Ne pas
lai
sser
des
ob
jets
del
equ
ipo
the
un
it
etrangers dans l'
ap
parei
l.
No permita
el
contacto de
Never disassemble
or
mo
di
fy
the
Ne pas
me
tt
re en contact des
insecticidas,
gasolina y
diluyen
te
s
unit in any way.
Insecticides,
du benzene et
un
con
el
equipo.
Vent
il
ation
should
not be
diluant
avec
l'appare
il.
Nunca desar
me
o modifique
el
impeded by covering the
Ne jamais demonter ou modifier equipo de ninguna manera.
ventilation openings
wi
th
items, l'appareil
d'une maniere ou d'une
La v
en
til
ac
i6n no debe quedar
such
as
newspapers,
tablecloths
autre.
obstrui
da
par haberse cubierto
or curtains.
Ne pas recouv
ri
r
l
es
orifices
l
as
apertur
as
con objetos como
Naked
flame
sources such
as
de ventilation avec des objets periodicos,
man
te
les
o cortinas.
lighted candles should
not be
tels
que des journaux, nappes
No deberan
colocarse
sabre
placed
on the unit.
ou rideau
x.
Cela
entraverait
Ia
el aparato f
ue
ntes
inflamables
Obse!Ve
and follow local
ventilation. s
in
proteccion, como
velas
regulations regarding battery
Ne jamais
placer
de
!I
amme
nue encend
id
as.
dispo
sal.
su
r
l'appareil,
notamment des
A
Ia
hora
de deshacerse de
las
Do not expose the unit
to
bougies
all
ume
es.
p
it
as
,
respete
Ia
normativa
para
el
drippi
ng
or
splashing fluids.
Veillez
a
respecter
les lois
en
cu
1dado del
me
dia a
mb
iente.
Do not
place
objects
filled
with
vigueur
lorsque
vous jetez les
No exponer
el
aparato
al
goteo o
liquids, such
as
vases, on the
piles
usa
gees. salpicaduras cuando se uti
li
ce.
unit.
• L'appareil
ne
do
it pas
etre
No
co
locar sabre
el aparato
Do not
handle
the mains cord
expose
a l'eau
ou a l'humidite. obj
et
os
I
Ie
nos de liquid
a,
como
with
we
t hands.
Ne
pas
poser d'objet contena
nt
jarro
s.
Wh
en the switch is
in
the
du
liquide,
par
example
un
vase,
No maneje
el cable
de
OFF
(STANDBY! positio
n,
t
he
su
r
l'appareil.
al
imentac1on
co
n
las manos
equipment is not
completely
Ne
pas
mani
pu
ler le
cordon
mo
j
adas
.
sw
itched off from
MA
I
NS
.
d'alimentation avec
les
mains
C
ua
ndo el
in
terrupter
est
a
en
The equipment
shall
be
insta
ll
ed
mouillees.
Ia
posicion O
FF
(S
TAN
DB
Y).
el
n
ea
r t
he
power
supply
so
that
Lorsque l'interrupteur
eq
ui
po
no
esta
completamente
the po
wer
supply
is
easily
est s
ur
Ia
position
OFF
desconectado de
Ia
al
i
me
ntaci6n
I
accessible.
(STANDBY),
l'appareil
n'
est pas
MAINS.
Do
not keep the battery
in
a
complinement deconnecte
du
El
equipo se
instalara
cerca
de
place
exposed
to
direct
sunlight
SECTEUR
(MAINS).
Ia
f
uen
te de alimentaci6n de
or in
places
with
extre
me
ly
high
L'appareil
sera
in
sta
ll
s pres
de
manera que
resulte facil
acceder
temperatures, such
as
near a
Ia
source
d
'a
limentation,
de
a ell
a.
heater.
sorte que ce
tte
dernie re so
it
No
co
loque
las
pi
tas
en un I
uga
r
facilement accessible.
expu
es
to
a
Ia l
uz
directa
del
Ne
pla
cez
pas
Ia p
il
e
dans un
sol
o donde
Ia
temperatura
sea
endroit expose
a
Ia
lu
miere
extremadamente al
ta,
como
directe
du
solei I
ou
dans
cerca de u
na
ca
lefacci6
n.
des endroi
ts
presentant des
te
mperatures extrememe
nt
elevees,
par
example pr
es
d'un
rad1ateur.
0 CAUTIONS
ON
INSTALLATION
PRECAUTIONS D'INSTALLATION
EMPLAZAMIENTO
DE LA
INSTALACI6N
*
~##//##.&#P'.@;,@7)#/##//###
~
d]W•
I
Pa
roi
.i: :,:.
Pared
/////////
&///////
~
* For proper heat
dispersal,
do not
install
th
is unit
in a confined space, such
as
a
bookcase
or
similar
enclosure.
Mor
e than 12 in. (0.3
m) is recommended.
Do not
pl
ace
any other equipment on this unit.
* Pour permettre
Ia
dissipation
de
chaleur requise,
n'installez
pas cette
unite
dans
un
espace confine
tel
qu'une
bibliotheque
ou
un
endroit
similaire.
Une distance de
plus
de
12 po
(0,3
m) est rec
omma
ndee.
Ne
placez
aucun
materiel
sur
cet
apparei
l.
*
Para
Ia
dispersion
del calor
adecuadamente,
no
instale
este equipo en un
Iugar
confinado
tal
como una
libreria
o unidad
similar.
Se
recomienda de
ja
r
mas
de 12
pulg.
(0
,3
m)
alrededor.
No
coloque
ning
un
otro equipo sabre
Ia
unidad.
DJaPantz
~
www
.marantz.com
D&M
Holdings Inc.
Printed
in
Ch
i
na
5431
10232
OO
AM
71

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Marantz-Consolette

Zoeken resetten

  • Ik heb een probleem met de consolette. Ik heb alleen een blauw lampje en de consolette gaat niet meer aan (remote is defect) via on knop op de achterzijde. Als ik een reset doe (pinnetje achterkant) komt er even consolette in de display te staan en vervolgens gaat de display weer op zwart en allen het blauwe lamp brandt. Wat kan ik doen? Gesteld op 10-2-2020 om 17:32

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Marantz Consolette bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Marantz Consolette in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 11,9 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Marantz Consolette

Marantz Consolette Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 43 pagina's

Marantz Consolette Snelstart handleiding - English - 24 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info