448192
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/17
Pagina verder
5
Do not use the tool upside down.
Ne pas utiliser l’outil la tête en bas.
Maschine nicht verkehrt herum verwenden.
Non usare l’utensile capovolto.
Gebruik het gereedschap niet ondersteboven.
No utilice la herramienta boca abajo.
Não use a mÜquina virada ao contrÜrio.
Anvend ikke maskine i omvendt silling.
Använd inte maskinen upp och ner.
Maskinen må ikke brukes oppned.
Älä käytä konetta ylösalaisin.
Μην χρησιµοποιείτε το µηχάνηµα αναποδογυρισµένο.
The tool should be used with the PRCD (Portable Residual Current Device).
Loutil devra être utilisÝ avec le dispositif de courant rÝsiduel portatif (PRCD).
Maschine muß mit tragbarer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (PRCD) verwendet werden.
Lutensile deve essere usato con il PRCD (dispositivo portatile di corrente residua).
Het gereedschap dient samen met het PRCD (draagbaar reststroomapparaat).
La herramienta deberÜ utilizarse con el PRCD (Dispositivo de corriente residual portÜtil).
A mÜquina deve ser usada com o PRCD (Dispositivo portÜtil de corrente residual).
Denne maskine skal anvendes sammen med det transportable jordfejlsrelæ (PRCD).
Maskinen bör användas med överslagssäkringsenheten PRCD (Portable Residual Current
Device)
.
Maskinen må brukes med PRCD (Bærbar reststrømanordning).
Konetta tulee käyttää kannettavan jäännösvirtalaitteen (PRCD) kanssa.
Το µηχάνηµα θα πρέπει να χρησιµοποιείτε µε το PRCD (Φορητή συσκευή διακπτη
προστασίας απ ρεύµατα βραχυκυκλώσεως).
Do not use the abrasive cut-off wheel.
Ne pas utiliser le disque à tronçonner abrasif.
Keine Trennscheibe verwenden.
Non usare dischi abrasivi.
Gebruik de doorslijpschijf niet.
No utilice discos abrasivos para cortar.
Não utilize disco abrasivo de corte.
Anvend ikke slibeskæreskive.
Använd inte slipskivor.
Bruk ikke slipeskiven.
Älä käytä katkaisuhiomalaikkaa.
Μην χρησιµοποιείτε τον αποξεστικ τροχ αποκοπής.
After use, brush off accumulation of dust on the base.
Après l’utilisation, nettoyer la poussière accumulÝe sur le socle.
Nach Gebrauch auf der Grundplatte angesammelten Staub abbürsten.
Dopo l’uso, togliere via la polvere accumulata sulla base.
Na het gebruik dient u opeengehoopt stof van de gereedschapsvoet af te borstelen.
DespuÝs de utilizarla, cepille el polvo acumulado en la base.
Depois de utilização, limpe a acumulação de pü da base.
Afbørst støv, der måtte have samplet sig på sålen, efter brug.
Borsta bort ansamlingar av damm och spån från basplattan efter användning.
Etter bruk må det børstes bort støv som har samlet seg på foten.
Harjaa jalustaan kertynyt lika pois käytön jälkeen.
Μετά τη χρήση, ξεπλύνετε τη συγκεντρωµένη σκνη στη βάση.
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Makita 4101 RH bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Makita 4101 RH in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,39 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info