815375
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
2
2
D
R
C
D x2
x2
3
D x2
Wheel Assembly / Assemblage des roues / Montaje de las ruedas
Using Capnut Tool (R),
hammer the Front and
Rear axles (C) into the Top
Hat (D).
À l’aide de l’outil à écrou
borgne (R), martelez les
essieux avant et arrière (C)
dans le chapeau supérieur
(D).
Usando el dispositivo para
tuerca tapón (R) martille los
ejes delantero y trasero (C)
en el remate (D).
To start, slide a wheel (B) then washer (F) onto front axle. Slide the wheel assembly through the front axle
guides as shown. Slide on washer (F) and wheel (B) on the other side. Repeat for Rear wheel assembly.
Pour commencer, faites glisser une roue (B), puis la roundelle (F) sur l’essieu avant. Insérez l’ensemble de roues dans
les guides de l’essieu avant comme indiqué. Faites glisser la roundelle (F) et la roue (B) sur l’autre côté. Répétez pour
l’ensemble de roues arrière.
Primero pase una rueda (B) y luego una arandela (F) por el eje delantero. Deslice el conjunto de la rueda por las guías
del eje delantero tal y como se muestra. Pase una arandela (F) y una rueda (B) en el otro lado. Repita para el montaje
de las ruedas traseras.
F x4
4
Holding wheel assembly in place, turn the
Tikes Mobile onto it's side and place the
Capnut Tool (R) under the rear wheel onto
the top hat. Using the 2nd Capnut Tool,
hammer Top Hat (D) onto the axle to secure.
Repeat for front wheel assembly.
Tout en maintenant les roues en place, tournez
la Tikes Mobile sur son côté et placez l’outil
à écrou borgne (R) sous la roue arrière sur le
chapeau supérieur. À l’aide du deuxième outil
à écrou borgne, martelez le chapeau supérieur
(D) sur l’essieu pour le xer. Répétez pour
l’ensemble de roues avant.
Mientras sostiene el conjunto de las ruedas
en su lugar apoye el automóvil Tikes sobre
su lado y coloque el dispositivo para tuerca
tapón (R) debajo de la rueda trasera en el
remate. Usando el segundo dispositivo para
tuerca tapón martille el remate (D) en el eje
para asegurarlo. Repita para el montaje de las
ruedas delanteras.
1
Snap Hubcaps (E) onto wheels.
Emboîtez les enjoliveurs (E) sur les roues.
Coloque a presión los tapacubos (E) en las ruedas.
D
R
R
D
R
E
E
C
B
F
B
F
F
F
B
B
C
Drink Holder / Porte-Boisson / Porta Bebidas
Attach sides of Drink Holder (H) using 2 screws (T).
Fixez les côtés du porte-boisson (H) avec 2 vis (T).
Fije los lados del porta bebidas (H) con 2 tornillos (T).
Attach bottom of Drink Holder (H) using screw (T).
Fixez le dessous du porte-boisson (H) avec la vis (T).
Fije la parte inferior del porta bebidas (H) con un tornillo (T).
T
H
HT
T
5T x 6 - 3/4" (1.9 cm)
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Little tikes 618024 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Little tikes 618024 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 4.34 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info