783365
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/9
Pagina verder
11
Sélectionner la vitesse par impulsions
(répéter 3–4 fois)
Selezionare la fase a impulsi (ripetere 3–4 volte)
PULSE-Stufe wählen ( 3–4× wiederholen )
Nettoyer les accessoires avec de l’eau
savonneuse, essuyer
Pulire gli accessori con acqua e sapore,
asciugare
Zubehör mit Seifenwasser reinigen, trocknen
Vider le bol mixeur
Svuotare il contenitore del frullatore
Mixbehälter leeren
22
3
Warmes Wasser in Mixbehälter füllen
Remplir de l’eau chaude dans le récipient
Versare acqua tiepida nel contenitore
del frullatore
11
Gerät nie unter laufendes Wasser halten / im Wasser spülen.
Ne jamais passer l’appareil sous l’eau, ne jamais rincer l’appareil dans l’eau.
Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né immergerlo in acqua.
Das Messer läuft nach – Verletzungsgefahr!
La lame continue à tourner – danger de blessure!
La lama continua a girare – pericolo di lesione!
Gerät nie unter laufendes Wasser halten / im Wasser spülen.
Ne jamais passer l’appareil sous l’eau, ne jamais rincer l’appareil dans l’eau.
Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né immergerlo in acqua.
Reinigung
Nettoyage
Pulitura
Mixbehälter spülen
Nettoyer le récipient
Lavare il contenitore del frullatore
Essuyer l’appareil avec un chion humide
et laisser sécher
Pulire l’involucro con un panno umido e poi
lasciare asciugare
Gehäuse feucht abwischen, trocknen lassen
Keine Lösungsmittel verwenden.
Ne pas employer de solvants.
Non usare mai soluzioni contenti acidi.
Deckel aufsetzen
Placer le couvercle
Inserire il coperchio
SOUP
PULSE
Zuerst Netzstecker ziehen. Motorgehäuse ist nicht spülmaschinenfest.
Retirer d’abord la prise. Le bloc moteur n’est pas lavable au lave-vaisselle.
Staccare prima la spina. L’alloggiamento del motore non è lavabile in lavastoviglie.
10
2
3
1
Allgemeine Hinweise
Remarques générales
Indicazioni generali
Einfüllreihenfolge Zutaten
Recommandations pour ajouter les ingrédients
Sequenza di aggiunta degli ingredienti
max.
Ingrédients mous
Ingredienti morbidi
Weiche Zutaten
Ingrédients durs
Ingredienti duri
Harte Zutaten
Flüssige Zutaten
Ingrédients liquides
Ingredienti fluidi
Mixbehälter max. ⅔ füllen. Zutaten nur mit Stopfer herunterstossen!
Remplir le bol mixeur aux ⅔ au max. Faire descendre les ingrédients uniquement
avec le poussoir!
Riempire il contenitore del frullatore max. per ⅔. Aggiungere gli ingredienti solo
con il pressino!
Keine kohlensäurehaltige oder kochende Flüssigkeiten einfüllen.
Ne pas remplir des liquides gazeux ou en ébullition.
Non introdurre bevande gassate o liquidi bollenti.
Mixbehälter nicht aufsetzen / abnehmen wenn Mixer in Betrieb ist� Zum
Nachfüllen von Zutaten Gerät immer ausschalten�
Ne pas mettre en place / retirer le bol mélangeur lorsque le mixeur est en
fonctionnement� Pour rajouter des ingrédients, toujours éteindre l’appareil�
Non inserire / togliere il contenitore del frullatore se il frullatore è in funzione�
Prima di aggiungere ulteriori ingredienti, spegnere sempre l’apparecchio�
Das Messer ist scharf! Auch bei ausgeschaltetem Gerät oder beim Reinigen
nur mit äusserster Vorsicht vorgehen�
Le couteau est tranchant et doit donc être manipulé avec la plus grande
précaution, par exemple lors du nettoyage, même lorsque l’appareil n’est
pas branché�
La lama è tagliente! Usare la massima cautela anche quando l’apparecchio
è spento o durante la sua pulizia�
Zum Herunterstossen der Zutaten ausschliesslich den mitgelieferten
Stopfer verwenden – Verletzungsgefahr! Zutaten gelegentlich mit Stopfer
auflockern (max� 30 Sek�)� Keine Metallgegenstände benutzen!
Utiliser uniquement le poussoir fourni pour faire descendre des ingré-
dients – risque de blessures! Disperser les ingrédients de temps à autre
avec le poussoir (max� 30 sec�)� Ne pas utiliser des objets métalliques!
Per introdurre gli ingredienti, utilizzare esclusivamente il pressino fornito
in dotazione – pericolo di lesioni! Di tanto in tanto, agitare gli ingredienti
con il pressino (max� 30 sec�)� Non usare oggetti di metallo!
Zum Zerkleinern / Mahlen von Kaeebohnen, Kräutern, Nüssen und
Brotkrümeln (max� 200 g), muss der Mixbehälter komplett trocken sein�
Nach 1 Min� Dauerbetrieb, Gerät 10 Min� abkühlen lassen�
Pour broyer / moudre des grains de café, de fines herbes, des noix et
noisettes et des mies de pain (max� 200 g), le bol mixeur doit être entiè-
rement sec� Après 1 min� de fonctionnement continu, laisser refroidir
l’appareil pendant 10 min�
Per frantumare / macinare chicchi di caè, spezie, noci e mollica di pane
(max� 200 g), il contenitore del frullatore deve essere completamente
asciutto� Dopo 1 min� di funzionamento continuo, lasciare rareddare
l’apparecchio per 10 min�
ca. die hälfte der Zutatenmenge
env. la moitié de la quantité des ingrédients
ca. la metà della quantità di ingredienti
Nie überfüllen, Stopfer berücksichtigen!
Ne jamais dépasser le niveau max., prendre en
compte le poussoir!
Non riempire mai eccessivamente, tenere conto
del pressino!
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Koenig B04303 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Koenig B04303 in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1.26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info