520802
120
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/124
Pagina verder
120
D l 18. Armstrecken sitzend
Ausgangsposition: Stand vor dem Gerät. Die Zug stange mit
einer Seillänge von ca. 1,5 m aus der Ver kleidung herauszie-
hen. Den Rollsitz in die Nähe der Verkleidung schieben. Auf
den Rollsitz setzen, Rücken zur Verkleidung. Die Arme in die
Hochhalte position bringen. Die Hände halten die Zugstange
im Obergriff. Die Ellenbogengelenke sind im 90° Winkel
gebeugt, so daß sich die Zugstange hinter dem Kopf befin-
det.
Bewegungsausführung: Die Arme im Ellenbogen gelenk strecken
und die Zugstange über den Kopf führen. Anschließend die
Arme beugen und die Zugstange hinter den Kopf in die Aus-
gangsposition bringen.
Beanspruchte Muskulatur: Armstrecker
GB 18. Arm extension in seated position
Starting position: Pull the handle until about 1.5 metres of cable
has emerged from the casing of the machine. Push the seat
close to the machine. Sit with your back to the casing. Raise
the arms above the head, holding the handle from above.
The elbow joints are bent at an angle of 90°, which means
that the handle is behind the head.
Exercise: Straighten the arms, thus pulling the handle over the
head. Bend the arms again and return the handle to the star-
ting position behind the head.
Benefits: Triceps
F 18. Extension des bras en position assis
Position initiale: debout devant l’appareil. Tirer de son logement
la barre de traction avec environ 1,5 m de câble. Pousser le
siège sur roulettes près de l’habillage. S’assesoir sur le siège,
le dos tourné vers l’habillage. Amener les mains en position
haute. Les mains tiennent la barre par le haut, de sorte
qu`elle se trouve derrière la tête.
Mouvement: éntendre les bras au coude et amener la barre au-
dessus de la tête. Fléchir ensuite les bras et amener la barre
derrière la tête en position initiale.
Muscles sollicités: extenseurs des bras
NL 18. Armstrekken, zittend
Uitgangspositie: ga vóór het apparaat staan. Trek de trekstang
helemaal uit (ca. 1,5 m). Plaats de rollenzitting in de nabi-
jheid van de koordhouder. Ga op de zitting zitten met uw
rug naar de koordhouder. Breng beide armen omhoog en
pak de trekstang onderhands vast. Uw ellebogen dienen
hierbij 90° gebogen te zijn zodat de trekstang zich achter
uw hoofd bevindt.
Oefening: strek uw armen en trek de stang over uw hoofd heen,
buig uw armen en breng dan de trekstang weer in de uit-
gangspositie.
Getrainde spieren: triceps
E 18. Estiramiento de brazos sentado
Posición inicial: De pie delante del aparato. Tirar la barra de
tracción aprox. 1,5 m fuera de la caja. Empujar el asiento
rodante cerca de la caja, sentarse de espaldas a la caja.
Llevar los brazos hacia arriba. Las manos sostienen la barra
de tracción desde abajo. Los codos están flexionados en un
ángulo de 90º, de modo que la barra de tracción se encuen-
tra detrás de la cabeza.
Ejecución del movimiento: Estirar los brazos en las articulacio-
nes de los codos y llevar la barra de tracción por detrás de
la cabeza a la posición inicial.
Efecto: Flexores de brazos.
I 18. Estensione delle braccia in posizione seduta
Posizione iniziale: in piedi davanti all‘attrezzo. Tirare la barra
di traino per ca. 1,5 mt. Posizionare il sedile vicino al mec-
canismo centrale. Sedersi sul sedile con il dorso rivolto verso
il meccanismo. Portare le braccia in alto impugnandola
dall‘alto. I gomiti sono piegati ad angolo di 90° in modo
che la barra di trazione si trovi dietro il capo.
Sequenza del movimento: allungare le braccia e portare la
barra di traino sopra la testa. Piegare poi le braccia e tor-
nare alla posizione di partenza.
Effetto: tricipiti
PL 18. Prostowanie rąk w pozycji siedzącej
Pozycja wyjściowa: stanąć przed urządzeniem. Wyciąg
wyciągnąć na ok. 1,5m. Siedzenie przesunąć w okolice
obudowy. Usiąść na siedzeniu, plecy przesunąć do osłony.
Ramiona podnieść do góry. Ręce trzymają wyciąg od góry.
Stawy łokciowe są zgięte pod kątem 90°, tak że wyciąg
znajduje się za głową.
Przebieg ruchów: wyciągnąć ręce w stawie łokciowym i popro-
wadzić wyciąg ponad głowę. Zgiąć ramiona a wyciąg
poprowadzić za głowę.
Działanie: mięśnie ramion
CZ 18. Natahování paží v sedě
Výchozí poloha: Postoj před přístrojem. Vytáhněte z krytu táhlo
s délkou lana cca 1,5 m. Posuvný sedák posuňte do blízkosti
krytu. Posaďte se na posuvný sedák, zády ke krytu. Uveďte
paže do vzpažení. Rukama držte táhlo seshora. Loketní klou-
by jsou pokrčeny v úhlu 90°, tak aby se táhlo nacházelo za
hlavou.
Provedení pohybu: Napněte paže v loketním kloubu a veďte
táhlo nad hlavu. Následně ohněte paže a umístěte táhlo do
výchozí polohy za hlavu.
Namáhané svalstvo: Extenzory paže
120

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kettler COACH M 07974-190 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kettler COACH M 07974-190 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 5,87 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info