566335
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/22
Pagina verder
Führen Sie die Schritte 3 bis 6d für die zweite Plattenhälfte durch. Denken Sie auch hier wieder an die Sicherung der Platte!
Carry out steps 3–6d for the second half of the table. Again, ensure that the table cannot slip or tilt over!
Effectuer les opérations 3 à 6d pour la deuxième moitié de table. Là non plus, ne pas oublier la sécurisation du plateau.
Voer de montagestappen 3 tot 6d voor de tweede bladhelft uit. Denk ook hierbij weer aan de vergrendeling van het blad!
Ejecute los pasos 3 a 6d para la segunda mitad de la plancha.
Ripetere le operazioni da 3 a 6d anche per il sesondo semipiano
Powtórzyć kroki 3 do 6d dla drugiej połówki płyty.
Efectuaţi operaţiunile 3-6d pentru a doua placă. Nu uitaţi nici în acest caz să asiguraţi placa!
Execute os passos 3 até 6d para a segunda metade da mesa. Também aqui deve assegurar o correcto posicionamento da placa da mesa!
Proveďte pro druhou půlku desky stolu kroky 3 a 6d. I zde prosím opět dbejte na zajištění desky stolu!
Hajtsa végre a 3 és a 6d. lépést a másik asztallap esetén is. Ne felejtse el most is rögzíteni az asztallapot!
Utför moment 3 till 6d för den andra halvan av bordtennisskivan. Glöm inte att säkra också den!
Выполните пункты 3-6d, и установите вторую половину стола. Снова убедитесь в том, что она не соскользнет и не
упадет!
D
GB
F
NL
E
I
PL
RUS
RO
P
CZ
S
6 e
6
click!
A
C
B
7 a
7
1. Halten Sie die Plattenhälften mit Hilfe einer zweiten Person
geöffnet.
2. Entfernen Sie die roten Sicherungsknöpfe für die folgenden
Montageschritte wieder.
1. Keep the table halves open by a second person.
2. Remove the red safety knobs again for the following as-
sembly steps
1. Avec l'aide d'une seconde personne, veuillez maintenir les
moitiés de plaque ouvertes.
2. Enlevez de nouveau les boutons de sécurité rouges pour
les étapes de montage suivantes.
1. Houd beide helften van de tafel open met de hulp van een
andere persoon.
2. Verwijder de rode vastzetknoppen opnieuw voor de vol-
gende montagestappen.
1. Mantenga las dos mitades de la placa abiertas con la
ayuda de una segunda persona.
2. Vuelva a retirar los botones de seguridad rojos para los si-
guientes pasos del montaje.
1.Tenere aperte le metà del piano facendosi aiutare da un’al-
tra persona.
2. Rimuovere di nuovo le manopole di bloccaggio rosse per
le seguenti fasi di montaggio
1. Połowy stołu przytrzymać rozwarte (skorzystać z pomocy
drugiej osoby).
2. Ponownie usunąć czerwone kołki zabezpieczające, aby
wykonać kolejne etapy montażu.
1.Menţineţi deschise cele două plăci cu ajutorul unei alte per-
soane.
2. Îndepărtaţi din nou dopurile de siguranţă pentru următoa-
rele etape de montaj.
1. Mantenha as duas metades da mesa abertas com a ajuda
de uma segunda pessoa.
2. Para os passos de montagem seguintes volte a retirar os
botões de segurança vermelhos.
1. Podržte obě poloviny desky za pomoci druhé osoby
otevřené.
2. Opět odstraňte červené pojistky pro následující montážní
kroky.
1. Tartsa nyitva a két fél táblát egy második személy segítsé-
gével.
2. Távolítsa el újra a piros biztosító gombokat a szerelés to-
vábbi lépéseihez.
1. Håll bordets på hälfter öppna med hjälp av ytterligare en
person.
2. Ta bort de röda säkringsknapparna igen innan du fortsätter
med monteringen.
1. Удерживайте открытыми обе половины стола с
помощью второго человека.
2. Снова удалите красные предохранительные
кнопки для последующих действий по монтажу.
PL
I
E
NL
F
GB
D
RO
P
CZ
H
S
RUS
28
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kettler 07178-800 SKETCH PONG bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kettler 07178-800 SKETCH PONG in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 14,72 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info